dear sir/madam:I am very sorry to cause you into trouble, I will expla的法文翻譯

dear sir/madam:I am very sorry to c

dear sir/madam:
I am very sorry to cause you into trouble, I will explain the additional charge to you.
This part of charge is normal and can not be avoided.Because the margin fees is received by Bank .Below is the three reasons for this problem:
Firstly, it will take the Cross-border royalties between Credit card issuing organization and Bank .
Secondly, the floating of exchange rate.
Finally, the currency exchange.
So the above three factors resulted in a little bit difference (about 5%) between your consumption and the actual charge.
More question,contact us directly.
Thank you and best regards!
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (法文) 1: [復制]
復制成功!
cher monsieur / madame:
je suis très désolé de vous causer des ennuis, je vais vous expliquer la charge supplémentaire pour vous
cette partie de la charge est normale et ne peut pas être avoided.because les frais de marge est reçu par la banque est inférieure à la.. trois raisons à ce problème: tout d'abord
, il faudra les redevances transfrontalières entre la carte de crédit émetteur organisation et la banque
d'autre part, le flottement du taux de change
enfin,..l'échange de devises.
si ces trois facteurs a entraîné une différence peu (environ 5%) entre votre consommation et la charge réelle.
autre question, contactez-nous directement.
merci et meilleures salutations!
正在翻譯中..
結果 (法文) 2:[復制]
復制成功!
cher Monsieur/Madame:
je suis vraiment désolé de vous causer des ennuis, je vais vous expliquer les frais supplémentaires pour vous.
cette partie de la charge est normale et ne peut être évitée.Parce que les frais de marge est reçue par la Banque.Voici les trois raisons pour ce problème:
tout d'abord, il faudra les redevances transfrontalières entre la carte de crédit, émission d'organisation et la Banque.
en second lieu, le flottement des taux de change.
Enfin, l'échange de monnaie.
donc les trois facteurs ci-dessus a donné lieu à un petit peu de différence (about 5 % ) entre votre consommation et la charge réelle.
plus question, contactez-nous directement.
Merci et meilleures salutations!
正在翻譯中..
結果 (法文) 3:[復制]
復制成功!
chers monsieur/Madame : le
I AM très désolé de vous causer dans le problème, j'expliquerai la charge supplémentaire à la pièce de you.
This de la charge est normal et ne peut pas être évité. Puisque les honoraires de marge sont reçus par la banque. Est ci-dessous les trois raisons de ce problème :
Firstly, il prendra les redevances frontalières entre l'organisation d'émission de carte de crédit et la banque.
Secondly, le flottement de l'échange rate.
Finally,la devise exchange.
So les trois facteurs ci-dessus a eu comme conséquence un peu la différence (environ 5%) entre votre consommation et la question réelle de charge.
More, le contactez-nous directly.
Thank vous et cordialement !
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: