Step 1. With the test item in the chamber and stabilized at standard a的繁體中文翻譯

Step 1. With the test item in the c

Step 1. With the test item in the chamber and stabilized at standard ambient temperature, adjust the air velocity to 8.9 + 1.3 m/s (1750 + 250 ft/min), or as otherwise determined from the test plan. Step 2. Adjust the dust feed control for a dust concentration of 10.6 ± 7 g/m3 (0.3 + 0.2 g/ft3) Step 3. Unless otherwise specified, maintain the conditions of Steps 1 and 2 for at least 6 hours. If required, periodically reorient the test item to expose other vulnerable faces to the dust stream. SEE THE ABOVE WARNING NOTE REGARDING HEALTH HAZARDS. Step 4. Stop the dust feed. (See paragraph 4.1.1.7.) Reduce the test section air velocity to approximately 1.5 +1 m/s (300 + 200 ft/min) and adjust the temperature to the required high operational temperature (see paragraph 4.1.1.1), or as otherwise determined from the test plan. Step 5. Maintain the Step 4 conditions for a minimum of 1 hour following test item temperature stabilization. Step 6. Adjust the air velocity to that used in Step 1, and restart the dust feed to maintain the dust concentration as in Step 2. Step 7. Continue the exposure for at least 6 hours or as otherwise specified. If required, operate the test item in accordance with the test plan. If the test item fails to operate as intended, follow the guidance in paragraph 4.2.3.3.2. Otherwise proceed to Step 8. Step 8. Stop the dust feed and allow the test item to return to standard ambient conditions at a rate not to exceed 3°C/min (5°F/min). Stop any air flow and allow the dust to settle (possibly up to 12 hours). Step 9. Remove accumulated dust from the test item by brushing, wiping, or shaking, taking care to avoid introduction of additional dust or disturbing any that may have already entered the test item. Do NOT remove dust by either air blast or vacuum cleaning unless these methods are likely to be used in service. Step 10. Perform an operational check in accordance with the approved test plan, and document the results for comparison with pretest data. See paragraph 5.1 for analysis of results. Step 11. Inspect the test item for dust penetration, giving special attention to bearings, grease seals, lubricants, filters, ventilation points, etc. Document the results.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
步驟1.在腔室中的測試項目,並在標準環境溫度穩定時,調整空氣速度至8.9 + 1.3米/秒(1750 +250英尺/分鐘),或否則從測試計劃確定的。步驟2.調整灰塵進給控制為10.6除另有規定±7克/立方米(0.3±0.2克/立方英尺)。步驟3.粉塵濃度,保持步驟1的條件和2至少6小時。如果需要,重新調整週期性檢查項目,以露出其他脆弱面到灰塵流。看到上面的警告注:關於健康隱患。步驟4.停止灰塵進料。(見第4.1.1.7。)減少測試部分的空氣速度,以大約1.51米/ S(300 +200英尺/分鐘)並調節溫度到所需的高的操作溫度(見第4.1.1.1)或作為否則從測試計劃確定的。第5步。保持步驟下列試驗項目溫度穩定4條件最少1小時的。步驟6.調節空氣流速與在步驟1中使用,並重新啟動灰塵進料,以維持粉塵濃度如步驟2步驟7.繼續為至少6小時或另有規定曝光。如果需要,按照測試計劃運行測試項目。如果需要操作如預期測試項目失敗,按照第4.2.3.3.2指導。否則前進至步驟8。步驟8.停止灰塵進料和允許測試項目的速率返回到標準環境條件下不超過3℃/分(5°F /分)。停止任何空氣流量和允許灰塵沉降(可能長達12小時)。步驟9.卸下通過刷塗,抹,或搖動積聚的灰塵從測試項目,注意避免引入額外的灰塵或令人不安的是,可能已經進入了測試項目的任何。無論是通過鼓風或真空吸塵器,除非這些方法很可能在服務中使用不要去除灰塵。步驟10.在按照批准的測試計劃執行操作檢查,以及用於與預測試數據比較記錄結果。查看分析結果第5.1段。第11步:檢查測試項目有灰塵侵入,特別注意軸承,密封潤滑脂,潤滑油,過濾器,通風點,等文件的結果。和記錄結果與預測試數據進行比較。查看分析結果第5.1段。第11步:檢查測試項目有灰塵侵入,特別注意軸承,密封潤滑脂,潤滑油,過濾器,通風點,等文件的結果。和記錄結果與預測試數據進行比較。查看分析結果第5.1段。第11步:檢查測試項目有灰塵侵入,特別注意軸承,密封潤滑脂,潤滑油,過濾器,通風點,等文件的結果。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
步驟 1。當測試專案在造型室中穩定並在標準環境溫度下穩定時,將空氣速度調整到 8.9 × 1.3 m/s(1750 = 250 英尺/分鐘),或根據測試計劃另有確定。步驟 2。調整粉塵進給控制,使粉塵濃度為 10.6 ± 7 g/m3 (0.3 = 0.2 g/ft3) 步驟 3。除非另有說明,否則將步驟 1 和步驟 2 的條件保持至少 6 小時。如果需要,定期調整測試專案的方向,以便向灰塵流中暴露其他易受攻擊的面。請參閱上述有關健康危害的警告說明。步驟 4.停止進塵。(見第4.1.1.7段)將測試部分空氣速度降低至約 1.5 ±1 m/s(300 ± 200 英尺/分鐘),並將溫度調節到所需的高工作溫度(參見第 4.1.1.1 段),或根據測試計劃另有確定。步驟 5.在測試專案溫度穩定後,保持步驟 4 條件至少 1 小時。步驟 6.將空氣速度調整到步驟 1 中使用的空氣速度,並重新啟動進塵,以保持步驟 2 中的灰塵濃度。步驟 7。繼續曝光至少 6 小時或另有規定。如果需要,根據測試計劃操作測試專案。如果測試專案未能按預期運行,請遵循第4.2.3.3.2段中的指導。否則,繼續執行步驟 8。步驟 8.停止進塵,使測試專案以不超過 3°C/min (5°F/min) 的速度返回到標準環境條件。停止任何氣流,讓灰塵沉降(可能長達 12 小時)。步驟 9.通過刷牙、擦拭或搖動清除測試專案中累積的灰塵,注意避免引入額外的灰塵或干擾可能已進入測試專案的任何灰塵。請勿通過空氣噴射或真空清潔來清除灰塵,除非在使用時可能使用這些方法。步驟 10.根據批准的測試計劃執行操作檢查,並記錄結果,以便與預測試資料進行比較。關於成果分析,見第5.1段。步驟 11.檢查測試專案有無灰塵滲透,特別注意軸承、潤滑脂密封件、潤滑劑、篩檢程式、通風點等。記錄結果。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
第一步。將試驗項目放在試驗箱中並穩定在標準環境溫度下,將空氣速度調整到8.9+1.3 m/s(1750+250 ft/m in),或根據試驗計畫確定的其他速度。第二步。將送粉控制調整到10.6±7 g/m3(0.3+0.2 g/ft3)的粉塵濃度步驟3。除非另有規定,否則將步驟1和2的條件保持至少6小時。如果需要,定期調整測試項目的方向,使其他易受傷害的面暴露在粉塵流中。請參閱上述有關健康危害的警告說明。第四步。停止送塵。(見第4.1.1.7.段)將試驗段空氣速度降低至約1.5+1 m/s(300+200 ft/min),並將溫度調整至要求的高工作溫度(見第4.1.1.1.段),或根據試驗計畫確定。第五步。在測試項目溫度穩定後,將步驟4的條件保持至少1小時。第6步。將空氣速度調整到步驟1中使用的速度,並重新啟動送塵,以保持步驟2中的粉塵濃度。第7步。繼續暴露至少6小時或按其他規定。如果需要,按照試驗計畫操作試驗項目。如果試驗項目未能按預期運行,則遵循第4.2.3.3.2.段中的指南。否則繼續執行步驟8。第8步。停止送塵,並使試驗品以不超過3°C/min(5°F/min)的速率返回標準環境條件。停止任何氣流,讓灰塵沉澱(可能長達12小時)。第9步。通過刷洗、擦拭或搖動清除試驗品上的累積灰塵,注意避免引入額外的灰塵或干擾任何可能已經進入試驗品的灰塵。除非這些方法可能在使用中使用,否則不要通過鼓風或真空清潔來清除灰塵。第10步。按照準予的試驗計畫進行操作檢查,並記錄結果,以便與試驗前數據進行比較。結果分析見第5.1段。第11步。檢查測試項目是否有灰塵滲透,特別注意軸承、潤滑脂密封、潤滑劑、篩檢程式、通風點等。記錄結果。<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: