The moment Dave walks into the room, your eyes dart to him. His clothe的繁體中文翻譯

The moment Dave walks into the room

The moment Dave walks into the room, your eyes dart to him. His clothes are very similar to yours only his are in red and accented with gold and dark orange. His tunic is bright red and there's a darker red symbol embroidered onto his left breast. It's the same symbol he had when you went to Alternia. It's perfectly placed over his scar. You know this because you've spent a lot of time staring at it. His pants are dark red and his boots and belt are solid black. His usual sword hangs at his hip. You can see the sleeves of his white undershirt through fashionable slits in his sleeves. Unlike you, he's not wearing a cape. His blonde hair sweeps perfectly across his forehead above his red eyes.He looks up and you make eye contact. The tension in your chest melts away, replaced by a melting, fluttering sensation as he smirks at you. He walks down the center aisle with his step-mom, who is dressed in shades of pink and purple. They take their seats in the front row opposite of where Jade and Jake are sitting.Now that he's closer, you can see the bags under his eyes. That makes you smile. He hadn't slept very well without you either. You want nothing more than to rush down the few steps from the dais and throw yourself onto his lap.You stare at Dave until the music begins, played by a small orchestra. Your head snaps up and you watch Rose enter.She's dressed in a long flowing white gown, a veil over her face. Her hands rest on Dirk's arm as he escorts her down the aisle. When they reach the dais, he holds her hand, helping her up the few steps, before going to take the seat next to Dave.You stand next to her before the priest. You don't remember what he says. You're just wishing it would be over. You slide a sideways glance at Rose. She's looking at you through her veil. She gives you a small reassuring smile and you feel your lips curve in response. The knotted ball of tension in your gut eases a little.It's okay. You can do this.Except for when the priest is done speaking and suddenly you're supposed to kiss Rose. You both turn to face each other and you lift the veil over her head with shaking hands. She's giving you another small reassuring smile. You gulp but resist the urge to chew on your bottom lip. You can't let your nervousness show. Not with so many people watching.You lean forward and press a soft peck to Rose's lips. You close your eyes and count to three. Then you open your eyes and lean away. The room explodes with cheering and clapping, but you immediately search for Dave. He's smirking at you, amusement clear on his features. You smile, taking Rose's hand and turning to face the audience.Your dad takes the stage and replaces the priest at the center. You and Rose turn around, kneeling with your heads bowed before the king. He begins his own speech, speaking highly of you and how proud his is of you. He rambles on a bit, to the point that you tilt your head to look over at Rose. She's smiling and you both have to stifle a laugh. Your dad can be so dramatic sometimes."I, king Egbert, declare my son, John Egbert, as my Heir Apparent." He declares loudly, his voice booming across the large chapel, so even those in the very back by the doors can hear him loud and clear. The priest returns bearing a plush cushion, on top of which sits two crowns. Your dad takes the smaller and more feminine one and gently places it atop Rose's head. He then takes the one that looks like a smaller version of his own and holds it high above his head before slowly lowering it to rest atop your messy black hair. "Rise, John Egbert, Heir Apparent, and Rose Lalonde Egbert, his queen."You both do and turn to face the audience once again. More cheering and clapping. It lasts longer than you ever thought it could and it is deafening. People are standing. Jade is one of first to jump to her feet, clapping excitedly.When the noise finally calms down, Jake strides forward and kneels on the steps before you. Your breath catches in your throat. It's just like that time months ago, when your engagement was announced. It's a different room. You're wearing different clothes. But Rose is beside you, you're in front of a crowd, and suddenly Jake is swearing his allegiance to you once again."I, Jake English, do swear that I will be faithful and bear true allegiance to His Majesty King Egbert and the Heir Apparent, John Egbert, and his wife, Rose Lalonde Egbert. So help me god.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
那一刻戴維走進房間,你的眼睛鏢給他。他的衣服都非常相似,你只是他的是紅色和金色和暗橙色重音。他的上衣是鮮豔的紅色和有繡在左胸前一個暗紅色的象徵。這是相同的符號,當你去Alternia他。它是完全放置在他的傷疤。你知道這一點,因為你已經花了很多時間盯著它。他的褲子是暗紅色的,他的靴子和腰帶是純黑色。他平時掛劍在他的臀部。您可以通過他的袖子時尚縫隙看到他的白汗衫的袖子。不像你,他不穿斗篷。他金色的頭髮完全掃過他的額頭上面他的紅眼睛。<br><br>他抬起頭,你眼神接觸。在你的胸部融化緊張了,取而代之的是一個熔化,飄飄的感覺,他得意地笑你。他走在中間的過道,他一步的媽媽,是誰在粉紅色和紫色色調裝扮。他們把自己在玉和傑克坐在前排對面的座位。<br><br>現在,他更接近,你可以看到在他的眼袋。這使你微笑。他不是沒有你睡得非常好。無論是。你想無非奔瀉從講台的幾步,你扔在他的腿上。<br><br>您在戴夫盯著,直到音樂開始,由一個小樂隊演奏。你的頭扣了,你看羅斯進入。<br><br>她身著長期流動的白色長衫,在她的臉上的面紗。她的手在德克的胳膊休息,他護送她沿著過道。當他們到達講台,他認為她的手,幫助她了幾步,才去採取旁邊的座位戴夫。<br><br>你的牧師站在前她旁邊。你不記得他說的話。你只是希望這將是結束了。您在滑動玫瑰看都不看一眼。她通過她的面紗看你的了。她給你一個小放心的笑容,你覺得你的嘴唇的曲線響應。在你的腸道張力的打結球緩和了一點。<br><br>沒關係。你可以這樣做。<br><br>除了當牧師說完,突然你應該吻玫瑰。你倆又將面對對方和你窺知了她的頭,握手。她給你另一個小令人欣慰的笑容。你吞掉,但抵制的衝動來啃你的下唇。你不能讓你的緊張節目。不那麼多人看著。<br><br>你身體前傾,按軟啄玫瑰的嘴唇。你閉上眼睛,數到三。然後,你打開你的眼睛,瘦了。房間爆炸與歡呼和鼓掌,但是你馬上搜索戴夫。他面帶笑容看著你,遊上了他的臉清除。你微笑,以玫瑰的手,轉向面對觀眾。<br><br>你爸爸上台,並在中心取代了牧師。你和羅斯轉身,用你的頭在王面前鞠躬下跪。他開始了自己的講話,高度評價了你說怎麼得意的是你。他上漫步了一下,你傾斜你的頭玫瑰過目點。她微笑著和你都有扼殺一個笑。你爸爸是如此戲劇性的時候。<br><br>“我,國王埃格伯特,宣布我的兒子,約翰·埃格伯特,作為我的繼承人。” 他大聲宣布,他的聲音在整個大禮拜堂蓬勃發展,所以即使是在很後面的門可以大聲聽到他和清除。牧師返回帶有毛絨坐墊,在其上的頂部上位於兩個冠。你爸爸需要更小和更女性化一個,輕輕地放在它上面羅斯的頭上。然後,他把一個看起來像他自己的縮小版,慢慢降低它休息頂上你凌亂的黑髮前高認為它舉過頭頂。“起來,約翰·埃格伯特,繼承人,和羅斯拉隆德埃格伯,他的王后。” <br><br>你們都做,轉而再次面對觀眾。更多的歡呼和鼓掌。它持續時間超過你曾經以為它,它是震耳欲聾。人們站立。玉是第一個跳到她的腳之一,<br><br>當噪聲終於平靜下來,傑克邁進,並跪在你面前的步驟。你的呼吸抓住你的喉嚨。這就像當時個月前,當你宣布訂婚。這是一個不同的房間。你穿不同的衣服。但羅斯是在你身邊,你在眾人面前,突然傑克再次宣誓效忠你。<br><br>“我,傑克英語,做宣誓:我將忠實並效忠於國王陛下埃格伯特和繼承人,約翰·埃格伯特,和他的妻子,羅斯拉隆德埃格伯特。幫助我吧,上帝。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
戴夫走進房間的那一刻,你的眼睛飛快地盯著他。他的衣服和你的很相似,只有他的是紅色的,有金色和深橙色的口音。他的外衣是鮮紅色的,他的左胸上繡著一個深紅色的符號。和你去阿爾特尼亞時一樣它完美地放在他的傷疤上。你知道這一點,因為你花了很多時間盯著它。他的褲子是深紅色的,他的靴子和皮帶是純黑色的。他通常的劍掛在他的臀部。你可以看到他的白色內衣的袖子,通過時髦的扣子在他的袖子。不像你,他不穿斗篷。他的金髮完全掠過他的額頭,高於他的紅眼睛。<br><br>他抬起目光,你眼神交流。你胸口的緊張感消散了,取而代之的是一種融化、飄動的感覺,他嘲笑你。他和繼母一起走在中間的過道上,她穿著粉紅色和紫色的色調。他們坐在前排的前排,對面是傑德和傑克。<br><br>現在他離他更近了,你可以看到他眼睛底下的袋子。讓你微笑。沒有你,他也睡不好。你只想從雛菊上沖下幾步,把自己扔到他的腿上。<br><br>你盯著戴夫,直到音樂開始,由一個小管弦樂隊演奏。你的頭突然卡住,你看著羅斯進入。<br><br>她穿著一件長長的飄逸的白色長袍,臉上戴著面紗。德克護送她走下過道時,她的雙手放在德克的手臂上。當他們到達雛菊時,他握著她的手,幫她走了幾步,然後坐到戴夫旁邊的座位上。<br><br>你站在牧師面前你不記得他說了什麼你只是希望一天會結束你側身瞥了羅斯一眼。她透過面紗看著你她給你一個小小的安慰的微笑,你感覺到你的嘴唇曲線回應。你腸子裡的緊張結球稍微放鬆了一點。<br><br>沒關係。你可以這樣做。<br><br>除非牧師說完話,突然間你應該吻羅斯。你們兩個轉身面對對方,你用顫抖的手把面紗舉過她的頭。她又給你一個小小的安慰的微笑你吞咽,但抗拒咀嚼你的下唇的衝動。你不能讓你的緊張表現出來。沒有這麼多人看。<br><br>你向前傾斜,用柔和的口拍壓到羅斯的嘴唇上。你閉上眼睛,數到三。然後你睜開眼睛,俯身而去。房間裡爆發出歡呼聲和鼓掌聲,但你立即尋找戴夫。他嘲笑你,娛樂清楚他的特點。你微笑著,牽著羅斯的手,轉身面對觀眾。<br><br>你爸爸上臺,取代中心的牧師。你和羅斯轉過身來,跪在國王面前,低著頭。他開始自己的演講,高度評價你,並是多麼自豪,他為你。他亂說一下,以至於你把頭傾斜,看著羅斯。她笑了,你們都得抑制一下笑。你爸爸有時候會很戲劇化<br><br>"我,埃格伯特國王,宣佈我的兒子,約翰·埃格伯特,作為我的海爾·阿明特。"他大聲宣佈,他的聲音在大教堂裡蓬勃發展,所以即使是那些站在門後的人也能聽到他的聲音響亮而清晰。牧師帶著一個毛絨墊返回,上面坐著兩個皇冠。你爸爸把更小,更女性化的一個,輕輕地把它放在玫瑰的頭。然後,他採取一個看起來像自己的小版本,並舉行了高在他的頭上,然後慢慢降低它休息,你淩亂的黑頭髮。"瑞斯,約翰·埃格伯特,海爾·莫蒂,和羅斯·拉隆德·埃格伯特,他的王后。<br><br>你們兩個都做了,然後再次面對觀眾。更多的歡呼和鼓掌。它持續的時間比你想像的要長,而且震耳欲聾。人們站著。傑德是第一個跳到她的腳,興奮地鼓掌。<br><br>當噪音終於平靜下來時,傑克大步向前,跪在臺階上。你的呼吸會抓住你的喉嚨。就像幾個月前宣佈訂婚的時候一樣這是一個不同的房間。你穿著不同的衣服但是羅斯在你旁邊,你在人群面前,突然傑克又在宣誓效忠你。<br><br>"我,傑克英語,發誓,我將忠實和宣誓,對埃格伯特國王陛下和繼承人約翰·埃格伯特和他的妻子羅斯·拉隆德·埃格伯特真正效忠。幫幫我,上帝
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
戴夫一走進房間,你的眼睛就向他撲來。他的衣服和你的很相似,只是他的衣服是紅色的,有金色和深橙色的口音。他的上衣是鮮紅色的,左胸上繡著一個深紅色的符號。這和你去奧特尼亞的時候他有一樣的標誌。它完美地覆蓋在他的傷疤上。你知道這是因為你花了很多時間盯著它看。他的褲子是深紅色的,靴子和腰帶是純黑色的。他慣常的劍掛在臀部。透過他袖子上時髦的開縫,你可以看到他白色汗衫的袖子。不像你,他沒穿斗篷。他的金髮在他紅眼睛上方的前額上一掃而過。<br>他抬起頭,你和他眼神交流。你胸口的緊張感消失了,取而代之的是他對你微笑時一種融化的、飄動的感覺。他和繼母走在中間的過道上,繼母穿著粉紅色和紫色的衣服。他們坐在傑德和傑克坐的對面的前排。<br>現在他走近了,你可以看到他的眼袋了。那會讓你微笑。沒有你他也睡得不好。你只想從講臺上沖下幾步,把自己扔到他的腿上。<br>你盯著戴夫直到音樂開始,由一個小管弦樂隊演奏。你的頭猛地一仰,看著羅斯進來。<br>她穿著一件飄逸的白色長袍,臉上蒙著面紗。德克護送她走下過道時,她的手放在他的手臂上。當他們到達講臺時,他握著她的手,扶她上了幾步,然後坐在戴夫旁邊。<br>你站在她旁邊的牧師面前。你不記得他說了什麼。你只是希望一切都結束。你斜視了羅斯一眼。她透過面紗看著你。她給了你一個小小的安慰的微笑,你感覺到你的嘴唇在回應。你肚子裏打結的張力球稍微放鬆了一點。<br>沒關係。你可以這麼做。<br>除非牧師說完話,突然你應該吻羅斯。你們兩個轉過身來面對面,用顫抖的雙手掀開她頭上的面紗。她又給了你一個小小的安慰的微笑。你大口大口地吃,但克制住咬下唇的衝動。你不能讓你的緊張表現出來。沒有這麼多人在看。<br>你向前傾,輕輕地啄了一下羅斯的嘴唇。你閉上眼睛數到三。然後你睜開眼睛,身子往後靠。房間裏爆發出歡呼和鼓掌聲,但你立即尋找戴夫。他在嘲笑你,臉上明顯流露出娛樂的神情。你微笑著,握住羅斯的手,轉身面對觀眾。<br>你爸爸上臺接替了中心的牧師。你和羅絲轉過身來,低頭跪在國王面前。他開始了自己的演講,高度評價你,為你感到驕傲。他漫無目的地走了一會兒,以至於你歪著頭看羅斯。她在笑,你們倆都得忍住笑。你爸爸有時候很有戲劇性。<br>“我,艾格伯特國王,宣佈我的兒子約翰·艾格伯特為我的繼承人。”他大聲宣佈,他的聲音響徹整個大教堂,囙此即使是在門後的人也能聽到他響亮而清晰的聲音。牧師拿著一個毛絨墊子回來,墊子上面放著兩個皇冠。你爸爸拿了一個更小更女性化的,輕輕地放在羅斯頭上。然後他拿了一個看起來像他自己的小版本的,並把它舉過頭頂,然後慢慢放下,放在你淩亂的黑髮上休息。”“起來吧,約翰·埃格伯特,顯然是他的繼承人,還有羅斯·拉隆德·埃格伯特,他的王后。”<br>你們都這樣做了,然後再次面對觀眾。更多的歡呼和鼓掌。它持續的時間比你想像的要長,而且震耳欲聾。人們站著。傑德是最先跳起來的人之一,興奮地拍手。<br>當譟音終於平息下來,傑克大步向前,跪在你面前的臺階上。你的呼吸卡在喉嚨裏。就像幾個月前你訂婚的時候一樣。這是另一個房間。你穿著不同的衣服。但是羅斯在你身邊,你在人群中,突然傑克又一次發誓對你效忠。<br>“我,傑克·英格蘭人,發誓我將忠於國王埃格伯特陛下和他的明顯繼承人約翰·埃格伯特和他的妻子羅絲·拉隆德·埃格伯特。上帝保佑我。<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: