40101:14:00,520 --> 01:14:04,047It stops the water40201:14:07,400 --> 的繁體中文翻譯

40101:14:00,520 --> 01:14:04,047It

401
01:14:00,520 --> 01:14:04,047
It stops the water

402
01:14:07,400 --> 01:14:09,164
and makes

403
01:14:10,320 --> 01:14:13,961
it deeper.

404
01:14:15,280 --> 01:14:17,009
So the beavers

405
01:14:19,160 --> 01:14:26,601
can carry branches
and logs an easy way.

406
01:14:26,840 --> 01:14:28,604
No, this is for kids.

407
01:14:32,280 --> 01:14:35,921
Can we switch to people
for a while?

408
01:14:37,240 --> 01:14:38,241
We can.

409
01:14:43,560 --> 01:14:45,244
You love her very much?

410
01:14:46,840 --> 01:14:47,807
Whom?

411
01:14:48,000 --> 01:14:51,209
The darkhaired in
the photos on the targets.

412
01:14:51,560 --> 01:14:53,130
She is Russian, right?

413
01:15:05,240 --> 01:15:06,446
N... not true.

414
01:15:12,920 --> 01:15:14,490
End of talking about people.

415
01:15:31,120 --> 01:15:32,326
I was there.

416
01:15:32,960 --> 01:15:34,291
Close to you.

417
01:15:35,440 --> 01:15:38,250
In Iraq, Afghanistan

418
01:15:40,320 --> 01:15:42,448
A mine exploded
under my humvee.

419
01:15:44,320 --> 01:15:46,766
I lost two men
and I was a little...

420
01:15:59,120 --> 01:16:01,600
I was relegated
to this border.

421
01:16:05,080 --> 01:16:06,923
I'm here to guard Poland.

422
01:16:07,160 --> 01:16:08,844
To catch fugitives like you.

423
01:16:13,600 --> 01:16:15,284
Russians, Chechnyans

424
01:16:34,040 --> 01:16:35,565
What is your name?

425
01:16:42,920 --> 01:16:44,445
Kak tebya zavoot?

426
01:16:45,040 --> 01:16:46,201
Hadishka.

427
01:17:03,080 --> 01:17:04,241
Funny

428
01:17:06,320 --> 01:17:07,242
Pretty.

429
01:17:08,920 --> 01:17:10,206
Funny!

430
01:17:16,200 --> 01:17:17,770
Humvee is a car.

431
01:17:29,880 --> 01:17:31,041
Eryk speaking.

432
01:17:31,240 --> 01:17:33,368
I've been calling
for a week. How goes it'?

433
01:17:33,680 --> 01:17:35,284
Good.
I'm training.

434
01:17:36,160 --> 01:17:38,686
Eric, we are watching you.

435
01:17:39,040 --> 01:17:41,850
I know. And what do you see?
Everything is under control.

436
01:17:42,360 --> 01:17:44,966
You didn't make it with the teenie.

437
01:17:45,080 --> 01:17:47,970
I will. I only have to talk to her father.

438
01:18:22,800 --> 01:18:27,761
Well, troubles, huh?
I said give her a spanking.

439
01:18:53,680 --> 01:18:55,489
It can't be this fucking way.

440
01:18:57,480 --> 01:19:00,404
I have a heart condition,
I take medicines.

441
01:19:26,720 --> 01:19:30,805
Put this on. What are
you fucking waiting for?

442
01:19:41,480 --> 01:19:43,005
Listen to me, bandit.

443
01:19:44,160 --> 01:19:47,846
I'll cut off your genitals and
sew them on in your mouth.

444
01:19:49,400 --> 01:19:53,325
I can do it before
I shoot you or later.

445
01:19:54,640 --> 01:19:56,847
This is your choice.
No other.

446
01:19:59,320 --> 01:20:01,482
I'd choose the other variant.

447
01:20:02,920 --> 01:20:04,285
Which do you choose?

448
01:20:11,440 --> 01:20:12,521
Good choice.

449
01:23:43,040 --> 01:23:44,280
I'm calling.

450
01:23:44,640 --> 01:23:45,607
I hearyou.

451
01:23:46,240 --> 01:23:47,765
The job is cancelled.

452
01:23:48,320 --> 01:23:50,049
It exceeds us.

453
01:23:50,920 --> 01:23:52,331
What now?

454
01:23:53,000 --> 01:23:55,526
I don't know.
They put me away.

455
01:23:56,520 --> 01:23:58,443
I had a contract.
I met the conditions.

456
01:24:00,160 --> 01:24:03,482
I know nothing.
I am only a mediator.

457
01:24:05,080 --> 01:24:07,447
Where is she?
Who?

458
01:24:09,120 --> 01:24:10,690
The kid with beavers.

459
01:24:10,880 --> 01:24:13,850
See? You don't even
know her name.

460
01:24:15,760 --> 01:24:17,967
I know.
Well?

461
01:24:22,040 --> 01:24:25,089
She knows nothing.
Where have you taken her?

462
01:24:25,520 --> 01:24:26,407
Nowhere.

463
01:24:46,000 --> 01:24:46,887
Yes'?

464
01:24:46,960 --> 01:24:48,291
Eryk here.

465
01:24:49,880 --> 01:24:50,847
Yes, I'm listening.

466
01:24:52,000 --> 01:24:53,843
Is the agreement still on'?

467
01:24:54,680 --> 01:24:57,490
Sure, major, like we established.

468
01:24:57,600 --> 01:24:59,250
Can we meet tomorrow?

469
01:25:00,480 --> 01:25:02,289
Closer to you or to me?

470
01:25:04,200 --> 01:25:05,611
Not far away from here.

471
01:25:44,480 --> 01:25:47,450
Eryk here.
Leave the message after the beep.

472
01:25:48,160 --> 01:25:52,131
(same in Russian)

473
01:26:41,760 --> 01:26:44,843
She lived in Blakhan, Dagestan.

474
01:26:46,880 --> 01:26:50,009
She escaped from Chechnya,
next studied in Machachkale...

475
01:26:50,760 --> 01:26:52,046
for three years.

476
01:26:53,120 --> 01:26:56,169
That's where they must've
recruited her; she was an easy target,

477
01:26:56,360 --> 01:26:58,283
as the Russians had killed her husband.

478
01:27:01,720 --> 01:27:03,882
I'm telling
what you know already.

479
01:27:06,000 --> 01:27:07,809
The rest is just details.

480
01:27:09,720 --> 01:27:11,563
They killed her parents.

481
01:27:14,400 --> 01:27:17,210
Mother's name was Esila.

482
01:27:18,880 --> 01:27:20,450
Father's Karim.

483
01:27:22,280 --> 01:27:25,250
She has a brother Ramzad
and three sisters.

484
01:27:30,680 --> 01:27:34,002
My wife Hadishka...

485
01:27:34,440 --> 01:27:37,046
...lives.
She worked for us.

486
01:27:37,240 --> 01:27:40,130
You're out of your mind.
She never worked for us

487
01:27:40,320 --> 01:27:42,368
and was never your wife.

488
01:27:43,880 --> 01:27:46,087
You've been retired for 3 years.

489
01:27:46,600 --> 01:27:49,843
A mine exploded under you
a km away from Ghazni.

490
01:27:50,520 --> 01:27:55,128
She worked for us,
so we should rescue her.

491
01:27:57,040 --> 01:27:59,486
It features in intel data
that she's detained

492
01:28:00,680 --> 01:28:04,241
on the ChechenDagestan
border... in a village.

493
01:28:06,560 --> 01:28:08,881
There have been no
intel data whatsoever.

494
01:28:09,160 --> 01:28:13,449
Eryk, I'm scared.
Why have you gone in there?

495
01:28:14,680 --> 01:28:18,446
That woman blew herself up
in a bus in the south of Russia.

496
01:28:18,640 --> 01:28:22,008
There were 29 dead,
mostly children.

497
01:28:28,600 --> 01:28:30,443
We had an agreement.

498
01:28:32,200 --> 01:28:33,565
We had an agreement

499
01:28:34,320 --> 01:28:36,846
that you'd come round
and forget about her.

500
01:28:39,480 --> 01:28:41,926
You were an excellent soldier.
We worried about you and
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
4011:14,520--> 1:14:04,047它阻止了水土4021:14:07,400--> 1:14:09,164使4031:14:10,320--> 1:14:13,961它更深層次。4041:14:15,280--> 1:14:17、 009所以海狸4051:14:19,160--> 1:14:26,601可以進行分支並記錄一個簡單的方法。4061:14:26,840--> 1:14:28,604不,這是為了孩子。4071:14:32,280--> 1:14:35,921我們可以切換到人嗎一段時間嗎?4081:14:37,240--> 1:14:38,241我們可以。4091:14:43,560--> 1:14:45,244你很愛她嗎?4101:14:46,840--> 1:14:47,807誰說?4111:14:48,000--> 1:14:51,209在黑髮照片上的目標。4121:14:51,560--> 1:14:53,130她是俄國人,好嗎?4131:15:05,240--> 1:15:06,446N...不是真的。4141:15:12、 920--> 1:15:14,490年底你談論的人。4151:15:31,120--> 1:15:32,326我在那裡。4161:15:32,960--> 1:15:34、 291靠近你。4171:15:35,440--> 1:15:38,250在伊拉克、 阿富汗4181:15:40,320--> 1:15:42,448地雷爆炸根據我的悍馬。4191:15:44,320--> 1:15:46,766我失去了兩名男子和我有點......4201:15:59,120--> 1:16:01,600被降級了對這個邊界。4211:16:05,080--> 1:16:06,923我在這裡保衛波蘭。4221:16:07,160--> 1:16:08,844趕上像你這樣的逃犯。4231:16:13,600--> 1:16:15,284俄羅斯的車臣難民4241:16:34,040--> 1:16:35,565你叫什麼名字?4251:16:42,920--> 1:16:44,445玨抱 zavoot 嗎?4261:16:45,040--> 1:16:46,201Hadishka。4271:17:03,080--> 1:17:04,241滑稽4281:17:06,320--> 1:17:07,242相當。4291:17:08,920--> 1:17:10,206有趣 !4301:17:16,200-1:17:17,770->悍馬車是一輛車。4311:17:29,880--> 1:17:31、 041Eryk 說。4321:17:31,240--> 1:17:33,368我一直打電話整整一個星期。如何去它 ' 嗎?4331:17:33,680--> 1:17:35,284好。我正在訓練。4341:17:36,160--> 1:17:38,686Eric,我們看著你。4351:17:39,040--> 1:17:41,850我知道。和你看到了什麼?一切都在控制之下。4361:17:42,360--> 1:17:44,966你沒能與 teenie。4371:17:45,080--> 1:17:47,970我會的。我只需要找她父親談。4381:18:22,800--> 1:18:27,761嗯,麻煩,是吧嗎?我說給她的屁股。4391:18:53,680--> 1:18:55,489它不能這種該死的方式。4401:18:57,480--> 1:19、 404我的心臟有問題,我吃藥。4411:19:26,720--> 1:19:30,805穿上這個。是什麼你他媽等待嗎?4421:19:41,480--> 1:19:43,005聽我說,土匪。4431:19:44,160--> 1:19:47、 846我會切斷你的生殖器和縫紉他們就在你的嘴。4441:19:49,400--> 1:19:53,325能做到之前斃了你或更高版本。4451:19:54,640--> 1:19:56,847這是您的選擇。沒有其他。4461:19:59,320--> 1:20:01,482我會選擇其他備選案文。4471:20:02,920--> 1:20:04,285你會選擇哪?4481:20:11,440--> 1:20:12,521很好的選擇。4491:23:43,040--> 1:23:44,280我打電話來。35W1:23:44,640--> 1:23:45,607我聽到。4511:23:46,240--> 1:23:47,765作業將被取消。4521:23:48,320--> 1:23:50,049它超過了我們。4531:23:50,920--> 1:23:52,331現在怎麼辦?4541:23:53,000--> 1:23:55,526我不知道。他們把我帶走。4551:23:56,520--> 1:23:58,443我有一份合同。我符合條件。4561:24,160--> 1:24:03,482我什麼都不知道。我只是中間人。4571:24:05,080--> 1:24:07,447她在哪裡?是誰?4581:24:09,120--> 1:24:10,690海狸的患兒。4591:24:10,880--> 1:24:13,850看到嗎?你甚至不知道她的名字。4601:24:15,760--> 1:24:17,967我知道。好吧嗎?4611:24:22、 040--> 1:24:25,089她一無所知。你在那裡過她?4621:24:25,520--> 1:24:26、 407不敢想像。4631:24:46,000--> 1:24:46,887是嗎?4641:24:46,960--> 1:24:48,291Eryk 在這裡。4651:24:49,880--> 1:24:50,847的我在聽。4661:24:52,000--> 1:24:53,843是協定 》,仍在 ' 嗎?4671:24:54,680--> 1:24:57,490當然,主要的像我們建立。4681:24:57,600--> 1:24:59,250我們可以明天見面嗎?4691:25,480--> 1:25:02,289接近對你或對我嗎?4701:25:04,200-1:25:05,611->不遠的地方離這裡。4711:25:44,480--> 1:25:47,450Eryk 在這裡。在嗶聲後留言。4721:25:48,160--> 1:25:52,131(在俄羅斯相同)4731:26:41,760--> 1:26:44,843她住在 Blakhan,達吉斯坦。4741:26:46,880--> 1:26:50,009她從車臣,逃了出來。下一步研究 Machachkale......4751:26:50,760--> 1:26:52,046為三年。4761:26:53,120--> 1:26:56,169這就是他們必須聘用了她 ;她是一個容易的目標,4771:26:56,360--> 1:26:58,283作為俄國人殺害她的丈夫。4781:27:01,720--> 1:27:03,882我要告訴你已經知道。4791:27:06,000--> 1:27:07,809剩下的就只是細節。4801:27:09,720--> 1:27:11,563他們殺了她的父母。4811:27:14,400--> 1:27:17,210母親的名字是埃西萊。4821:27:18,880--> 1:27:20,450父親 Karim。4831:27:22,280--> 1:27:25,250她有一個哥哥 Ramzad和三個姐妹。4841:27:30,680--> 1:27:34,002我的妻子 Hadishka......4851:27:34,440--> 1:27:37,046......生活。她為我們工作。4861:27:37,240--> 1:27:40,130你瘋了。她永遠不會為我們工作4871:27:40,320--> 1:27:42,368和永遠不會是你的妻子。4881:27:43,880--> 1:27:46,087你已經退休 3 年了。4891:27:46,600--> 1:27:49,843地雷爆炸下你加茲尼的公里。4901:27:50,520--> 1:27:55,128她的工作對我們來說,所以我們應該救她。4911:27:57,040--> 1:27:59,486它的特點在英特爾的資料她被拘留4921:28,680--> 1:28:04,241在 ChechenDagestan 上邊框......在一個村莊裡。4931:28:06,560--> 1:28:08,881有沒有相容的英特爾資料。4941:28:09,160--> 1:28:13,449Eryk,我很害怕。為什麼你已經那裡?4951:28:14,680--> 1:28:18,446那個女人自爆在俄羅斯南部一輛公共汽車。4961:28:18,640--> 1:28:22、 008共有 29 死了,其中大多數是兒童。4971:28:28,600--> 1:28:30、 443我們已經達成協議。4981:28:32,200-1:28:33,565->我們已經達成協議4991:28:34,320--> 1:28:36、 846你會回心轉意還有關于她忘了。5001:28:39,480--> 1:28:41,926你是一名優秀的士兵。我們擔心你和
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
401
01:14:00520 - > 01:14:04047
這止水402 01:14:07400 - > 01:14:09164 ,使403 01:14:10,320 - > 01:14:13961 它更深。404 01:14:15280 - > 01:14:17009 所以海狸405 01:14:19,160 - > 01:14:26601 可攜帶分支。並記錄一個簡單的方法406 01:14:26,840 - > 01:14:28604 不,這是為孩子們。407 01:14:32,280 - > 01:14:35921 ,我們可以切換到的人一會兒?408 01:14:37,240 - > 01:14:38241 我們。可以409 01:14:43560 - > 01:14:45244 你非常愛她?410 01:14:46840 - > 01:14:47807 為誰?411 01:14:48000 - > 1點14分:51209 的darkhaired在照片上的目標。412 01:14:51560 - > 01:14:53130 。她是俄羅斯人,對吧?413 01:15:05240 - > 01:15:06446 ñ......不。真正的414 01:15:12920 - > 01:15:14,490 到底在說什麼的人。415 01:15:31,120 - > 01:15:32326 我在那裡。416 01:15:32960 - > 01 :15:34291 靠近你。417 01:15:35440 - > 01:15:38,250 在伊拉克,阿富汗418 01:15:40,320 - > 01:15:42448 一枚地雷爆炸。根據我的悍馬419 01: 15:44320 - > 01:15:46766 我失去了兩個人,我是一點點... ... 420 01:15:59120 - > 01:16:01600 我被轉移到這條邊界。421 01:16:05080 - > 01:16:06923 我在這裡看守波蘭。422 01:16:07160 - > 01:16:08844 為了趕上逃犯喜歡你。423 01:16:13600 - > 01:16:15284 俄羅斯,Chechnyans 424 01:16:34040 - > 01:16:35565 你叫什麼名字?425 01:16:42920 - > 01:16:44445 珏tebya zavoot?426 01:16:45040 - > 01 :16:46201 Hadishka。427 01:17:03080 - > 01:17:04241 滑稽428 01:17:06320 - > 01:17:07242 漂亮。429 01:17:08920 - > 01:17: 10206 !搞笑430 01:17:16,200 - > 01:17:17770 悍馬是一輛汽車。431 01:17:29,880 - > 01:17:31041 Eryk說話。432 01:17:31240 - > 01: 17:33368 我叫了一個星期。如何去那?433 01:17:33680 - > 01:17:35284 好。我的訓練。434 01:17:36160 - > 01:17:38686 。埃里克,我們看著你435 01: 17:39040 - > 01:17:41850 我知道。?而你看到了什麼一切都在控制之中。436 01:17:42360 - > 01:17:44966 你沒有用蒂尼做出來。437 01:17:45080 - > 01:17:47970 我會的。我只有跟她的父親。438 01:18:22,800 - > 01:18:27761 好了,煩惱,是吧?我說給她的屁股。439 01:18:53680 - > 01:18:55489 它不能是這個他媽的途徑。440 01:18:57480 - > 01:19:00404 我的心臟有問題,我吃藥。441 01:19:26720 - > 01:19:30805 將這個上。什麼,你他媽的還在等什麼?442 01:19:41480 - > 01:19:43005 聽我說,土匪。443 01:19:44,160 - > 01:19:47846 我就砍了你的生殖器和縫它們在你的嘴。444 01:19:49400 - > 01:19:53325 我能做到這一點之前,我拍你或更高版本。445 01:19:54,640 - > 01:19:56847 這是你的選擇。沒有其他的446 01:19:59320 - > 01:20:01482 我會選擇其他的變種。447 01:20:02920 - > 01:20:04285 ,哪個你會選擇448 01:20:11,440 - > 01:20:12521 不錯的選擇。449 01:23:43040 - > 01:23:44280 我打電話。450 01:23:44,640 - > 01:23:45607 。我hearyou 451 01: 23:46240 - > 01:23:47765 的作業被取消。452 01:23:48320 - > 01:23:50049 這超過了美國。453 01:23:50920 - > 01:23:52331 現在怎麼辦?454 01:23:53000 - > 01:23:55526 我就不知道了。他們把我帶走。455 01:23:56,520 - > 01:23:58443 我有一個合同。我遇到的情況。456 01:24:00160 - > 01:24:03482 我什麼都不知道。我只是一個中間人。457 01:24:05080 - > 01:24:07447 ?她在哪裡?誰458 01:24:09120 - > 01:24:10690 的孩子與海狸。459 01:24:10,880 - > 01:24:13,850 看到了嗎?你甚至不知道她的名字。460 01:24:15,760 - > 01:24:17967 我知道了。嗯?461 01:24:22040 - > 01:24:25089 。她什麼都不知道你在哪裡取?她462 01:24:25520 - > 01:24:26407 行不通的。463 01:24:46000 - > 01:24:46887













































































































































































































































































是“?

464
01:24:46960 - > 01:24:48291
Eryk這裡。465 01:24:49880 - > 01:24:50847 是的,我在聽。466 01:24:52000 - > 01:24 :53843 是協議還是對'?467 01:24:54680 - > 01:24:57490 當然,主要的,就像我們建立了468 01:24:57,600 - > 01:24:59,250 我們可以明天見面嗎?469 01:25:00480 - > 01:25:02289 更接近你還是我?470 01:25:04200 - > 01:25:05611 不遠離這裡。471 01:25:44480 - > 01:25:47450 Eryk這裡離開蜂鳴聲後留言。472 01:25:48,160 - > 01:25:52131 (俄文相同)473 01:26:41760 - > 01:26:44843 她住在Blakhan,達吉斯坦474 01:26:46880 - > 01:26:50009 。她來自車臣,躲過接下來的研究中Machachkale ... 475 01:26:50760 - > 01:26:52046 。三年476 01:26:53,120 - > 01:26:56169 這就是他們一定是招她。她是一個容易的目標,477 01:26:56360 - > 01:26:58283 。作為俄國人殺害了她的丈夫478 01:27:01720 - > 01:27:03882 我要告訴你已經知道了。479 01:27:06000 - > 01:27:07809 剩下的就是一些細節。480 01:27:09720 - > 01:27:11563 ,他們殺害了她的父母。481 01:27:14,400 - > 01 :27:17210 母親的名字是Esila。482 01:27:18880 - > 01:27:20,450 父親卡里姆。483 01:27:22280 - > 01:27:25,250 她有一個哥哥Ramzad 和三個姐妹。484 01:27:30680 - > 01:27:34002 我的妻子Hadishka ... 485 01:27:34440 - > 01:27:37046 ...生活。她為我們工作。486 01:27:37,240 - - > 01:27:40130 你是你的心態。她從來不為我們工作487 01:27:40,320 - > 01:27:42368 。並且是不是你妻子488 01:27:43880 - > 01 :27:46087 你已經退休了3年。489 01:27:46600 - > 01:27:49843 下你一個煤礦發生爆炸一公里,距加茲尼。490 01:27:50520 - > 01:27 :55128 。她為我們工作,所以我們應該救她。491 01:27:57040 - > 01:27:59486 ,提供英特爾數據,她的拘留492 01:28:00680 - > 01:28:04241 對在ChechenDagestan 邊界...在一個村子裡。493 01:28:06560 - > 01:28:08881 目前還沒有intel的任何數據。494 01:28:09160 - > 01:28:13449 Eryk,我米嚇著了。你為什麼要在那裡去了?495 01:28:14,680 - > 01:28:18446 那個女人自爆了自己在俄羅斯南部的巴士。496 01:28:18,640 - > 1時28 :22008 有29人死亡,其中大部分是兒童。497 01:28:28600 - > 01:28:30443 我們有一個協議。498 01:28:32200 - > 01:28:33565 我們有一個協議499 01: 28:34320 - > 01:28:36846 ,你會回心轉意,而忘記了她。500 01:28:39480 - > 01:28:41926 。你是一個優秀的戰士,我們擔心你,
































































































































































正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
401
01 :14:00,520--> 01:14 :04,047
It停止water

402
01 :14:07,400--> 01:14 :09,164
and makes

403
01 :14:10,320--> 01:14 :13,961
it deeper.

404
01 :14:15,280--> 01:14 :17,009
So beavers

405
01 :14:19,160--> 01:14 :26,601
can運載branches
and日誌容易的way.

406
01 :14:26,840--> 01:14 :28,604
No,這是為kids.

407
01 :14:32,280--> 01:14 :我們有一陣子換成people
的35,921
Can ?

408
01 :14:37,240--> 01:14 :38,241
We can.

409
01 :14:43,560--> 01:14 :45,244
You愛?

410
01 :14:46,840--> 01:14 :47,807
Whom ?

411
01 :14:48,000--> 01:14 :51,209
The在targets.

412
01的深色頭髮的in
the照片:14:51,560--> 01:14 :53,130
She是俄語,權利?

413
01 :15:05,240--> 01:15 :06,446
N…不是true.

414
01 :15:12,920--> 01:15 :談論people.

14,490
End415
01 :15:31,120--> 01:15 :32,326
I是there.

416
01 :15:32,960--> 01:15 :接近you.

417
01的34,291
:15:35,440--> 01:15 :38,250
In伊拉克, Afghanistan

418
01 :15:40,320--> 01:15 :42,448
A礦exploded
under我的humvee.

419
01 :15:44,320--> 01:15 :46,766
I丟失了兩我是小的…

420
01的men
and :15:59,120--> 01:16 :01,600
I是relegated
to這个border.

421
01 :16:05,080--> 01:16 :06,923
我在這裡守衛Poland.

422
01 :16:07,160--> 01:16 :08,844
To抓住逃亡者喜歡you.

423
01 :16:13,600--> 01:16 :15,284
Russians, Chechnyans

424
01 :16:34,040--> 01:16 :35,565
What是您的名字?

425
01 :16:42,920--> 01:16 :44,445
Kak tebya zavoot ?

426
01 :16:45,040--> 01:16 :46,201
Hadishka.

427
01 :17:03,080--> 01:17 :04,241
Funny

428
01 :17:06,320--> 01:17 :07,242
Pretty.

429
01 :17:08,920--> 01:17 :10,206
Funny!

430
01 :17:16,200--> 01:17 :17,770
Humvee是car.

431
01 :17:29,880--> 01:17 :31,041
Eryk speaking.

432
01 :17:31,240--> 01:17 :33,368
I是calling
for每星期。怎麼是it ?

433
01 :17:33,680--> 01:17 :35,284
Good.
I上午training.

434
01 :17:36,160--> 01:17 :38,686
Eric,我們觀看you.

435
01 :17:39,040--> 01:17 :41,850
I知道。并且您看見什麼?
一切在control.

436
01下:17:42,360--> 01:17 :44,966
You沒有做它與teenie.

437
01 :17:45,080--> 01:17 :47,970
I將。我必須與她的father.

438
01只談話:18:22,800--> 01:18 :27,761
Well,麻煩,哼?
I說給她spanking.

439
01 :18:53,680--> 01:18 :55,489
It不可能是這个該死的way.

440
01 :18:57,480--> 01:19 :00,404
I有一個心臟狀況,
我採取medicines.

441
01 :19:26,720--> 01:19 :30,805
Put這。什麼are
you與性交的等待?

442
01 :19:41,480--> 01:19 :對我的43,005
Listen, bandit.

443
01 :19:44,160--> 01:19 :47,846
I在您的mouth.

444
01將切除您的陰部and
sew他們:19:49,400--> 01:19 :53,325
I可能做它before
I射擊您或later.

445
01 :19:54,640--> 01:19 :56,847
This是您的choice.
No other.

446
01:19 :59,320--> 01:20 :01,482
I將選擇另一个variant.

447
01 :20:02,920--> 01:20 :04,285
Which您是否選擇?

448
01 :20:11,440--> 01:20 :12,521
Good choice.

449
01 :23:43,040--> 01:23 :44,280
I上午calling.

450
01 :23:44,640--> 01:23 :45,607
I hearyou.

451
01 :23:46,240--> 01:23 :47,765
The工作是cancelled.

452
01 :23:48,320--> 01:23 :50,049
It超出us.

453
01 :23:50,920--> 01:23 :52,現在331
What ?

454
01 :23:53,000--> 01:23 :55,526
I不know.
They投入了我away.

455
01 :23:56,520--> 01:23 :58,443
I有contract.
I遇見了conditions.

456
01 :24:00,160--> 01:24 :03,482
I認識nothing.
I上午仅mediator.

457
01 :24:05,080--> 01:24 :07,447
在哪裡她?
誰?

458
01 :24:09,120--> 01:24 :10,690
The與beavers.

459
01的孩子:24:10,880--> 01:24 :13,850
See ?您不even
認識她的name.

460
01 :24:15,760--> 01:24 :17,967
我know.
湧出?

461
01 :24:22,040--> 01:24 :25,089
She知道nothing.
Where有您被採取她?

462
01 :24:25,520--> 01:24 :26,407
Nowhere.

463
01 :24:46,000--> 01:24 :46,887
Yes的?

464
01 :24:46,960--> 01:24 :48,291
Eryk here.

465
01 :24:49,880--> 01:24 :50,847
Yes,我是listening.

466
01 :24:52,000--> 01:24 :53,843
仍然協議是否是on ?

467
01 :24:54,680--> 01:24 :57,490
Sure,少校,如我們established.

468
01 :24:57,600--> 01:24 :我們明天遇見的59,250
Can ?

469
01 :25:00,480--> 01:25 :02,289
離您較近或對我?

470
01 :25:04,200--> 01:25 :05,611
Not很遠從here.

471
01 :25:44,480--> 01:25 :47,450
Eryk here.
Leave在beep.

472
01以後的消息:25:48,160--> 01:25 :52,131
(同樣用俄語)

473
01 :26:41,760--> 01:26 :44,843
She在Blakhan, Dagestan.

474
01住:26:46,880--> 01:26 :從車臣逃脫的50,009
She,在Machachkale學習的
next…

475
01 :26:50,760--> 01:26 :52,046
for三years.

476
01 :26:53,120--> 01:26 :56,169
That是他們一定
recruited她的地方;她是一個容易的目標,

477
01 :26:56,360--> 01:26 :58,283
俄國人殺害了她的husband.

478
01 :27:01,720--> 01:27 :03,882
I上午telling
what您認識already.

479
01 :27:06,000--> 01:27 :07,809
The休息是details.

480
01 :27:09,720--> 01:27 :11,563
They殺害了她的parents.

481
01 :27:14,400--> 01:27 :17,210
Mother's名字是Esila.

482
01 :27:18,880--> 01:27 :20,450
Father's Karim.

483
01 :27:22,280--> 01:27 :25,250
她有一個兄弟Ramzad
and三个sisters.

484
01 :27:30,680--> 01:27 :34,002
My妻子Hadishka…

485
01 :27:34,440--> 01:27 :為us.

486
01… lives.
She工作的37,046
:27:37,240--> 01:27 :40,130
You是在為us

487
01從未工作的您的mind.
She外面:27:40,320--> 01:27 :42,368
and未曾是您的wife.

488
01 :27:43,880--> 01:27 :46,087
You為3个years.

489
01退休了:27:46,600--> 01:27 :49,843
A礦爆炸了在遠離Ghazni.

490
01的you
a km下:27:50,520--> 01:27 :為我們工作的55,128
She,
so我們應該搶救her.

491
01 :27:57,040--> 01:27 :59,486
It在英特爾data
that的特點她有detained

492
01 :28:00,680--> 01:28 :04,241
on ChechenDagestan
border…在village.

493
01 :28:06,560--> 01:28 :08,881
There是no
intel數據whatsoever.

494
01 :28:09,160--> 01:28 :13,449
Eryk,我是scared.
為什麼把您參加那裡?

495
01 :28:14,680--> 01:28 :18,446
That婦女吹了自己up
in在Russia.

496
01南部的一輛公共汽車:28:18,640--> 01:28 :22,008
There是29死,
mostly children.

497
01 :28:28,600--> 01:28 :30,443
We有agreement.

498
01 :28:32,200--> 01:28 :33,565
We有agreement

499
01 :28:34,320--> 01:28 :36,846
您會來round
and忘掉her.

500
01 :28:39,480--> 01:28 :41,926
You是優秀soldier.
We擔心您和
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: