The Watsons is a fragment of a novel written by Jane Austen in 1804 an的繁體中文翻譯

The Watsons is a fragment of a nove

The Watsons is a fragment of a novel written by Jane Austen in 1804 and is believed to be the only work written by Austen when she lived in Bath. The introduction to this edition of three of Austen’s minor works speculates on why she didn’t finish it, but in my opinion, The Watsons is similar to Pride and Prejudice in many ways, and her heroine, Emma Watson, has characteristics of her other heroines.Emma was living away from her family with an aunt who could better provide for her, but when her aunt marries, she is forced to return home to her widowed father and siblings. The 45-page fragment is mainly an introduction to the characters and covers Emma’s introduction into society through the Edwards family, who are friends of the Watsons. Some of the characters we meet, in addition to the Edwards family, are Elizabeth Watson, Emma’s older sister; Tom Musgrave, who flirts with all the eligible young women and seems to want to inflate his social status by riding the coattails of Lord Osborne; Mr. Howard, a clergyman who catches Emma’s eye at a ball; and Lord Osborne, who is attracted to Emma.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
屈臣氏是簡·奧斯汀在1804年寫的小說的片段被認為是由奧斯汀寫的時候,她住在巴斯的唯一作品。介紹到這版3·奧斯汀的未成年人的工作在她為什麼不完成它推測,但在我看來,屈臣氏在很多方面是相似的傲慢與偏見,她的女主角艾瑪·沃特森,有她的其他的特性女主人公。<br><br>艾瑪住她的家人遠離與姑姑誰能夠更好地為她,但是,當她的阿姨結婚時,她被迫回到家裡她寡居的父親和兄弟姐妹。在長達45頁的片段主要是介紹人物和覆蓋艾瑪的引入社會通過愛德華的家人,誰是屈臣氏的朋友。一些我們遇到的人物,除了愛德華家族,是伊麗莎白·沃森,艾瑪的姐姐; 湯姆·馬斯格雷夫,誰所有符合條件的年輕女性調情,似乎想通過騎奧斯本主的燕尾服來增加自己的社會地位; 霍華德先生,誰在一球抓住艾瑪的眼睛牧師; 和主奧斯本,誰被吸引到艾瑪。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
《沃森》是簡·奧斯丁于1804年創作的一部小說的片段,據信是奧斯丁在巴斯居住時唯一創作的作品。奧斯丁的三部小作品的本版的導言推測了她為什麼沒有完成它,但在我看來,《沃森一家》在許多方面與《傲慢與偏見》相似,她的女主角艾瑪·沃特森也具有她其他女主角的特徵。<br><br>艾瑪與一位可以更好地供養她的姑姑住在遠離她的家庭之外,但是當她的姑姑結婚時,她被迫回到她喪偶的父親和兄弟姐妹身邊。這份長達45頁的片段主要是對人物的介紹,涵蓋了艾瑪通過愛德華茲家族向社會介紹,愛德華茲家族是沃森家族的朋友。除了愛德華茲家族之外,我們遇到的一些角色是伊莉莎白·沃森,艾瑪的姐姐;湯姆·馬斯格雷夫,他與所有合格的年輕女性調情,似乎想通過騎著奧斯本勳爵的外衣來誇大自己的社會地位;霍華德先生,一個牧師,抓住艾瑪的眼睛在一個球;和奧斯本勳爵,誰是愛瑪吸引。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
《屈臣氏》是簡·奧斯汀1804年寫的一部小說的一部分,被認為是奧斯丁住在巴斯時唯一的作品。本版導論對奧斯丁的三部短劇進行了解讀,推測她為什麼沒有完成,但在我看來,《屈臣氏》在很多方面與《傲慢與偏見》相似,她的女主角艾瑪·沃森也有其他女主角的特點。<br>艾瑪和一個能更好地養活她的姑姑住在遠離家人的地方,但當姑姑結婚時,她被迫回到她寡居的父親和兄弟姐妹身邊。這段45頁的片段主要是對人物的介紹,涵蓋了艾瑪通過愛德華茲家族進入社會的過程,愛德華茲家族是沃特森夫婦的朋友。除了愛德華茲家族外,我們遇到的一些人物是艾瑪的姐姐伊麗莎白·沃森;湯姆·穆斯格雷夫,她與所有符合條件的年輕女性調情,似乎想通過乘坐奧斯本勳爵的燕尾服來擴大自己的社會地位;霍華德先生,一個在舞會上吸引艾瑪眼球的牧師;還有奧斯本勳爵,她被艾瑪吸引了。<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: