After assembling any wheel to the axes, please check the gap between the screw thread and the
collapsible (refer to below picture), if the gap is too big, please add two or three washers inside
the wheel, But after tightening the nut outside the wheel, please turn the wheel by your finger to
check if the wheel can run smoothly, this is very important, because if the wheel can run
smoothly, it is ok, but if the nut press the wheel and the wheel can’t run smoothly, the motor will
be broken easily! Then you need to decrease one or two washers to make sure the wheel can run
smoothly!
après l'assemblage des roues aux axes, merci de vérifier l'écart entre le filetage et le
pliable (voir photo ci-dessous), si l'écart est trop grand, merci d'ajouter deux ou trois rondelles à l'intérieur
la roue, mais après avoir serré l'écrou l'extérieur de la roue, veuillez tourner la roue de votre doigt pour
vérifier si la roue peut fonctionner sans heurts, ce qui est très important, parce que si la roue peut tourner
douceur,il est ok, mais si l'écrou appuyez sur la roue et la roue ne peut pas fonctionner sans heurts, le moteur
être rompu facilement! alors vous avez besoin pour réduire une ou deux rondelles pour s'assurer que la roue peut tourner
douceur!
正在翻譯中..

Après avoir assemblé toute roue aux axes, s'il vous plaît vérifier l'écart entre le filetage de la vis et le
pliable (voir photo ci-dessous), si l'écart est trop grand, s'il vous plaît ajouter deux ou trois rondelles à l'intérieur
la roue, mais après avoir serré l'écrou à l'extérieur de la roue, s'il vous plaît tourner la roue de votre doigt pour
vérifier si la roue peut fonctionner en douceur, c'est très important, parce que si la roue peut exécuter
en douceur, C'est ok, mais s'appuyer sur l'écrou de la roue et la roue impossible d'exécuter en douceur, la volonté de moteur
être cassé facilement ! Vous devez passer une ou deux rondelles pour s'assurer que la roue peut exécuter
en douceur !
正在翻譯中..

Après avoir assemblé n'importe quelle roue aux haches, vérifiez svp l'espace entre le filet de vis et le
collapsible (référez-vous au-dessous de la photo), si l'espace est trop grand, additionnez svp deux ou trois joints à l'intérieur de
the roulent, mais après serrage de l'écrou en dehors de la roue, font tourner svp la roue par votre doigt au
check si la roue peut fonctionner sans à-coup, ceci est très important, parce que si la roue peut fonctionner
smoothly,il est correct, mais si la presse d'écrou la roue et la roue ne peut pas fonctionner sans à-coup, le moteur
be cassé facilement ! Alors vous devez diminuer un ou deux joints pour vou'assurer que la roue peut fonctionner
smoothly !
正在翻譯中..
