30801:10:28,308 --> 01:10:32,270During the day, vampires must restwher的繁體中文翻譯

30801:10:28,308 --> 01:10:32,270Dur

308
01:10:28,308 --> 01:10:32,270
During the day, vampires must rest
where they are buried

309
01:10:32,354 --> 01:10:35,982
We moved their bodies
into abandoned vaults in Paris.

310
01:10:36,066 --> 01:10:39,611
They were alive,
but they couldn't escape.

311
01:10:39,694 --> 01:10:42,280
It was you who freed them.

312
01:10:42,364 --> 01:10:44,157
A vampire?

313
01:10:45,992 --> 01:10:48,245
So...

314
01:10:48,328 --> 01:10:50,580
she is still alive?

315
01:10:50,664 --> 01:10:55,085
We're going to destroy them
before this curse spreads.

316
01:13:49,217 --> 01:13:52,971
At dawn, a short while ago,

317
01:13:53,847 --> 01:13:56,641
they came back
to reclaim their home.

318
01:13:57,809 --> 01:14:00,770
We were brave enough to destroy them.

319
01:14:01,688 --> 01:14:06,526
Have the courage
to kill the monster in this dungeon

320
01:14:06,610 --> 01:14:08,945
who you nearly brought back to life.

321
01:14:09,029 --> 01:14:12,407
The female vampires
will stay out in daylight.

322
01:14:12,490 --> 01:14:14,576
We'll burn them tonight.

323
01:14:14,659 --> 01:14:18,955
When night falls,
bring us Jennifer's head.

324
01:14:29,966 --> 01:14:31,509
Go.

325
01:14:33,553 --> 01:14:35,555
She killed your father.

326
01:16:17,157 --> 01:16:19,159
Light the fire.

327
01:16:37,552 --> 01:16:39,929
Throw on the bodies.

328
01:17:57,549 --> 01:17:58,758
Come.

329
01:18:00,260 --> 01:18:01,928
Let's leave.

330
01:18:04,389 --> 01:18:06,307
We must forget everything.

331
01:18:07,517 --> 01:18:09,227
Later.

332
01:18:09,310 --> 01:18:10,812
You go.

333
01:18:13,731 --> 01:18:15,859
I want to stay here alone.

334
01:19:03,907 --> 01:19:07,619
You're the little boy
who gave me his toy.

335
01:19:17,962 --> 01:19:21,007
I've watched you for many years
without being able to speak to you.

336
01:19:21,090 --> 01:19:25,094
You had to remember me
before I could appear to you.

337
01:19:46,866 --> 01:19:51,454
The old woman put all my things here
so nothing was left of me outside.

338
01:19:51,537 --> 01:19:53,998
My whole life up until
the age of 16 is in here.

339
01:19:58,044 --> 01:20:01,839
I read and reread this book
when I was in my coffin.

340
01:20:04,509 --> 01:20:06,803
Before I could project my body
to the outside world,

341
01:20:06,886 --> 01:20:08,846
I learnt to project my sight.

342
01:20:10,807 --> 01:20:13,559
I read this book
without leaving my coffin.

343
01:20:22,986 --> 01:20:25,863
I've never actually been
to this beach before.

344
01:20:27,240 --> 01:20:29,867
I've only seen it from my coffin.

345
01:20:30,618 --> 01:20:35,665
I've dreamt about running
along this beach. You see, it's ours.

346
01:20:37,250 --> 01:20:39,585
I've thought about it for 20 years.

347
01:20:39,669 --> 01:20:42,380
Look, I'm free!

348
01:20:43,756 --> 01:20:45,383
Music!

349
01:20:47,218 --> 01:20:52,098
Look at the brass instruments,
with a mad conductor leading them!

350
01:20:52,181 --> 01:20:54,142
They're going to break everything!

351
01:20:56,102 --> 01:20:57,937
Listen.

352
01:21:27,133 --> 01:21:29,469
I used to come here as a spirit too.

353
01:21:30,136 --> 01:21:35,266
Without realizing it, by closing the gate
the little boy shut me in.

354
01:21:57,497 --> 01:22:00,708
I saw my abandoned toy
rusting away all alone.

355
01:22:00,792 --> 01:22:04,712
I thought it would be the first thing
I'd look for when I was free.

356
01:23:21,164 --> 01:23:24,959
The tide will carry us
out into the ocean,

357
01:23:25,626 --> 01:23:27,587
to a desert island.

358
01:23:28,546 --> 01:23:30,464
They won't find us.

359
01:23:31,799 --> 01:23:35,553
It's called Sand Island.

360
01:23:36,596 --> 01:23:38,014
Come.

361
01:23:43,853 --> 01:23:47,648
There we'll lure rich sailors.

362
01:23:47,732 --> 01:23:51,444
- You're like me now.
- I'm just starting to live.

0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
3081:10:28,308--> 1:10:32,270在白天,吸血鬼必須休息在他們所葬地方3091:10:32,354--> 1:10:35,982我們移動他們的身體到巴黎的廢棄穹頂。3101:10:36,066--> 1:10:39,611他們還活著,但他們不能逃脫。3111:10:39,694--> 1:10:42,280它是你釋放他們。3121:10:42,364--> 1:10:44,157一個吸血鬼嗎?3131:10:45,992--> 1:10:48,245蘇。3141:10:48,328--> 1:10:50,580她是還活著嗎?3151:10:50,664--> 1:10:55,085我們要消滅他們之前這個詛咒傳播。3161:13:49,217--> 1:13:52,971在黎明,不久前,3171:13:53,847--> 1:13:56,641他們回來為了奪回自己的家。3181:13:57,809--> 1:14,770我們有足夠的勇氣去摧毀它們。3191:14:01,688--> 1:14:06,526有勇氣以殺死怪物在這個地牢裡3201:14:06,610--> 1:14:08,945那些你幾乎恢復了生機。3211:14:09,029--> 1:14:12,407女吸血鬼會在外面呆在光天化日之下。3221:14:12,490--> 1:14:14,576今晚我們就把它們燒。3231:14:14,659--> 1:14:18,955當黑夜來臨,給我們帶來詹尼佛的頭部。3241:14:29,966--> 1:14:31、 509去。3251:14:33,553--> 1:14:35,555她沒有殺害你父親。3261:16:17、 157--> 1:16:19,159光其火。3271:16:37,552--> 1:16:39、 929扔兩個機構。3281:17:57,549--> 1:17:58,758來吧。3291:18,260--> 1:18:01,928讓我們離開。3301:18:04,389--> 1:18:06,307我們必須忘記一切。3311:18:07,517--> 1:18:09,227晚些時候。3321:18:09,310--> 1:18:10,812你走。3331:18:13,731--> 1:18:15,859我想要獨自呆在這兒。3341:19:03,907--> 1:19:07,619你是那個小男孩誰給了我他的玩具。3351:19:17、 962--> 1:19:21,007看你很多年不能和你說話。3361:19:21、 090--> 1:19:25,094你必須記住我以前,我可以向你們顯現。3371:19:46,866--> 1:19:51,454那位老太太把我所有的東西都在這裡所以什麼也沒有剩下的我在外頭。3381:19:51,537--> 1:19:53,998我的一生才起。16 歲是在這裡。3391:19:58,044--> 1:20:01,839我閱讀和重讀這本書當時在我的棺材中。3401:20:04,509--> 1:20:06,803之前我能設想我的身體到外面的世界,3411:20:06,886--> 1:20:08,846我學會專案我的視線。3421:20:10,807--> 1:20:13,559我讀這本書無需離開我的棺材。3431:20:22、 986--> 1:20:25、 863我從未去過這個海灘之前。3441:20:27,240--> 1:20:29,867我只看到它從我的棺材。3451:20:30,618--> 1:20:35,665我夢到過關于跑步這個海灘。你看,它是我們的。3461:20:37,250--> 1:20:39,585尤其是想到著它 20 年。3471:20:39,669--> 1:20:42,380你看,我自由了!3481:20:43,756--> 1:20:45,383音樂 !3491:20:47,218--> 1:20:52,098看看銅管樂器,一名瘋狂的指揮帶領他們 !3501:20:52,181--> 1:20:54,142他們要打破一切 !3511:20:56,102--> 1:20:57、 937聽著。3521:21:27,133--> 1:21:29,469我用來作為一種精神在這裡太。3531:21:30,136--> 1:21:35,266沒有意識到這一點,通過關閉大門我在這個小男孩閉嘴3541:21:57,497--> 1:22,708看到了我被遺棄的玩具久遠的獨自一人。3551:22,792--> 1:22:04,712它將是第一件事免費的時候,我會尋找。3561:23:21,164--> 1:23:24,959潮水將帶我們伸到海洋,3571:23:25、 626--> 1:23:27,587到一個荒島上去。3581:23:28,546--> 1:23:30,464他們不會找到我們。3591:23:31,799--> 1:23:35,553它被稱為砂島。3601:23:36,596--> 1:23:38,014來吧。3611:23:43,853--> 1:23:47,648那裡,我們會誘使豐富的水手。3621:23:47,732--> 1:23:51,444-你現在就像我。-我只開始生活。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
308
01:10:28308 - > 01:10:32270 白天,吸血鬼必須休息,在那裡他們被埋葬 309 01:10:32354 - > 01:10:35982 我們搬到自己的身體。到巴黎廢棄的金庫 310 01:10:36066 - > 01:10:39611 ,他們還活著,但他們無法逃脫。 311 01:10:39694 - > 01:10:42280 ,這是你們誰釋放了他們312 01:10: 42364 - > 01:10:44157 吸血鬼?313 01:10:45992 - > 01:10:48245 所以... 314 01:10:48328 - > 01:10:50580 ?她還活著315 01:10:50664 - > 01:10:55085 我們要消滅他們這個詛咒擴散之前,316 01:13:49217 - > 01:13:52971 天亮了,曾幾何時,317 01: 13:53847 - > 01:13:56641 ,他們回來領回自己的家。318 01:13:57809 - > 01:14:00770 我們勇敢地消滅他們。319 01:14:01688 - > 01:14:06526 有勇氣​​殺死怪物,在監牢320 01:14:06610 - > 01:14:08945 你幾乎讓誰恢復生機。321 01:14:09029 - > 01:14: 12407 的女吸血鬼會留在白天。322 01:14:12,490 - > 01:14:14,576 我們將它們刻錄在今晚。323 01:14:14659 - > 01:14:18955 當夜幕降臨,帶來我們詹妮弗的頭。324 01:14:29966 - > 01:14:31509 開始。325 01:14:33553 - > 01:14:35555 她殺了你父親。326 01:16:17157 - > 01: 16:19159 點燃火。327 01:16:37552 - > 01:16:39929 扔在 ​​屍體。328 01:17:57549 - > 01:17:58758 。加油329 01:18:00260 - > 01:18:01928 讓我們離開。330 01:18:04389 - > 01:18:06307 ,我們必須忘記一切。331 01:18:07517 - > 01:18:09227 後來,332 01:18:09310 - > 01:18:10812 你去。333 01:18:13731 - > 01:18:15859 我想留在這裡一個人。334 01:19:03907 - > 01:19:07619 你是小男孩是誰給了我他的玩具。335 01:19:17962 - > 01:19:21007 我看過你很多年沒有能夠跟你說話。336 01:19:21090 - > 01:19 :25094 你必須記得我之前,我可以在你面前出現。337 01:19:46866 - > 01:19:51454 老太太把我所有的東西在這裡等什麼也沒有給我留下之外。338 01:19:51537 - > 01:19:53998 我的整個生活,直到16歲在這裡339 01:19:58044 - > 01:20:01839 我讀和重讀這本書。當我在我的棺材340 01 :20:04509 - > 01:20:06803 我還沒來得及項目我的身體到外面的世界,341 01:20:06886 - > 01:20:08846 。我學會了項目我的視線342 01:20:10807 - > 01:20:13,559 我讀這本書沒有留下我的棺材。343 01:20:22986 - > 01:20:25863 我從來沒有真正得到這個海灘之前,344 01:20:27240 - > 01:20:29867 我只是從我的棺材裡看到了。345 01:20:30618 - > 01:20:35665 我一直夢想著跑沿著這片海灘。你看,這是我們的。346 01:20:37,250 - > 01:20:39585 我已經20年了想過這個問題。347 01:20:39669 - > 01:20:42380 你看,我是自由的!348 01:20:43756 - > 01:20:45,383 音樂!349 01:20:47,218 - > 01:20:52098 看那銅管樂器,!有一個瘋狂的指揮帶領他們350 01:20:52181 - > 01:20:54142 他們將打破一切!351 01:20:56102 - > 01:20:57937 。聽著352 01:21:27133 - > 01:21:29469 我常來這裡作為一個精神了。353 01:21:30136 - > 01:21:35266 沒有意識到這一點,通過關閉門的小男孩把我關英寸354 01:21:57497 - > 01:22:00708 我看到我拋棄的玩具生鏽了所有孤單。355 01:22:00792 - > 01:22:04712 我認為這將是第一件事,我會尋找時,我是自由的。356 01:23:21164 - > 01:23:24959 潮將帶我們入海洋,357 01:23:25626 - > 01:23:27587 。一個荒島358 01:23:28546 - > 01:23:30,464 他們贏得“找不到我們。359 01:23:31799 - > 01:23:35553 這就是所謂的砂島。360 01:23:36596 - > 01:23:38014 來吧。361 01:23:43853 - > 01 :23:47648 在那裡,我們將引誘水手豐富。362 01:23:47732 - > 01:23:51444 -你和我一樣吧。-我剛開始住。


















































































































































































































































正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
308
01 :10:28,308--> 01:10 :他們是buried

309
01的32,270
日間,吸血鬼必須rest
where :10:32,354--> 01:10 :35,982
We移動了他們的在Paris.

310
01的bodies
into被放棄的穹頂:10:36,066--> 01:10 :他們不可能escape.

311
01的39,611
They活,
but :10:39,694--> 01:10 :42,280
It是釋放them.

312
01的您:10:42,364--> 01:10 :44,157
A吸血鬼?

313
01 :10 :45,992--> 01:10 :48,245
So…

314
01 :10:48,328--> 01:10 :50,580
she活?

315
01 :10:50,664--> 01:10 :55,085
We毀壞them
before這個詛咒spreads.

316
01 :13:49,217--> 01:13 :52,971
At黎明,剛才,

317
01 :13:53,847--> 01:13 :56,641
they回來了
to開墾他們的home.

318
01 :13:57,809--> 01:14 :00,770
We是足够勇敢的毀壞them.

319
01 :14:01,688--> 01:14 :06,526
Have courage
to殺害這个dungeon

320
01的妖怪:14:06,610--> 01:14 :您幾乎帶來回到life.

321
01的08,945
who :14:09,029--> 01:14 :12,407
The女性vampires
will逗留在daylight.

322
01 :14:12,490--> 01:14 :14,576
We將燒他們tonight.

323
01 :14:14,659--> 01:14 :18,955
When夜秋天,
bring的我們詹尼弗的head.

324
01 :14:29,966--> 01:14 :31,509
Go.

325
01 :14:33,553--> 01:14 :35,555
She殺害了您的father.

326
01 :16:17,157--> 01:16 :19,159
Light fire.

327
01 :16:37,552--> 01:16 :在bodies.

328
01的39,929
Throw :17:57,549--> 01:17 :58,758
Come.

329
01 :18:00,260--> 01:18 :01,928
Let's leave.

330
01 :18:04,389--> 01:18 :06,307
We必須忘記everything.

331
01 :18:07,517--> 01:18 :09,227
Later.

332
01 :18:09,310--> 01:18 :10,812
You go.

333
01 :18:13,731--> 01:18 :15,859
I要呆在這裡alone.

334
01 :19:03,907--> 01:19 :07,619
You是小的boy
who給了我他的toy.

335
01 :19:17,962--> 01:19 :21,007
I注意您許多的years
without能與you.

336
01講話:19:21,090--> 01:19 :25,094
You必須記住我可能出現到you.

337
01的me
before :19:46,866--> 01:19 :51,454
老婦人投入了什么都未被留下我outside.

338
01的所有我的事here
so :19:51,537--> 01:19 :53,998
My until
the年齡的一生的16在here.

339
01 :19:58,044--> 01:20 :01,839
I讀了并且再讀了此book
when我在我的coffin.

340
01 :20:04,509--> 01:20 :06,803
Before我可能射出我的body
to外界,

341
01 :20:06,886--> 01:20 :08,846
I學會射出我的sight.

342
01 :20:10,807--> 01:20 :13,559
I讀了離開我的coffin.

343
01的這book
without :20:22,986--> 01:20 :25,863
I從未實際上有been
to這個海灘before.

344
01 :20:27,240--> 01:20 :29,867
I只看見了它從我的coffin.

345
01 :20:30,618--> 01:20 :35,665
I作了關於running
along這個海灘。您看見,它是ours.

346
01 :20:37,250--> 01:20 :39,585
I考慮20个years.

347
01 :20:39,669--> 01:20 :42,380
Look,我自由!

348
01 :20:43,756--> 01:20 :45,383
Music!

349
01 :20:47,218--> 01:20 :在銅管樂器的52,098
Look,
with帶領他們的一個瘋狂的指揮!

350
01 :20:52,181--> 01:20 :54,142
They打破一切!

351
01 :20:56,102--> 01:20 :57,937
Listen.

352
01 :21:27,133--> 01:21 :29,469
I用於來這裡作為精神too.

353
01 :21:30,136--> 01:21 :體會它的35,266
Without,通過關閉gate
the小男孩關閉了我in.

354
01 :21:57,497--> 01:22 :00,708
I看見了被放棄的我toy
rusting所有alone.

355
01 :22:00,792--> 01:22 :04,712
I認為它是第一thing
I將尋找我什麼時候是free.

356
01 :23:21,164--> 01:23 :24,959
The浪潮將運載us
out入海洋,

357
01 :23:25,626--> 01:23 :27,587
到沙漠island.

358
01 :23:28,546--> 01:23 :30,464
They不會發現us.

359
01 :23:31,799--> 01:23 :35,553
It告訴了Sand Island.

360
01 :23:36,596--> 01:23 :38,014
Come.

361
01 :23:43,853--> 01:23 :47,648
There我們將誘使富有的sailors.

362
01 :23:47,732--> 01:23 :51,444
-您是像我我開始對live.

的now.
-
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: