20100:09:37,550 --> 00:09:39,450 HAVE YOU SEEN HIS PICTURES?20200:09:3的繁體中文翻譯

20100:09:37,550 --> 00:09:39,450 HA

201
00:09:37,550 --> 00:09:39,450
HAVE YOU SEEN HIS PICTURES?

202
00:09:39,452 --> 00:09:39,850
YEAH.

203
00:09:39,852 --> 00:09:40,918
YOUR BOOK WAS FANTASTIC.

204
00:09:40,920 --> 00:09:42,119
I MEAN, IT'S ONE OF THE BEST

205
00:09:42,121 --> 00:09:44,088
I'VE EVER SEEN IN MY LIFE, I
SWEAR.

206
00:09:44,090 --> 00:09:45,756
YOUR SISTER USED TO TELL ME I

207
00:09:45,758 --> 00:09:46,524
SPENT TOO MUCH TIME DOCUMENTING

208
00:09:46,526 --> 00:09:50,328
LIFE AND NOT ENOUGH TIME LIVING
IT, SO I'M WORKING ON THAT.

209
00:09:50,330 --> 00:09:51,295
GOOD.

210
00:09:51,297 --> 00:09:52,530
I LIKE YOUR BRACELET.

211
00:09:52,532 --> 00:09:53,364
REALLY? HMM.

212
00:09:53,366 --> 00:09:54,565
HERE. YOU CAN HAVE IT.

213
00:09:54,567 --> 00:09:55,466
DON'T BE SILLY.

214
00:09:55,468 --> 00:09:55,900
IT'S A GIFT.

215
00:09:55,902 --> 00:09:57,234
AT LEAST YOU'LL HAVE SOMETHING

216
00:09:57,236 --> 00:09:58,736
TO REMEMBER FROM MY COUNTRY.

217
00:09:58,738 --> 00:10:00,771
THANK YOU.

218
00:10:00,773 --> 00:10:02,907
THERE YOU GO.

219
00:10:02,909 --> 00:10:04,075
IS IT OKAY IF I SMOKE?

220
00:10:04,077 --> 00:10:05,743
OH! [ SPEAKING SPANISH ]

221
00:10:05,745 --> 00:10:06,811
NO, NO, NO, NO.

222
00:10:06,813 --> 00:10:09,680
NO ONE'S SMOKING, OKAY? SORRY.

223
00:10:09,682 --> 00:10:10,748
AND, JILL, PLEASE SPEAK ENGLISH

224
00:10:10,750 --> 00:10:13,184
SO LAUREN AND I CAN JOIN IN THE
CONVERSATION.

225
00:10:13,186 --> 00:10:13,985
[ THUNDER RUMBLES ]

226
00:10:13,987 --> 00:10:17,321
[ SIREN WAILS ]
OH, SHIT.

227
00:10:21,727 --> 00:10:24,328
CAN YOU GRAB MY PASSPORT OUT OF
MY BAG?

228
00:10:24,330 --> 00:10:27,198
YEAH.

229
00:10:27,200 --> 00:10:29,667
[ THUNDER RUMBLES ]

230
00:10:33,405 --> 00:10:34,305
BUENAS.

231
00:10:34,307 --> 00:10:35,172
BUENAS.

232
00:10:35,174 --> 00:10:35,940
BUENAS.

233
00:10:35,942 --> 00:10:37,174
>> [ SPEAKING SPANISH ]

234
00:10:37,176 --> 00:10:40,478
[ SPEAKING SPANISH BADLY ]

235
00:10:40,480 --> 00:10:42,813
CONNECTICUT.

236
00:10:45,350 --> 00:10:46,584
[ SPEAKING SPANISH ]

237
00:10:46,586 --> 00:10:47,084
CONNECTICUT.

238
00:10:47,086 --> 00:10:48,552
HE ASKED WHERE WE'RE GOING,

239
00:10:48,554 --> 00:10:49,553
NOT WHERE WE'RE FROM.

240
00:10:49,555 --> 00:10:54,191
[ CONVERSING IN SPANISH ]

241
00:10:54,193 --> 00:10:55,292
WHAT'D HE SAY?

242
00:10:55,294 --> 00:10:56,227
FLASH FLOODS.

243
00:10:56,229 --> 00:11:00,131
[ SPEAKING SPANISH ]

244
00:11:00,133 --> 00:11:01,365
HE WANTS US TO TURN AROUND.

245
00:11:01,367 --> 00:11:03,934
[ CONVERSING IN SPANISH ]

246
00:11:08,306 --> 00:11:09,473
OKAY. OKAY.

247
00:11:09,475 --> 00:11:12,009
[ CONVERSING IN SPANISH ]

248
00:11:16,214 --> 00:11:16,981
YOU KNOW WHAT?

249
00:11:16,983 --> 00:11:18,082
HE'S WRONG. HE'S WRONG.

250
00:11:18,084 --> 00:11:18,883
HE'S A LOCAL.

251
00:11:18,885 --> 00:11:19,316
I KNOW THIS.

252
00:11:19,318 --> 00:11:20,618
I KNOW THIS ROAD PERFECTLY.

253
00:11:20,620 --> 00:11:22,053
WE SHOULD FIND THE MAIN ROAD

254
00:11:22,055 --> 00:11:24,989
LIKE IN ABOUT 10, 12 MILES.

255
00:11:24,991 --> 00:11:25,856
YOU SURE?

256
00:11:25,858 --> 00:11:26,757
YEAH. YEAH.

257
00:11:26,759 --> 00:11:28,059
I'M SURE. LET'S GO.

258
00:11:28,061 --> 00:11:32,663
[ THUNDER RUMBLES ]

259
00:11:32,665 --> 00:11:33,864
WHY WOULD YOU LET JILL GO

260
00:11:33,866 --> 00:11:35,299
ANYWHERE WITHOUT HER PASSPORT?

261
00:11:35,301 --> 00:11:36,967
NOW WE MIGHT NOT MAKE OUR
FLIGHT.

262
00:11:36,969 --> 00:11:37,935
WHERE'S THE MAIN ROAD?

263
00:11:37,937 --> 00:11:38,836
IT SHOULD BE COMING UP.

264
00:11:38,838 --> 00:11:43,007
YOU SAID THAT HALF AN HOUR
AGO.

265
00:11:43,009 --> 00:11:44,608
IS THERE A MAP IN THE

266
00:11:44,610 --> 00:11:45,276
GLOVE BOX?

267
00:11:45,278 --> 00:11:46,677
DAVID! DAVID, WATCH!

268
00:11:46,679 --> 00:11:49,780
D-DAVID!

269
00:11:49,782 --> 00:11:51,649
JESUS!
IT'S OKAY.

270
00:11:51,651 --> 00:11:52,783
EVERYTHING'S OKAY.

271
00:11:52,785 --> 00:11:53,718
[ TIRES SPINNING ]

272
00:11:53,720 --> 00:11:56,087
SHIT. COME ON.

273
00:12:00,325 --> 00:12:02,293
WE'RE GONNA HAVE
TO GET OUT AND PUSH.

274
00:12:02,295 --> 00:12:04,195
[ SPEAKING SPANISH ]

275
00:12:04,197 --> 00:12:04,929
OH, MY GOD.

276
00:12:04,931 --> 00:12:06,163
OH, MY GOD!

277
00:12:06,165 --> 00:12:09,567
[ ALL SCREAMING ]

278
00:12:22,180 --> 00:12:24,582
>> [ GRUNTING ]

279
00:12:31,356 --> 00:12:32,623
LAUREN!

280
00:12:32,625 --> 00:12:35,025
YOU OKAY?

281
00:12:35,027 --> 00:12:38,028
JILL!

282
00:12:38,030 --> 00:12:39,630
OH, MY GOD. OH, MY GOD.

283
00:12:39,632 --> 00:12:40,331
YOU OKAY?

284
00:12:40,333 --> 00:12:42,032
RAMON?

285
00:12:42,034 --> 00:12:43,634
COME ON.

286
00:12:43,636 --> 00:12:43,968
OW!

287
00:12:43,970 --> 00:12:45,870
WE HAVE TO CALL AN AMBULANCE.

288
00:12:45,872 --> 00:12:47,338
[ SPEAKS SPANISH ]

289
00:12:47,340 --> 00:12:50,608
I'M OKAY.

290
00:12:50,610 --> 00:12:51,642
I HAVE NO SIGNAL.

291
00:12:51,644 --> 00:12:55,379
THERE'S NO SIGNAL HERE.

292
00:12:55,381 --> 00:12:57,448
HERE. GRAB SOME WARM CLOTHES

293
00:12:57,450 --> 00:12:58,716
AND HOLD UP, OKAY?

294
00:12:58,718 --> 00:13:01,352
THERE'S A PATH THAT LEADS TO

295
00:13:01,354 --> 00:13:02,353
A HOUSE.

296
00:13:02,355 --> 00:13:02,920
COME ON!

297
00:13:02,922 --> 00:13:03,954
OKAY. SHIT.

298
00:13:03,956 --> 00:13:06,390
OKAY, OKAY, EVERYBODY JUST STAY

299
00:13:06,392 --> 00:13:07,458
CALM, ALL RIGHT?

300
00:13:07,460 --> 00:13:09,226
WE'RE GONNA GET THROUGH THIS.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
20100:09:37,550--> 00:09:39,450你見過他的照片嗎?20200:09:39 452--> 00:09:39,850啊。20300:09:39,852--> 00:09:40,918你的書很棒。20400:09:40 920--> 00:09:42,119我的意思是,它是最好的之一20500:09:42 121--> 00:09:44,088我這輩子見過我發誓。20600:09:44 090--> 00:09:45,756你的妹妹用來告訴我我20700:09:45,758--> 00:09:46,524花太多時間記錄20800:09:46,526--> 00:09:50,328生命與生活沒有足夠的時間它,所以我在那工作。20900:09:50,330--> 00:09:51,295好。21000:09:51 297--> 00:09:52,530我喜歡你的手鐲。21100:09:52 532--> 00:09:53,364真的嗎?嗯。21200:09:53,366--> 00:09:54,565在這裡。你可以擁有它。21300:09:54 567--> 00:09:55,466別傻了。21400:09:55 468--> 00:09:55,900它是一份禮物。21500:09:55 902--> 00:09:57,234至少,你會有一些東西21600:09:57 236--> 00:09:58,736記得從我的國家。21700:09:58,738--> 00:10:00,771謝謝。21800:10:00,773--> 00:10:02,907你在那裡。21900:10:02,909--> 00:10:04,075如果我抽煙,是它好嗎?22000:10:04,077--> 00:10:05,743哦 ![講西班牙]22100:10:05,745--> 00:10:06,811沒有,沒有,沒有,沒有22200:10:06,813--> 00:10:09,680沒有人吸煙,好嗎?很抱歉。22300:10:09,682--> 00:10:10,748吉爾,請講英語22400:10:10 750--> 00:10:13,184所以勞倫和可以加入談話。22500:10:13,186--> 00:10:13、 985[雷聲隆隆聲]22600:10:13,987--> 00:10:17,321[警報聲哀號]噢,該死。22700:10:21、 727--> 00:10:24,328你能抓住我的護照嗎我的書包嗎?22800:10:24,330--> 00:10:27,198啊。22900:10:27 200--> 00:10:29,667[雷聲隆隆聲]23000:10:33,405--> 00:10:34,305BUENAS。23100:10:34 307--> 00:10:35,172BUENAS。23200:10:35,174--> 00:10:35,940BUENAS。23300:10:35,942--> 00:10:37,174>> [講西班牙]23400:10:37,176--> 00:10:40,478[講西班牙嚴重]23500:10:40,480--> 00:10:42,813康涅狄格州。23600:10:45,350--> 00:10:46,584[講西班牙]23700:10:46,586--> 00:10:47,084康涅狄格州。23800:10:47 086--> 00:10:48,552他問我們要去哪裡,23900:10:48 554--> 00:10:49,553不我們來自哪裡。24000:10:49,555--> 00:10:54,191[西班牙文交談]24100:10:54 193--> 00:10:55,292他會說什麼?24200:10:55,294--> 00:10:56,227山洪爆發。24300:10:56,229--> 00:11:00,131[講西班牙]24400:11:00,133--> 00:11:01,365他想讓我們轉過身來。24500:11:01,367--> 00:11:03,934[西班牙文交談]24600:11:08,306--> 00:11:09,473好吧。好吧。24700:11:09,475--> 00: 11: 12,009[西班牙文交談]24800: 11: 16,214--> 00: 11: 16,981你知道?24900: 11: 16,983--> 00: 11: 18,082他是錯誤的。他是錯誤的。25000: 11: 18,084--> 00: 11: 18,883他是一個局部。25100: 11: 18,885--> 00: 11: 19,316這我知道。25200: 11: 19,318--> 00: 11: 20,618我完全知道這條路。25300: 11: 20 620--> 00: 11: 22,053我們應該找到主路25400: 11: 22,055--> 00: 11: 24,989喜歡在大約 10 12 英里。25500: 11: 24,991--> 00: 11: 25,856你確定嗎?25600: 11: 25,858--> 00: 11: 26,757啊。啊。25700: 11: 26,759--> 00: 11: 28,059我敢肯定。我們走吧。25800: 11: 28,061--> 00: 11: 32,663[雷聲隆隆聲]25900: 11: 32,665--> 00: 11: 33,864你為什麼會讓吉爾去26000: 11: 33,866--> 00: 11: 35,299任何地方都沒有她的護照嗎?26100: 11: 35,301--> 00: 11: 36,967現在我們不可能有我們飛行。26200: 11: 36,969--> 00: 11: 37,935主要道路在哪裡?26300: 11: 37,937--> 00: 11: 38,836它應該上來。26400: 11: 38,838--> 00:11:43,007你這樣說,半個小時前。26500: 11: 43 009--> 00:11:44,608有一張地圖26600:11:44 610--> 00: 11: 45,276手套箱嗎?26700: 11: 45,278--> 00:11:46,677大衛 !大衛,看 !26800: 11: 46,679--> 00:11:49,780D-大衛 · !26900: 11: 49,782--> 00: 11: 51,649耶穌 !沒關係。27000: 11: 51,651--> 00:11:52,783一切都好。27100: 11: 52,785--> 00:11:53,718[輪胎打滑]27200: 11: 53 720--> 00:11:56,087狗屎。加油。27300:12:00,325--> 00:12:02,293我們就不再有走出去,推。27400:12:02,295--> 00:12:04,195[講西班牙]27500:12:04,197--> 00:12:04,929哦,我的上帝。27600:12:04,931--> 00:12:06,163哦,我的上帝!27700:12:06,165--> 00:12:09,567[所有尖叫聲]27800: 12: 22,180--> 00:12:24,582>> [呼嚕]27900: 12: 31,356--> 00:12: 32,623勞倫 !28000: 12: 32,625--> 00:12: 35,025你沒事吧嗎?28100: 12: 35,027--> 00:12:38、 028吉爾 !28200:12:38 030--> 00: 12: 39,630哦,我的上帝。哦,我的上帝。28300: 12: 39,632--> 00:12:40,331你沒事吧嗎?28400: 12: 40,333--> 00:12:42,032拉蒙嗎?28500:12:42 034--> 00:12:43,634加油。28600:12:43,636--> 00:12:43,968噢 !28700:12:43,970--> 00: 12: 45,870我們必須叫一輛救護車。28800: 12: 45,872--> 00:12:47,338[講西班牙]28900: 12: 47,340--> 00: 12: 50,608我很好。29000: 12: 50,610--> 00:12:51,642我有沒有信號。29100:12:51 644--> 00:12: 55,379還有這裡沒有信號。29200: 12: 55,381--> 00:12:57,448在這裡。抓住一些暖和的衣服29300:12:57 450--> 00:12:58,716和抱了起來,好嗎?29400:12:58 718--> 00:13:01,352有是一個路徑,導致29500:13:01,354--> 00:13:02,353一所房子。29600:13:02,355--> 00:13:02,920加油!29700:13:02,922--> 00:13:03,954好吧。狗屎。29800:13:03,956--> 00:13:06,390好吧,好吧,每個人都只是呆在29900:13:06,392--> 00:13:07,458冷靜,好嗎?30000:13:07 460--> 00:13:09,226我們是會度過這個。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
201
00:09:37,550 - > 00:09:39450
你見過他的照片?202 00:09:39452 - > 00:09:39850 。YEAH 203 00:09:39852 - > 00:09:40918 你的書是太棒了。204 00:09:40,920 - > 00:09:42119 我的意思是,它是最好的一個205 00:09:42121 - > 00:09:44088 我見過的在我的生活,我發誓。206 00:09:44090 - > 00:09:45756 你姐姐曾經告訴我我207 00:09:45758 - > 00:09:46524 花費太多時間記錄208 00:09:46526 - - > 00:09:50,328 生活並沒有足夠的時間用於日常生活,所以我的工作這一點。209 00:09:50330 - > 00:09:51295 不錯。210 00:09:51297 - > 00: 09:52530 我喜歡你的手鐲。211 00:09:52532 - > 00:09:53364 真的嗎?HMM。212 00:09:53366 - > 00:09:54565 HERE。你可以把它。213 00:09:54567 - > 00:09:55466 別傻了。214 00:09:55468 - > 00:09:55900 這是一個禮物。215 00:09:55902 - - > 00:09:57,234 至少你有一些216 00:09:57236 - > 00:09:58736 TO記得我的國家。217 00:09:58738 - > 00:10:00771 THANK YOU 。218 00:10:00773 - > 00:10:02907 你去。219 00:10:02909 - > 00:10:04075 是好的,如果我抽煙嗎?220 00:10:04077 - > 00 :10:05743 OH![說西班牙語] 221 00:10:05745 - > 00:10:06811 NO,NO,NO,NO。222 00:10:06813 - > 00:10:09680 沒有人吸煙,好嗎?SORRY,223 00:10:09682 - > 00:10:10,748 AND,JILL,請說英語224 00:10:10750 - > 00:10:13184 SO Lauren和我可以參加。CONVERSATION 225 00: 10:13186 - > 00:10:13985 [THUNDER隆隆] 226 00:10:13987 - > 00:10:17321 [SIREN的啼哭聲] OH,SHIT。227 00:10:21727 - > 0時10: 24328 你能搶到MY PASSPORT OUT OF MY BAG?228 00:10:24330 - > 00:10:27198 YEAH。229 00:10:27200 - > 00:10:29667 [THUNDER隆隆] 230 0時10分: 33405 - > 00:10:34305 BUENAS。231 00:10:34307 - > 00:10:35172 BUENAS。232 00:10:35174 - > 00:10:35940 BUENAS。233 00:10:35942 - - > 00:10:37174 >> [說西班牙語] 234 00:10:37176 - > 00:10:40478 [說西班牙語不好] 235 00:10:40,480 - > 00:10:42813 。CONNECTICUT 236 00 :10:45350 - > 00:10:46584 [說西班牙語] 237 00:10:46586 - > 00:10:47084 康涅狄格238 00:10:47086 - > 00:10:48552 ,他問我們在哪裡“要去,239 00:10:48554 - > 00:10:49553 不是我們是從。240 00:10:49555 - > 00:10:54191 [通話西班牙語] 241 00:10:54193 - > 00:10:55292 他說什麼?242 00:10:55294 - > 00:10:56227 山洪暴發,243 00:10:56229 - > 00:11:00131 [說西班牙語] 244 00:11:00133 - > 00:11:01365 他要我們轉身。245 00:11:01367 - > 00:11:03934 [通話西班牙語] 246 00:11:08306 - > 00: 11:09473 OKAY。OKAY,247 00:11:09475 - > 00:11:12,009 [通話西班牙語] 248 00:11:16214 - > 00:11:16981 你知道嗎?249 00:11:16983 - > 00: 11:18082 他錯了。他是錯誤的。250 00:11:18084 - > 00:11:18883 他是一個LOCAL。251 00:11:18885 - > 00:11:19316 這個我知道。252 00:11:19318 - > 00: 11:20618 我知道這路莫屬。253 00:11:20,620 - > 00:11:22053 我們應該找到的主要道路254 00:11:22055 - > 00:11:24,989 就像在約10個,12英里。255 00:11:24991 - > 00:11:25,856 YOU SURE?256 00:11:25858 - > 00:11:26757 YEAH。YEAH。257 00:11:26759 - > 00:11:28059 我敢肯定。LET'S GO。258 00:11:28061 - > 00:11:32663 [THUNDER隆隆] 259 00:11:32665 - > 00:11:33864 為什麼你會LET GO JILL 260 00:11:33866 - > 00:11:35299 任何地方沒有她的護照?261 00:11:35301 - > 00:11:36967 現在我們可能沒有我們的飛行。262 00:11:36969 - > 00:11:37935 哪來的主幹道?263 00:11:37937 - > 00:11:38836 IT應該是來了。264 00:11:38838 - > 00:11:43007 你說一個半小時以前。265 00:11:43009 - - > 00:11:44608 有沒有一種映射中266 00:11:44610 - > 00:11:45276 手套箱?267 00:11:45278 - > 00:11:46677 DAVID!DAVID,看!268 00:11:46679 - > 00:11:49780 D-DAVID!269 00:11:49782 - > 00:11:51649 耶!沒關係的。270 00:11:51651 - > 00:11:52783 一切都還好。271 00:11:52785 - > 00:11:53718 [輪胎SPINNING] 272 00:11:53720 - > 00:11:56087 SHIT。COME ON,273 00:12:00325 - > 00:12:02293 我們得走出去,PUSH。274 00:12:02295 - > 00:12:04195 [說西班牙語] 275 00:12 :04197 - > 00:12:04929 OH,MY GOD,276 00:12:04931 - > 00:12:06163 OH,MY GOD!277 00:12:06165 - > 00:12:09567 [ALL尖叫] 278 00:12:22180 - > 00:12:24582 >> [叫聲] 279 00:12:31356 - > 00:12:32623 LAUREN!280 00:12:32625 - > 0時12分: 35025 你還好嗎?281 00:12:35027 - > 00:12:38028 JILL!282 00:12:38030 - > 00:12:39630 OH,MY GOD。。OH,MY GOD 283 00:12:39632 - > 00:12:40331 你還好嗎?284 00:12:40333 - > 00:12:42032 RAMON?285 00:12:42,034 - > 0時12 :43634 COME ON,286 00:12:43636 - > 00:12:43968 OW!287 00:12:43970 - > 00:12:45870 我們要叫救護車。288 00:12:45872 - > 00:12:47338 [講西班牙語] 289 00:12:47340 - > 00:12:50608 我沒事。290 00:12:50610 - > 00:12:51642 。我沒有SIGNAL 291 00 :12:51644 - > 00:12:55379 有沒有SIGNAL這裡。292 00:12:55381 - > 00:12:57448 HERE。抓住一些保暖的衣服293 00:12:57450 - > 00:12:58716 ?AND HOLD UP,OKAY 294 00:12:58718 - > 00:13:01352 還有的認為導致PATH 295 00:13:01354 - > 00:13:02353 的房子。296 00:13:02355 - > 00:13:02920 COME ON!297 00:13:02922 - > 00:13:03954 OKAY。SHIT。298 00:13:03956 - > 00:13:06390 好吧,好吧,每個人都只是停留299 00:13:06392 - > 00:13:07458 平靜,沒事吧?300 00:13:07460 - > 00:13:09226 我們要熬過這。





















































































































































































































































































































































































































正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
201
00 :09:37,550--> 00:09 :39,450
您看了他的圖片?

202
00 :09:39,452--> 00:09 :39,850
YEAH.

203
00 :09:39,852--> 00:09 :40,918
您的書是FANTASTIC.

204
00 :09:40,920--> 00:09 :我意味的42,119
,它是一个BEST

205
00 :09:42,121--> 00:09 :我在我的生活中看見了的44,088
, I
SWEAR.

206
00 :09:44,090--> 00:09 :45,756
您的姐妹過去常常告訴我I

207
00 :09:45,758--> 00:09 :46,524
花費了許多時間DOCUMENTING

208
00 :09:46,526--> 00:09 :50,328
生活和沒有足够時間LIVING
IT,因此我在THAT.

209
00運作:09:50,330--> 00:09 :51,295
GOOD.

210
00 :09:51,297--> 00:09 :52,530
我喜歡您的BRACELET.

211
00 :09:52,532--> 00:09 :真正53,364
?HMM.

212
00 :09:53,366--> 00:09 :這裡54,565
。您能有IT.

213
00 :09:54,567--> 00:09 :55,466
不是SILLY.

214
00 :09:55,468--> 00:09 :55,900
它是GIFT.

215
00 :09:55,902--> 00:09 :57,234
至少您將有SOMETHING

216
00 :09:57,236--> 00:09 :要記住的58,736
從我的COUNTRY.

217
00 :09:58,738--> 00:10 :00,771
感謝YOU.

218
00 :10:00,773--> 00:10 :02,907


219
00 :10:02,909--> 00:10 :如果我抽煙, 04,075
它是否是好的?

220
00 :10:04,077--> 00:10 :05,743
OH![講的西班牙人]

正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: