301
00:17:35,121 --> 00:17:36,954
April?
302
00:17:38,491 --> 00:17:40,925
I know you?
303
00:17:40,927 --> 00:17:41,893
Hell, I haven't seen you
304
00:17:41,895 --> 00:17:45,329
since you were knee high
to a bait pail.
305
00:17:46,966 --> 00:17:48,516
Remember?
306
00:17:48,517 --> 00:17:50,067
Your dad and I used to take
you fishing out on the lake!
307
00:17:50,070 --> 00:17:51,102
Travis?
308
00:17:51,104 --> 00:17:53,304
Yeah!
309
00:17:53,306 --> 00:18:00,945
[old school rock music]
310
00:18:00,947 --> 00:18:03,648
Sorry for spookin'
you guys back there,
311
00:18:03,650 --> 00:18:06,350
I don't get many visitors.
312
00:18:06,352 --> 00:18:08,886
I see somebody on my property,
313
00:18:08,888 --> 00:18:11,522
they're usually here lookin'
for trouble.
314
00:18:14,194 --> 00:18:16,661
Is this you?
315
00:18:16,663 --> 00:18:21,799
Oh yeah, a little green
behind the ears in that one.
316
00:18:21,801 --> 00:18:26,170
So uh, were you in, like,
Vietnam or whatever?
317
00:18:26,172 --> 00:18:29,006
Uh huh.
318
00:18:29,008 --> 00:18:32,110
'67 through '71.
319
00:18:32,112 --> 00:18:34,278
Brave as shit.
320
00:18:34,280 --> 00:18:37,615
I've seen things...
321
00:18:37,617 --> 00:18:41,686
things your generation
just wouldn't understand.
322
00:18:41,688 --> 00:18:44,422
Hey, what's that thing?
323
00:18:44,424 --> 00:18:47,825
Ah.
324
00:18:47,827 --> 00:18:50,461
My motion activated thermal
cameras picked this one up
325
00:18:50,463 --> 00:18:52,230
last week.
326
00:18:52,232 --> 00:18:54,132
What is it?
327
00:18:54,134 --> 00:18:55,333
What do you think it is?
328
00:18:55,335 --> 00:18:56,634
Secret military air craft!
329
00:18:56,636 --> 00:18:58,469
They've been using this
whole area for test flying
330
00:18:58,471 --> 00:19:00,972
ever since the end of
the Cold War.
331
00:19:00,974 --> 00:19:03,074
Maybe things have been
heating up.
332
00:19:03,076 --> 00:19:06,110
Just last night I tracked
one of these babies going
333
00:19:06,112 --> 00:19:07,645
about 2400 clicks an hour,
334
00:19:07,647 --> 00:19:09,046
it stopped right on
a goddamn dime,
335
00:19:09,048 --> 00:19:13,251
did a 180 quicker than
any aircraft known to man.
336
00:19:13,253 --> 00:19:14,685
You had to see it.
337
00:19:14,687 --> 00:19:15,753
No way!
338
00:19:15,755 --> 00:19:18,122
Way.
339
00:19:19,225 --> 00:19:21,692
Oh, you guys are so young,
340
00:19:21,694 --> 00:19:26,063
you have no idea what's going
on out there.
341
00:19:26,065 --> 00:19:28,933
Why should you?
342
00:19:28,935 --> 00:19:31,102
When I was your age,
343
00:19:31,104 --> 00:19:36,741
I thought the world was a good
and fair place.
344
00:19:36,743 --> 00:19:39,410
I've seen some shit since then.
345
00:19:40,647 --> 00:19:42,013
People nowadays live
in their naive,
346
00:19:42,015 --> 00:19:46,584
comfortable bubble worlds, and
the people behind the curtain
347
00:19:46,586 --> 00:19:48,152
want to keep them that way.
348
00:19:48,154 --> 00:19:50,454
The last thing they want
is an informed,
349
00:19:50,456 --> 00:19:52,657
public cable free-thought.
350
00:19:54,294 --> 00:19:55,326
Free.
351
00:19:55,328 --> 00:19:56,594
Yeah.
352
00:19:56,596 --> 00:19:58,196
People out there, they think
they're free,
353
00:19:58,198 --> 00:20:00,464
but they couldn't be further
from the truth.
354
00:20:00,466 --> 00:20:02,533
That's why you gotta stay
off the radar.
355
00:20:02,535 --> 00:20:05,036
Keep off the grid.
356
00:20:09,075 --> 00:20:14,712
'Cause they're out there,
and they're watching.
357
00:20:16,916 --> 00:20:20,618
So, um, can I buy some weed?
358
00:20:24,023 --> 00:20:26,290
Of course you can.
359
00:20:26,292 --> 00:20:27,491
So then, I was like
360
00:20:27,493 --> 00:20:28,359
Oh.
361
00:20:28,361 --> 00:20:29,460
My.
362
00:20:29,462 --> 00:20:30,795
God.
363
00:20:30,797 --> 00:20:31,963
And I was, like, freaking
out and I felt super dizzy
364
00:20:31,965 --> 00:20:33,331
and out of it,
and I mean,
365
00:20:33,333 --> 00:20:34,332
I was having a full on
panic attack
366
00:20:34,334 --> 00:20:35,533
in the middle
of the club!
367
00:20:35,535 --> 00:20:37,635
All of my friends were
totally like TTYL,
368
00:20:37,637 --> 00:20:38,803
I didn't know what to do.
369
00:20:38,805 --> 00:20:40,805
So anyway, out of nowhere,
he comes over
370
00:20:40,807 --> 00:20:44,208
and he's all like
hey, are you alright?
371
00:20:44,210 --> 00:20:47,111
He takes me to his dorm and he
takes care of me all night
372
00:20:47,113 --> 00:20:48,913
and he gives me water
373
00:20:48,915 --> 00:20:51,382
and I just knew he was
the right guy for me.
374
00:20:51,384 --> 00:20:54,685
So yeah, that's how we met.
375
00:20:56,356 --> 00:20:59,223
Wow, that sounds amazing.
376
00:20:59,225 --> 00:21:01,492
I know, right?
377
00:21:02,262 --> 00:21:03,394
Hey, um...
378
00:21:03,396 --> 00:21:05,329
can I talk to you for a second?
379
00:21:05,331 --> 00:21:07,164
Just, like, upstairs?
380
00:21:07,166 --> 00:21:09,834
Yeah, ok, sure.
381
00:21:20,446 --> 00:21:22,366
Actually, could you close
the door?
382
00:21:23,182 --> 00:21:23,881
Are you ok?
383
00:21:23,883 --> 00:21:25,149
You're acting really weird.
384
00:21:25,151 --> 00:21:27,118
Yeah, no, I'm fine.
385
00:21:27,120 --> 00:21:30,254
Um, so I uh...
386
00:21:33,159 --> 00:21:34,592
I don't know how
to say this, really.
387
00:21:34,594 --> 00:21:35,626
Um...
388
00:21:35,628 --> 00:21:37,328
Say what?
389
00:21:41,034 --> 00:21:43,901
You know that I care
about you a lot, right?
390
00:21:43,903 --> 00:21:45,970
Yeah, of course I do.
391
00:21:45,972 --> 00:21:48,172
What is it?
392
00:21:48,174 --> 00:21:49,340
Ok, here goes.
393
00:21:49,342 --> 00:21:51,642
Um...
394
00:21:51,644 --> 00:21:57,682
April, we know each other
inside and out,
395
00:21:57,684 --> 00:21:58,849
and the last three years
have been
396
00:21:58,851 --> 00:22:01,419
the best three
years of my life.
397
00:22:01,421 --> 00:22:03,554
I love waking up next to you,
398
00:22:03,556 --> 00:22:06,691
and I want to keep waking
up next to you
399
00:22:06,693 --> 00:22:09,560
for the rest of my life.
400
00:22:09,562 --> 00:22:12,596
So...
301
00 :17:35,121--> 00:17 :36,954
April ?
302
00 :17:38,491--> 00:17 :40,925
I認識您?
303
00 :17:40,927--> 00:17 :41,893
Hell,我沒看見you
304
00 :17:41,895--> 00:17 :45,329
since您是膝蓋high
to每誘餌pail.
305
00 :17:46,966--> 00:17 :48,516
Remember ?
306
00 :17:48,517--> 00:17 :50,067
Your爸爸和我使用了對釣魚在湖的take
you!
307
00 :17:50,070--> 00:17 :51,102
特拉維斯?
308
00 :17:51,104--> 00:17 :53,304
Yeah!
309
00 :17:53,306--> 00:18 :00,945
[守舊派搖滾樂]
310
00 :18:00,947--> 00:18 :spookin'
的03,648
Sorry你們那裡,
311
00 :18:03,650--> 00:18 :06,350
I沒得到許多visitors.
312
00 :18:06,352--> 00:18 :08,886
I看見某人我的物產的,
313
00 :18:08,888--> 00:18 :11,522
they通常在這裡trouble.
314
00的lookin'
:18 :14,194--> 00:18 :16,661
Is這您?
315
00 :18:16,663--> 00:18 :21,799
Oh呀,一點green
behind在那个one.
316
00的耳朵:18:21,801--> 00:18 :26,170
So哦,您在,像,
Vietnam或什麼?
317
00 :18:26,172--> 00:18 :29,006
Uh huh.
318
00 :18:29,008--> 00:18 :32,110
'67通過『71.
319
00 :18:32,112--> 00:18 :作為shit.
320
00的34,278
Brave :18:34,280--> 00:18 :37,615
我看了事物…
321
00 :18:37,617--> 00:18 :41,686
things您的generation
just不會understand.
322
00 :18:41,688--> 00:18 :44,422
Hey,什麼是那件事?
323
00 :18:44,424--> 00:18 :47,825
Ah.
324
00 :18:47,827--> 00:18 :50,461
My行動被激活的thermal
cameras採摘了這一个up
325
00 :18:50,463--> 00:18 :上星期52,230
。
326
00 :18:52,232--> 00:18 :54,132
What是它?
327
00 :18:54,134--> 00:18 :55,333
What您是否認為它?
328
00 :18:55,335--> 00:18 :56,634
Secret軍事空氣工藝!
329
00 :18:56,636--> 00:18 :58,469
They為測試flying
330
00使用this
whole區域:18:58,471--> 00:19 :自末端of
the冷的War.
331
00的00,972
:19:00,974--> 00:19 :03,074
Maybe事有been
heating的up.
332
00 :19:03,076--> 00:19 :昨晚06,110
Just我tracked
其中一個嬰兒 要
333
00:19:06,112-->00:19:07,645
約2400點擊一個 小時,
334
00:19:07,647-->00:19:09,046
它停止對
權一毛錢 面前,
335
00:19:09,048-->00:19:13,251
沒有一個180快
任何飛機為人所 知.
336
00:19:13,253-->00:19:14,685
你已經看到 它.
337
00:19:14,687-->00:19:15,753
絕不!
338
00:19:15,755-->00:19:18,122
方式.
339
00:19:19,225--> 00:19 :21,692
Oh,你們是很年輕的,
340
00 :19:21,694--> 00:19 :26,063
you不知道什麼是going
on there.
341
00 :19:26,065--> 00:19 :28,933
Why應該您?
342
00 :19:28,935--> 00:19 :31,102
When我是您的年齡,
343
00 :19:31,104--> 00:19 :36,741
I認為世界是good
and公平的place.
344
00 :19:36,743--> 00:19 :39,410
I從那以後看見了一些糞。
345
00 :19:40,647--> 00:19 :現今42,013
People live
in他們天真,
346
00 :19:42,015--> 00:19 :46,584
comfortable泡影世界,在curtain
347
00後的and
the人:19:46,586--> 00:19 :保留他們的48,152
want那个way.
348
00 :19:48,154--> 00:19 :50,454
The持續事他們want
is消息靈通,
349
00 :19:50,456--> 00:19 :52,657
public自由thought.
350
00的纜繩:19:54,294--> 00:19 :55,326
Free.
351
00 :19:55,328--> 00:19 :56,594
Yeah.
352
00 :19:56,596--> 00:19 :58,196
People那裡,他們think
they是自由的,
353
00 :19:58,198--> 00:20 :00,464
but他們不能是further
from truth.
354
00 :20:00,466--> 00:20 :02,533
所以您有stay
off radar.
355
00 :20:02,535--> 00:20 :05,036
讓開grid.
356
00 :20:09,075--> 00:20 :14,712
由於他們那裡,
and他們是watching.
357
00 :20:16,916--> 00:20 :20,618
So, um,我可以買某一雜草?
358
00 :20:24,023--> 00:20 :當然26,290
您can.
359
00 :20:26,292--> 00:20 :27,491
So然後,我是like
360
00 :20:27,493--> 00:20 :28,359
Oh.
361
00 :20:28,361--> 00:20 :29,460
My.
362
00 :20:29,462--> 00:20 :30,795
God.
363
00 :20:30,797--> 00:20 :31,963
And我是,像,freaking
out和我感覺超級dizzy
364
00 :20:31,965--> 00:20 :在它,我意味的
and,
365
00外面的33,331
and :20:33,333--> 00:20 :34,332
I有充分的on
panic attack
366
00 :20:34,334--> 00:20 :35,533
in middle
of俱樂部!
367
00 :20:35,535--> 00:20 :我的朋友37,635
All were
totally喜歡TTYL,
368
00 :20:37,637--> 00:20 :38,803
I不知道什麼對do.
369
00 :20:38,805--> 00:20 :40,805
So無論如何,突然冒出來,
he來over
370
00 :20:40,807--> 00:20 :44,208
and他所有like
hey,行是您?
371
00 :20:44,210--> 00:20 :47,111
He把我帶對他的宿舍和he
takes關心我整夜
372
00 :20:47,113--> 00:20 :48,913
and他給我water
373
00 :20:48,915--> 00:20 :51,382
and我認識他me.
374
00的was
the正確的人:20:51,384--> 00:20 :54,685
So呀,那是怎麼我們met.
375
00 :20:56,356--> 00:20 :59,223
Wow,那聽起來amazing.
376
00 :20:59,225--> 00:21 :01,492
I知道,正確?
377
00 :21:02,262--> 00:21 :03,394
Hey, um…
378
00 :21:03,396--> 00:21 :我與您談話在一秒鐘的05,329
can ?
379
00 :21:05,331--> 00:21 :07,164
Just,像,在樓上?
380
00 :21:07,166--> 00:21 :09,834
Yeah, ok, sure.
381
00 :21:20,446--> 00:21 :22,366
實際上,可能您close
the門?
382
00 :21:23,182--> 00:21 :23,881
Are您好?
383
00 :21:23,883--> 00:21 :25,149
You是真正地行動weird.
384
00 :21:25,151--> 00:21 :27,118
Yeah,不,我是fine.
385
00 :21:27,120--> 00:21 :30,254
Um,如此我哦…
386
00 :21:33,159--> 00:21 :34,592
I不知道how
to說此, really.
387
00 :21:34,594--> 00:21 :35,626
Um…
388
00 :21:35,628--> 00:21 :37,328
Say什麼?
389
00 :21:41,034--> 00:21 :43,901
You知道I care
about您很多, ?
390
00 :21:43,903--> 00:21 :45,970
Yeah,當然我do.
391
00 :21:45,972--> 00:21 :48,172
What是它?
392
00 :21:48,174--> 00:21 :49,340
Ok,這裡goes.
393
00 :21:49,342--> 00:21 :51,642
Um…
394
00 :21:51,644--> 00:21 :57,682
April,我們彼此瞭解裡裡外外
,
395
00 :21:57,684--> 00:21 :58,849
and前三years
have been
396
00 :21:58,851--> 00:22 :01,419
the最佳的三
年我的life.
397
00 :22:01,421--> 00:22 :03,554
I醒在您,
398
00旁邊的愛:22:03,556--> 00:22 :我要在you
399
00旁邊保留waking
up的06,691
and :22:06,693--> 00:22 :09,560
在我有生之年。
400
00 :22:09,562--> 00:22 :12,596
So…
正在翻譯中..