30100:17:35,121 --> 00:17:36,954April?30200:17:38,491 --> 00:17:40,925的繁體中文翻譯

30100:17:35,121 --> 00:17:36,954Apr

301
00:17:35,121 --> 00:17:36,954
April?

302
00:17:38,491 --> 00:17:40,925
I know you?

303
00:17:40,927 --> 00:17:41,893
Hell, I haven't seen you

304
00:17:41,895 --> 00:17:45,329
since you were knee high
to a bait pail.

305
00:17:46,966 --> 00:17:48,516
Remember?

306
00:17:48,517 --> 00:17:50,067
Your dad and I used to take
you fishing out on the lake!

307
00:17:50,070 --> 00:17:51,102
Travis?

308
00:17:51,104 --> 00:17:53,304
Yeah!

309
00:17:53,306 --> 00:18:00,945
[old school rock music]

310
00:18:00,947 --> 00:18:03,648
Sorry for spookin'
you guys back there,

311
00:18:03,650 --> 00:18:06,350
I don't get many visitors.

312
00:18:06,352 --> 00:18:08,886
I see somebody on my property,

313
00:18:08,888 --> 00:18:11,522
they're usually here lookin'
for trouble.

314
00:18:14,194 --> 00:18:16,661
Is this you?

315
00:18:16,663 --> 00:18:21,799
Oh yeah, a little green
behind the ears in that one.

316
00:18:21,801 --> 00:18:26,170
So uh, were you in, like,
Vietnam or whatever?

317
00:18:26,172 --> 00:18:29,006
Uh huh.

318
00:18:29,008 --> 00:18:32,110
'67 through '71.

319
00:18:32,112 --> 00:18:34,278
Brave as shit.

320
00:18:34,280 --> 00:18:37,615
I've seen things...

321
00:18:37,617 --> 00:18:41,686
things your generation
just wouldn't understand.

322
00:18:41,688 --> 00:18:44,422
Hey, what's that thing?

323
00:18:44,424 --> 00:18:47,825
Ah.

324
00:18:47,827 --> 00:18:50,461
My motion activated thermal
cameras picked this one up

325
00:18:50,463 --> 00:18:52,230
last week.

326
00:18:52,232 --> 00:18:54,132
What is it?

327
00:18:54,134 --> 00:18:55,333
What do you think it is?

328
00:18:55,335 --> 00:18:56,634
Secret military air craft!

329
00:18:56,636 --> 00:18:58,469
They've been using this
whole area for test flying

330
00:18:58,471 --> 00:19:00,972
ever since the end of
the Cold War.

331
00:19:00,974 --> 00:19:03,074
Maybe things have been
heating up.

332
00:19:03,076 --> 00:19:06,110
Just last night I tracked
one of these babies going

333
00:19:06,112 --> 00:19:07,645
about 2400 clicks an hour,

334
00:19:07,647 --> 00:19:09,046
it stopped right on
a goddamn dime,

335
00:19:09,048 --> 00:19:13,251
did a 180 quicker than
any aircraft known to man.

336
00:19:13,253 --> 00:19:14,685
You had to see it.

337
00:19:14,687 --> 00:19:15,753
No way!

338
00:19:15,755 --> 00:19:18,122
Way.

339
00:19:19,225 --> 00:19:21,692
Oh, you guys are so young,

340
00:19:21,694 --> 00:19:26,063
you have no idea what's going
on out there.

341
00:19:26,065 --> 00:19:28,933
Why should you?

342
00:19:28,935 --> 00:19:31,102
When I was your age,

343
00:19:31,104 --> 00:19:36,741
I thought the world was a good
and fair place.

344
00:19:36,743 --> 00:19:39,410
I've seen some shit since then.

345
00:19:40,647 --> 00:19:42,013
People nowadays live
in their naive,

346
00:19:42,015 --> 00:19:46,584
comfortable bubble worlds, and
the people behind the curtain

347
00:19:46,586 --> 00:19:48,152
want to keep them that way.

348
00:19:48,154 --> 00:19:50,454
The last thing they want
is an informed,

349
00:19:50,456 --> 00:19:52,657
public cable free-thought.

350
00:19:54,294 --> 00:19:55,326
Free.

351
00:19:55,328 --> 00:19:56,594
Yeah.

352
00:19:56,596 --> 00:19:58,196
People out there, they think
they're free,

353
00:19:58,198 --> 00:20:00,464
but they couldn't be further
from the truth.

354
00:20:00,466 --> 00:20:02,533
That's why you gotta stay
off the radar.

355
00:20:02,535 --> 00:20:05,036
Keep off the grid.

356
00:20:09,075 --> 00:20:14,712
'Cause they're out there,
and they're watching.

357
00:20:16,916 --> 00:20:20,618
So, um, can I buy some weed?

358
00:20:24,023 --> 00:20:26,290
Of course you can.

359
00:20:26,292 --> 00:20:27,491
So then, I was like

360
00:20:27,493 --> 00:20:28,359
Oh.

361
00:20:28,361 --> 00:20:29,460
My.

362
00:20:29,462 --> 00:20:30,795
God.

363
00:20:30,797 --> 00:20:31,963
And I was, like, freaking
out and I felt super dizzy

364
00:20:31,965 --> 00:20:33,331
and out of it,
and I mean,

365
00:20:33,333 --> 00:20:34,332
I was having a full on
panic attack

366
00:20:34,334 --> 00:20:35,533
in the middle
of the club!

367
00:20:35,535 --> 00:20:37,635
All of my friends were
totally like TTYL,

368
00:20:37,637 --> 00:20:38,803
I didn't know what to do.

369
00:20:38,805 --> 00:20:40,805
So anyway, out of nowhere,
he comes over

370
00:20:40,807 --> 00:20:44,208
and he's all like
hey, are you alright?

371
00:20:44,210 --> 00:20:47,111
He takes me to his dorm and he
takes care of me all night

372
00:20:47,113 --> 00:20:48,913
and he gives me water

373
00:20:48,915 --> 00:20:51,382
and I just knew he was
the right guy for me.

374
00:20:51,384 --> 00:20:54,685
So yeah, that's how we met.

375
00:20:56,356 --> 00:20:59,223
Wow, that sounds amazing.

376
00:20:59,225 --> 00:21:01,492
I know, right?

377
00:21:02,262 --> 00:21:03,394
Hey, um...

378
00:21:03,396 --> 00:21:05,329
can I talk to you for a second?

379
00:21:05,331 --> 00:21:07,164
Just, like, upstairs?

380
00:21:07,166 --> 00:21:09,834
Yeah, ok, sure.

381
00:21:20,446 --> 00:21:22,366
Actually, could you close
the door?

382
00:21:23,182 --> 00:21:23,881
Are you ok?

383
00:21:23,883 --> 00:21:25,149
You're acting really weird.

384
00:21:25,151 --> 00:21:27,118
Yeah, no, I'm fine.

385
00:21:27,120 --> 00:21:30,254
Um, so I uh...

386
00:21:33,159 --> 00:21:34,592
I don't know how
to say this, really.

387
00:21:34,594 --> 00:21:35,626
Um...

388
00:21:35,628 --> 00:21:37,328
Say what?

389
00:21:41,034 --> 00:21:43,901
You know that I care
about you a lot, right?

390
00:21:43,903 --> 00:21:45,970
Yeah, of course I do.

391
00:21:45,972 --> 00:21:48,172
What is it?

392
00:21:48,174 --> 00:21:49,340
Ok, here goes.

393
00:21:49,342 --> 00:21:51,642
Um...

394
00:21:51,644 --> 00:21:57,682
April, we know each other
inside and out,

395
00:21:57,684 --> 00:21:58,849
and the last three years
have been

396
00:21:58,851 --> 00:22:01,419
the best three
years of my life.

397
00:22:01,421 --> 00:22:03,554
I love waking up next to you,

398
00:22:03,556 --> 00:22:06,691
and I want to keep waking
up next to you

399
00:22:06,693 --> 00:22:09,560
for the rest of my life.

400
00:22:09,562 --> 00:22:12,596
So...
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
30100: 17: 35,121--> 00:17:36,9544 月嗎?30200: 17: 38,491--> 00: 17: 40,925我知道你嗎?30300: 17: 40,927--> 00:17:41,893該死的我還沒見過你30400: 17: 41,895--> 00:17:45,329因為你膝蓋高到餌的桶。30500:17:46,966--> 00:17: 48,516還記得嗎?30600: 17: 48,517--> 00:17:50,067你老爸和我常帶你在湖上釣魚 !30700: 17: 50,070--> 00:17:51,102特拉維斯嗎?30800:17:51 104--> 00:17:53,304是啊 !30900:17:53 306--> 00:18:00,945[老學校搖滾音樂]31000:18:00,947--> 00:18:03,648對不起,spookin'你們這些傢伙回到了那兒,31100:18:03,650--> 00:18:06,350很多遊客不去31200:18:06,352--> 00:18:08,886我看到有人在我的財產,31300:18:08,888--> 00:18:11,522他們通常是在這裡看自找麻煩。31400: 18: 14,194--> 00:18: 16,661這是你的嗎?31500: 18: 16,663--> 00:18: 21,799哦是的一點綠色背後的耳朵的那個盒子。31600: 18: 21,801--> 00:18:26,170嗯,是的你喜歡,越南還是什麼?31700: 18: 26 172--> 00:18: 29,006嗯嗯。31800: 18: 29,008--> 00:18: 32,110通過 71年 67。31900: 18: 32,112--> 00:18: 34,278勇敢的狗屎。32000: 18: 34,280--> 00:18:37,615我見過的東西...32100:18:37 617--> 00:18:41,686事情你們這一代只是不明白。32200: 18: 41,688--> 00:18:44,422嘿,那個東西是什麼?32300:18:44 424--> 00:18:47,825啊。32400: 18: 47 827--> 00:18: 50,461我運動啟動熱相機撿起這一32500: 18: 50,463--> 00:18: 52,230上個星期。32600: 18: 52,232--> 00:18:54,132這是什麼?32700: 18: 54,134--> 00:18:55,333你認為它是什麼?32800: 18: 55,335--> 00:18:56,634秘密的軍事飛機 !32900:18:56,636--> 00:18:58,469他們一直在使用這整個地區可以飛行測試33000: 18: 58,471--> 00:19:00,972自從結束了冷戰的結束。33100:19:00,974--> 00:19:03,074也許事情已經在升溫。33200:19:03 076--> 00:19:06,110就在昨晚我跟蹤這些嬰兒會之一33300:19:06,112--> 00:19:07,645一個小時,大約 2400年點擊33400:19:07 647--> 00:19:09,046它停止吧該死的一毛錢,33500:19:09 048--> 00:19:13,251沒有比快的 180人類已知的任何飛機。33600:19:13,253--> 00:19:14,685你必須看到它。33700:19:14,687--> 00:19:15,753不可能!33800:19:15 755--> 00:19:18,122方式。33900:19:19,225--> 00:19:21、 692哦,你們都這麼年輕,34000:19:21、 694--> 00:19:26,063你根本不知道怎麼回事在外面。34100:19:26,065--> 00:19:28,933為什麼你要?34200:19:28,935--> 00:19:31,102當我在你這個年紀,34300:19:31 104--> 00:19:36、 741世界以為好和公平的地方。34400:19:36 743--> 00:19: 39,410自那時以來,我見過一些狗屎。34500:19:40,647--> 00:19:42,013人們現在居住在他們的幼稚,34600:19:42 015--> 00:19:46,584舒適泡沫的世界裡,和在窗簾後面的人34700:19:46,586--> 00:19:48,152想要保持他們的那種方式。34800:19:48,154--> 00:19:50,454他們想要的最後一件事是知情的34900:19:50,456--> 00:19:52,657公共有線自由思想。35000:19:54,294--> 00:19:55,326免費。35100:19:55 328--> 00:19:56,594是的。35200:19:56,596--> 00:19:58,196外面的人,他們認為他們是免費的35300:19:58,198--> 00:20:00,464但他們不能再從真理。35400:20:00,466--> 00:20:02,533這就是為什麼你要停留關閉雷達。35500:20:02,535--> 00:20:05,036遠離網格。35600:20:09 075--> 00:20:14,712因為他們就在那兒,和他們正在觀看。35700:20:16,916--> 00:20:20,618所以,嗯,我可以買一些雜草嗎?35800:20:24 023--> 00:20:26,290當然可以。35900:20:26,292--> 00:20:27,491那麼,我就像36000:20:27,493--> 00:20:28,359哦。36100:20:28 361--> 00:20:29,460我。36200:20:29 462--> 00:20:30,795上帝。36300:20:30,797--> 00:20:31、 963我,像嚇壞和我感到超級頭暈36400: 20: 31,965--> 00:20:33,331和出它,我的意思是,36500:20:33 333--> 00:20:34,332對已滿恐慌症發作36600:20:34,334--> 00:20:35,533在中間俱樂部 !36700: 20: 35,535--> 00:20:37、 635我所有的朋友了完全像待會,36800:20:37,637--> 00:20:38,803我不知道該怎麼辦。36900:20:38,805--> 00:20:40,805所以無論如何,穿越時空,他過來37000:20:40,807--> 00:20:44,208他是都很喜歡嘿,你準備好了嗎?37100:20:44,210--> 00:20:47,111他帶我去他的宿舍和他照顧我整夜37200:20:47、 113--> 00:20:48、 913他給我水37300:20:48 915--> 00:20:51,382我只知道他是對我來說正確的傢伙。37400:20:51,384--> 00:20:54,685所以,是的這是我們的相遇。37500:20:56 356--> 00:20:59,223哇,聽起來挺不錯。37600:20:59,225--> 00:21:01,492我知道,是嗎?37700:21:02,262--> 00:21:03,394嘿,嗯......37800:21:03,396--> 00:21:05,329我可以和你談談嗎?37900:21:05,331--> 00:21:07,164只是,喜歡,樓上嗎?38000:21:07 166--> 00:21:09,834是的好的當然。38100:21:20,446--> 00:21:22,366其實,請你關上嗎門嗎?38200:21:23、 182--> 00:21:23,881你沒事吧?38300:21:23、 883--> 00:21:25,149你真的很古怪。38400:21:25,151--> 00:21:27,118是啊,不,我很好。38500:21:27,120--> 00:21:30,254嗯,所以我呃...38600:21:33,159--> 00:21:34,592我不知道如何要說這,真的。38700:21:34,594--> 00:21:35,626嗯......38800:21:35,628--> 00:21:37,328你說什麼?38900:21:41 034--> 00:21:43,901你知道我在乎關於你的很多,對吧?39000:21:43,903--> 00:21:45,970是的當然做。39100:21:45,972--> 00:21:48,172這是什麼?39200:21:48 174--> 00:21:49,340好,在這裡開始了。39300:21:49,342--> 00:21:51,642嗯......39400:21:51,644--> 00:21:57,6824 月,我們彼此瞭解裡裡外外,39500:21:57 684--> 00:21:58,849和過去的三年一直39600:21:58,851--> 00:22:01,419最好的三個多年的我的生活。39700:22:01 421--> 00:22:03,554我喜歡醒來在你身邊,39800:22:03,556--> 00:22:06,691我想保持清醒接下來給你39900:22:06,693--> 00:22:09,560為我的餘生。40000:22:09 562--> 00:22: 12,596蘇。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
301
00:17:35121 - > 00:17:36954
月?302 00:17:38491 - > 00:17:40925 我認識你嗎?303 00:17:40927 - > 00:17:41893 地獄,我還沒有看到你304 00:17:41895 - > 00:17:45329 ,因為你是膝蓋高的一個誘餌桶,305 00:17:46966 - > 00:17:48516 記得嗎?306 00:17 :48517 - > 00:17:50067 你爸爸和我常帶你出去釣魚湖上!307 00:17:50070 - > 00:17:51102 特拉維斯?308 00:17:51104 - > 00 :17:53304 是啊!309 00:17:53306 - > 00:18:00945 [老派搖滾音樂] 310 00:18:00947 - > 00:18:03648 對不起spookin' 你們回到那裡,311 00:18:03650 - > 00:18:06350 。我不明白許多遊客312 00:18:06352 - > 00:18:08886 我看到我的財產人,313 00:18:08888 - > 00:18:11522 它們通常在這裡看著的麻煩。314 00:18:14194 - > 00:18:16,661 這是你嗎?315 00:18:16663 - > 00:18:21799 噢,一點點的綠色背後,一個耳朵。316 00:18:21,801 - > 00:18:26170 那麼呃,是你一樣,越南或什麼?317 00:18:26172 - > 00:18 :29006 嗯,318 00:18:29008 - > 00:18:32110 。'67通過'71 319 00:18:32112 - > 00:18:34278 勇敢,像狗屎。320 00:18:34280 - - > 00:18:37615 我見過的東西... 321 00:18:37617 - > 00:18:41686 事情你們這一代人就是不明白。322 00:18:41688 - > 00:18 :44422 嘿,那是什麼東西?323 00:18:44424 - > 00:18:47825 啊。324 00:18:47827 - > 00:18:50461 我的運動激活熱敏攝像機拿起這一個325 00: 18:50463 - > 00:18:52230 上週,326 00:18:52232 - > 00:18:54132 這是什麼?327 00:18:54134 - > 00:18:55333 你怎麼看它是什麼?328 00:18:55335 - > 00:18:56634 秘密軍事航空器!329 00:18:56636 - > 00:18:58469 ,他們一直使用這個被整個區域的測試飛行330 00: 18:58471 - > 00:19:00972 自從結束了冷戰。331 00:19:00974 - > 00:19:03074 也許事情已經升溫。332 00:19:03076 - > 00:19:06110 就在昨天晚上,我跟踪這些嬰兒中的一個去333 00:19:06112 - > 00:19:07645 2400點擊一個小時,334 00:19:07647 - > 00:19:09046 這停止對上一個該死的一毛錢,335 00:19:09048 - > 00:19:13251 的確比180更快人類已知的任何飛機。336 00:19:13253 - > 00:19:14,685 你不得不看它,337 00:19:14687 - > 00:19:15753 沒辦法!338 00:19:15755 - > 00:19:18,122 路。339 00:19:19225 - > 00:19:21692 哦,你們這麼年輕,340 00:19:21,694 - > 00:19:26063 你不知道發生了什麼事情在那裡。341 00:19:26065 - > 00:19:28933 ?為什麼要你342 00:19:28935 - > 00:19:31102 當我是你的年齡,343 00:19:31104 - > 00:19:36741 我認為世界是一個很好的,和公平的地方344 00:19:36743 - > 00:19:39410 我已經從那以後看到了一些狗屎。345 00:19:40647 - > 00:19:42013 今天的人住在他們的天真,346 00:19:42015 - > 00:19 :46584 舒適的泡泡世界,而幕後的人347 00:19:46586 - > 00:19:48152 想保持他們的方式。348 00:19:48154 - > 00:19:50454 的最後一件事他們希望是一個明智的,349 00:19:50,456 - > 00:19:52657 市民電纜自由的想法。350 00:19:54294 - > 00:19:55326 免費的。 351 00:19:55328 - > 00:19:56594 是的。 352 00:19:56596 - > 00:19:58196 人在那裡,他們認為他們是免費的,353 00:19:58198 - > 00:20:00464 ,但他們禁不住'T是進一步從真相。354 00:20:00466 - > 00:20:02533 這就是為什麼你必須保持關閉雷達。355 00:20:02535 - > 00:20:05036 守關的網格。356 00:20:09075 - > 00:20:14712 “因為他們在那裡,他們正在觀望。357 00:20:16916 - > 00:20:20618 因此,嗯,我可以買一些?雜草358 00:20:24023 - > 00:20:26290 當然可以。359 00:20:26292 - > 00:20:27491 那麼,我很喜歡360 00:20:27493 - > 00:20:28359 哦。361 00:20:28361 - > 00:20:29460 我的。362 00:20:29462 - > 00:20:30795 上帝。363 00:20:30797 - > 00: 20:31963 和我一樣,嚇壞了,我覺得超級暈364 00:20:31965 - > 00:20:33331 和出來的,我的意思是,365 00:20:33,333 - > 00: 20:34332 我有一個完整的恐慌攻擊366 00:20:34334 - > 00:20:35533 中間的俱樂部!367 00:20:35535 - > 00:20:37635 我的所有朋友是完全一樣TTYL,368 00:20:37637 - > 00:20:38803 我不知道該怎麼辦。369 00:20:38805 - > 00:20:40805 所以無論如何,從哪兒冒出來,他過來370 00:20:40807 - > 00:20:44208 和他都喜歡,嘿,你還好嗎?371 00:20:44210 - > 00:20:47111 。他帶我去他的宿舍,他需要照顧我整夜372 00:20:47113 - > 00:20:48913 。他給我水373 00:20:48915 - > 00:20:51382 。我只知道他是,正確的人對我374 00:20:51,384 - > 00:20:54685 所以是的,這就是我們見面。 375 00:20:56356 - > 00:20:59223 哇,聽起來令人驚訝。376 00:20:59225 - > 00:21:01492 我知道,對吧? 377 00:21:02262 - > 00:21:03394 嘿,嗯... 378 00:21:03396 - > 00:21:05329 我可以和你聊第二?379 00:21:05331 - > 00:21:07164 剛一樣,樓上?380 00:21:07166 - > 00:21:09834 是啊,好吧,肯定的。381 00:21:20446 - - > 00:21:22366 其實,你能不能關閉大門?382 00:21:23182 - > 00:21:23881 你還好嗎?383 00:21:23883 - > 00:21:25149 你演技真的很奇怪。384 00:21:25151 - > 00:21:27118 是啊,不,我沒事。385 00:21:27,120 - > 00:21:30254 嗯,所以我呃... 386 00:21:33159 - > 00:21:34592 我不知道怎麼說這個,真的。387 00:21:34594 - > 00:21:35626 嗯... 388 00:21:35628 - - > 00:21:37328 說什麼?389 00:21:41034 - > 00:21:43901 你知道我在乎你了很多,對吧?390 00:21:43903 - > 00:21:45970 是的,當然我做的。391 00:21:45972 - > 00:21:48172 這是什麼?392 00:21:48174 - > 00:21:49340 。好吧,這裡有雲393 00:21:49342 - > 00:21:51642 嗯... 394 00:21:51644 - > 00:21:57682 四月份,我們對彼此的內部和外部,395 00:21:57684 - > 00:21:58849 和過去三年已經396 00:21:58851 - > 00:22:01419 最好的三十年我的生活。397 00:22:01421 - > 00:22:03554 我喜歡醒來在你身邊,398 00:22:03556 - > 00:22:06691 ,我想保持清醒旁邊給你399 00:22:06693 - > 00:22:09560 。我的餘生400 00:22 :09562 - > 00:22:12596 所以...


















































































































































































































































































































































































































































正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
301
00 :17:35,121--> 00:17 :36,954
April ?

302
00 :17:38,491--> 00:17 :40,925
I認識您?

303
00 :17:40,927--> 00:17 :41,893
Hell,我沒看見you

304
00 :17:41,895--> 00:17 :45,329
since您是膝蓋high
to每誘餌pail.

305
00 :17:46,966--> 00:17 :48,516
Remember ?

306
00 :17:48,517--> 00:17 :50,067
Your爸爸和我使用了對釣魚在湖的take
you!

307
00 :17:50,070--> 00:17 :51,102
特拉維斯?

308
00 :17:51,104--> 00:17 :53,304
Yeah!

309
00 :17:53,306--> 00:18 :00,945
[守舊派搖滾樂]

310
00 :18:00,947--> 00:18 :spookin'
的03,648
Sorry你們那裡,

311
00 :18:03,650--> 00:18 :06,350
I沒得到許多visitors.

312
00 :18:06,352--> 00:18 :08,886
I看見某人我的物產的,

313
00 :18:08,888--> 00:18 :11,522
they通常在這裡trouble.

314
00的lookin'
:18 :14,194--> 00:18 :16,661
Is這您?

315
00 :18:16,663--> 00:18 :21,799
Oh呀,一點green
behind在那个one.

316
00的耳朵:18:21,801--> 00:18 :26,170
So哦,您在,像,
Vietnam或什麼?

317
00 :18:26,172--> 00:18 :29,006
Uh huh.

318
00 :18:29,008--> 00:18 :32,110
'67通過『71.

319
00 :18:32,112--> 00:18 :作為shit.

320
00的34,278
Brave :18:34,280--> 00:18 :37,615
我看了事物…

321
00 :18:37,617--> 00:18 :41,686
things您的generation
just不會understand.

322
00 :18:41,688--> 00:18 :44,422
Hey,什麼是那件事?

323
00 :18:44,424--> 00:18 :47,825
Ah.

324
00 :18:47,827--> 00:18 :50,461
My行動被激活的thermal
cameras採摘了這一个up

325
00 :18:50,463--> 00:18 :上星期52,230


326
00 :18:52,232--> 00:18 :54,132
What是它?

327
00 :18:54,134--> 00:18 :55,333
What您是否認為它?

328
00 :18:55,335--> 00:18 :56,634
Secret軍事空氣工藝!

329
00 :18:56,636--> 00:18 :58,469
They為測試flying

330
00使用this
whole區域:18:58,471--> 00:19 :自末端of
the冷的War.

331
00的00,972
:19:00,974--> 00:19 :03,074
Maybe事有been
heating的up.

332
00 :19:03,076--> 00:19 :昨晚06,110
Just我tracked
其中一個嬰兒 要

333
00:19:06,112-->00:19:07,645
約2400點擊一個 小時,

334
00:19:07,647-->00:19:09,046
它停止對
權一毛錢 面前,

335
00:19:09,048-->00:19:13,251
沒有一個180快
任何飛機為人所 知.

336
00:19:13,253-->00:19:14,685
你已經看到 它.

337
00:19:14,687-->00:19:15,753
絕不!

338
00:19:15,755-->00:19:18,122
方式.

339
00:19:19,225--> 00:19 :21,692
Oh,你們是很年輕的,

340
00 :19:21,694--> 00:19 :26,063
you不知道什麼是going
on there.

341
00 :19:26,065--> 00:19 :28,933
Why應該您?

342
00 :19:28,935--> 00:19 :31,102
When我是您的年齡,

343
00 :19:31,104--> 00:19 :36,741
I認為世界是good
and公平的place.

344
00 :19:36,743--> 00:19 :39,410
I從那以後看見了一些糞。

345
00 :19:40,647--> 00:19 :現今42,013
People live
in他們天真,

346
00 :19:42,015--> 00:19 :46,584
comfortable泡影世界,在curtain

347
00後的and
the人:19:46,586--> 00:19 :保留他們的48,152
want那个way.

348
00 :19:48,154--> 00:19 :50,454
The持續事他們want
is消息靈通,

349
00 :19:50,456--> 00:19 :52,657
public自由thought.

350
00的纜繩:19:54,294--> 00:19 :55,326
Free.



351
00 :19:55,328--> 00:19 :56,594
Yeah.

352
00 :19:56,596--> 00:19 :58,196
People那裡,他們think
they是自由的,

353
00 :19:58,198--> 00:20 :00,464
but他們不能是further
from truth.

354
00 :20:00,466--> 00:20 :02,533
所以您有stay
off radar.

355
00 :20:02,535--> 00:20 :05,036
讓開grid.

356
00 :20:09,075--> 00:20 :14,712
由於他們那裡,
and他們是watching.

357
00 :20:16,916--> 00:20 :20,618
So, um,我可以買某一雜草?

358
00 :20:24,023--> 00:20 :當然26,290
您can.

359
00 :20:26,292--> 00:20 :27,491
So然後,我是like

360
00 :20:27,493--> 00:20 :28,359
Oh.

361
00 :20:28,361--> 00:20 :29,460
My.

362
00 :20:29,462--> 00:20 :30,795
God.

363
00 :20:30,797--> 00:20 :31,963
And我是,像,freaking
out和我感覺超級dizzy

364
00 :20:31,965--> 00:20 :在它,我意味的
and,

365
00外面的33,331
and :20:33,333--> 00:20 :34,332
I有充分的on
panic attack

366
00 :20:34,334--> 00:20 :35,533
in middle
of俱樂部!

367
00 :20:35,535--> 00:20 :我的朋友37,635
All were
totally喜歡TTYL,

368
00 :20:37,637--> 00:20 :38,803
I不知道什麼對do.

369
00 :20:38,805--> 00:20 :40,805
So無論如何,突然冒出來,
he來over

370
00 :20:40,807--> 00:20 :44,208
and他所有like
hey,行是您?

371
00 :20:44,210--> 00:20 :47,111
He把我帶對他的宿舍和he
takes關心我整夜

372
00 :20:47,113--> 00:20 :48,913
and他給我water

373
00 :20:48,915--> 00:20 :51,382
and我認識他me.

374
00的was
the正確的人:20:51,384--> 00:20 :54,685
So呀,那是怎麼我們met.

375
00 :20:56,356--> 00:20 :59,223
Wow,那聽起來amazing.

376
00 :20:59,225--> 00:21 :01,492
I知道,正確?

377
00 :21:02,262--> 00:21 :03,394
Hey, um…

378
00 :21:03,396--> 00:21 :我與您談話在一秒鐘的05,329
can ?

379
00 :21:05,331--> 00:21 :07,164
Just,像,在樓上?

380
00 :21:07,166--> 00:21 :09,834
Yeah, ok, sure.

381
00 :21:20,446--> 00:21 :22,366
實際上,可能您close
the門?

382
00 :21:23,182--> 00:21 :23,881
Are您好?

383
00 :21:23,883--> 00:21 :25,149
You是真正地行動weird.

384
00 :21:25,151--> 00:21 :27,118
Yeah,不,我是fine.

385
00 :21:27,120--> 00:21 :30,254
Um,如此我哦…

386
00 :21:33,159--> 00:21 :34,592
I不知道how
to說此, really.

387
00 :21:34,594--> 00:21 :35,626
Um…

388
00 :21:35,628--> 00:21 :37,328
Say什麼?

389
00 :21:41,034--> 00:21 :43,901
You知道I care
about您很多, ?

390
00 :21:43,903--> 00:21 :45,970
Yeah,當然我do.

391
00 :21:45,972--> 00:21 :48,172
What是它?

392
00 :21:48,174--> 00:21 :49,340
Ok,這裡goes.

393
00 :21:49,342--> 00:21 :51,642
Um…

394
00 :21:51,644--> 00:21 :57,682
April,我們彼此瞭解裡裡外外


395
00 :21:57,684--> 00:21 :58,849
and前三years
have been

396
00 :21:58,851--> 00:22 :01,419
the最佳的三
年我的life.

397
00 :22:01,421--> 00:22 :03,554
I醒在您,

398
00旁邊的愛:22:03,556--> 00:22 :我要在you

399
00旁邊保留waking
up的06,691
and :22:06,693--> 00:22 :09,560
在我有生之年。

400
00 :22:09,562--> 00:22 :12,596
So…
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: