30101:02:16,240 --> 01:02:17,924Ever since I can remember.30201:02:19,的繁體中文翻譯

30101:02:16,240 --> 01:02:17,924Eve

301
01:02:16,240 --> 01:02:17,924
Ever since I can remember.

302
01:02:19,600 --> 01:02:22,968
A sexual violence victim in the family,
as the papers call it.

303
01:02:25,120 --> 01:02:27,282
All right. Do we
have to talk about it'?

304
01:02:28,120 --> 01:02:29,406
No, we don't.

305
01:02:32,040 --> 01:02:34,520
There was my big sister at home,

306
01:02:35,760 --> 01:02:37,524
but she got married.

307
01:02:41,000 --> 01:02:43,606
When we were the two of us,

308
01:02:46,120 --> 01:02:49,647
we could sometimes defend ourselves.

309
01:02:52,600 --> 01:02:54,602
Now it's more difficult.

310
01:03:05,720 --> 01:03:09,486
Now you will swear
you won't tell anybody.

311
01:03:10,960 --> 01:03:14,646
Say, "I won't tell anybody
absobloodylutely."

312
01:03:19,000 --> 01:03:22,129
"I won't tell anybody
absobloodylutely"

313
01:03:23,680 --> 01:03:25,489
That's good now.

314
01:03:42,720 --> 01:03:45,246
The village is on
the other side of the wood.

315
01:03:48,240 --> 01:03:50,527
I like walking through the wood.
I'm not scared.

316
01:03:52,600 --> 01:03:54,170
Sure thing.
The wood is cool.

317
01:04:06,200 --> 01:04:08,362
Hey, kid!
What?

318
01:04:09,000 --> 01:04:11,048
Come here.
Why?

319
01:04:11,320 --> 01:04:12,446
Come here.

320
01:04:18,520 --> 01:04:22,241
Do you want a kiss?
I've never kissed you.

321
01:04:23,480 --> 01:04:24,447
I do.

322
01:04:58,920 --> 01:05:00,524
It's been not so bad.

323
01:05:03,080 --> 01:05:04,491
So... beat it now.

324
01:06:02,480 --> 01:06:04,482
This is my turf!

325
01:06:06,400 --> 01:06:08,243
My turf!

326
01:06:13,320 --> 01:06:15,971
Frigging beavers.
Get out of here!

327
01:06:17,840 --> 01:06:19,649
Get out of here!
Or I'll kill you.

328
01:06:20,520 --> 01:06:22,807
I'll kill you all.

329
01:06:32,360 --> 01:06:34,806
I know you hate these
frigging beavers.

330
01:06:35,840 --> 01:06:37,365
I'll whip them into line.

331
01:06:37,960 --> 01:06:41,646
Just don't throw me out, please.
I have no place to go.

332
01:06:42,840 --> 01:06:44,444
I can't go back home.

333
01:06:45,160 --> 01:06:47,162
I'll whip them into line.

334
01:06:47,360 --> 01:06:51,604
I'll chase them away to
the fucking kingdom come.

335
01:06:52,240 --> 01:06:54,846
Just don't you throw me
out, I beg you.

336
01:07:02,880 --> 01:07:03,927
Come to me.

337
01:07:06,160 --> 01:07:07,127
Come on.

338
01:07:42,560 --> 01:07:44,289
You don't have to
chase them away.

339
01:07:48,720 --> 01:07:51,326
Let them stay here.
I don't mind them.

340
01:07:52,920 --> 01:07:56,811
I've even grown a liking for them.
Let them dive.

341
01:07:58,920 --> 01:08:00,649
They swim breaststroke,

342
01:08:02,720 --> 01:08:06,042
free style, even backstroke.

343
01:08:09,480 --> 01:08:10,970
Fuck them.

344
01:08:19,400 --> 01:08:20,811
I'll show them to you.

345
01:08:22,920 --> 01:08:25,287
I got an idea.
Do you want to see?

346
01:08:47,280 --> 01:08:49,009
What if they don't come?

347
01:08:52,200 --> 01:08:53,565
They sure will.

348
01:08:56,560 --> 01:08:58,210
They must repair the dam.

349
01:09:02,720 --> 01:09:05,200
They'll feel fucking
awful without it.

350
01:09:09,800 --> 01:09:13,521
One has a burrow
right by the dam. Their guard.

351
01:09:15,640 --> 01:09:19,406
When he decides the time has come,
he'll signal to the rest of the company.

352
01:09:19,600 --> 01:09:21,045
Fucking informer!

353
01:09:21,240 --> 01:09:25,040
You swear like a trooper.
I'm sorry.

354
01:09:29,200 --> 01:09:31,248
How do you know
so much about them?

355
01:09:33,600 --> 01:09:36,001
You need to cull knowledge
about your opponent.

356
01:09:37,680 --> 01:09:40,081
Do you know as much
about love?

357
01:09:45,120 --> 01:09:46,645
I don't know a thing.

358
01:09:59,520 --> 01:10:01,170
Hush.
What?

359
01:10:01,360 --> 01:10:05,046
They've come.
Didn't I tell you?

360
01:10:07,880 --> 01:10:09,848
Are they supposed
to be beavers?

361
01:10:10,280 --> 01:10:11,441
They are.

362
01:10:11,640 --> 01:10:14,405
Where do they have teeth,
tails covered with scales

363
01:10:14,600 --> 01:10:16,204
and all the rest?

364
01:10:16,400 --> 01:10:19,006
The tail at the back,
the teeth up front.

365
01:10:19,200 --> 01:10:22,682
How else can I show them to you?
Sprinkle their pelts with salt?

366
01:10:23,200 --> 01:10:26,124
Do what?
Sprinkle their pelts with salt.

367
01:10:26,600 --> 01:10:28,568
Yeah. It'd be super.

368
01:10:36,840 --> 01:10:39,002
What's that?
Baby beavers.

369
01:10:39,840 --> 01:10:41,126
A boy and a girl.

370
01:10:43,200 --> 01:10:46,090
For me?
Who else?

371
01:10:57,240 --> 01:10:58,480
A girl.

372
01:11:01,520 --> 01:11:04,444
I don't want! No!

373
01:11:07,280 --> 01:11:08,486
Come!

374
01:11:31,800 --> 01:11:35,122
They were there! Indeed!
Did you see?

375
01:11:35,320 --> 01:11:37,641
Beavers! Real beavers!

376
01:11:40,920 --> 01:11:42,968
The bigger one
even looked at me

377
01:11:43,560 --> 01:11:46,450
and almost swam to me
and brushed against me.

378
01:11:46,640 --> 01:11:48,404
Did you see?
I did!

379
01:11:49,120 --> 01:11:52,124
They were there for real.
Indeed! There were two.

380
01:11:52,320 --> 01:11:56,644
One smaller and the other bigger
and they were beautiful.

381
01:11:57,640 --> 01:12:01,247
Don't lie or I'll shoot you.
Really! Honest to God!

382
01:12:02,080 --> 01:12:05,607
I'll shoot you.
Absobloodylutely.

383
01:12:11,240 --> 01:12:12,765
I will shoot you.

384
01:12:16,320 --> 01:12:17,924
I have a second life...

385
01:12:19,880 --> 01:12:21,245
and a third...

386
01:12:23,880 --> 01:12:25,041
a fourth...

387
01:12:26,640 --> 01:12:28,210
and a fifth.

388
01:12:57,840 --> 01:12:59,285
Hey, have I shot you?

389
01:13:00,360 --> 01:13:01,327
Yes.

390
01:13:04,360 --> 01:13:06,203
I have only one life.

391
01:13:09,600 --> 01:13:10,931
But it'll suffice

392
01:13:12,520 --> 01:13:14,284
if I spend it with you.

393
01:13:17,240 --> 01:13:20,562
You... you said, "With you?"

394
01:13:22,160 --> 01:13:23,446
I... I did.

395
01:13:24,600 --> 01:13:27,763
Don't parrot me or I'll
fucking shoot you.

396
01:13:31,880 --> 01:13:33,086
I love you.

397
01:13:39,280 --> 01:13:40,406
Come on.

398
01:13:42,080 --> 01:13:43,411
Someone like me?

399
01:13:49,200 --> 01:13:50,087
The dam...

400
01:13:54,040 --> 01:13:57,249
is very important.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
3011:02:16,240--> 1:02:17,924自從我所記得的。3021:02:19,600--> 1:02:22,968在家庭中,性暴力受害者作為檔調用它。3031:02:25,120--> 1:02:27,282好吧。做我們有談談這件事 ' 嗎?3041:02:28,120--> 1:02:29,406不,我們沒有。3051:02:32,040--> 1:02:34,520那裡是我的大姐姐在家裡,3061:02:35,760--> 1:02:37,524但她結了婚。3071:02:41,000--> 1:02:43,606當我們被我們兩個人,3081:02:46,120--> 1:02:49,647我們有時能保衛自己。3091:02:52,600--> 1:02:54,602現在就更加困難。3101:03:05,720--> 1:03:09,486現在你會發誓你不會告訴任何人。3111:03:10,960--> 1:03:14,646說,"我不會告訴任何人absobloodylutely"。3121:03:19,000--> 1:03:22,129"我不會告訴任何人"absobloodylutely3131:03:23,680--> 1:03:25,489現在很好。3141:03:42,720--> 1:03:45,246這個村子位於木頭的另一側。3151:03:48,240--> 1:03:50,527步行穿過一片樹林?我不害怕。3161:03:52,600--> 1:03:54,170當然可以。木頭是涼爽的。3171:04:06,200-1:04:08,362->嘿,小子 !什麼?3181:04:09,000--> 1:04:11,048過來這裡。為什麼呢?3191:04:11,320--> 1:04:12,446過來這裡。3201:04:18,520--> 1:04:22,241你想要一個吻嗎?我從沒親過你。3211:04:23,480--> 1:04:24,447我願意。3221:04:58,920--> 1:05,524它已不那麼糟糕。3231:05:03,080--> 1:05:04,491所以現在擊敗。3241:06:02,480--> 1:06:04,482這是我的地盤 !3251:06:06,400--> 1:06:08,243我的地盤 !3261:06:13,320--> 1:06:15,971該死的海狸。離開這裡!3271:06:17,840--> 1:06:19,649離開這裡!或會殺了你。3281:06:20,520--> 1:06:22,807我會殺了你所有。3291:06:32,360--> 1:06:34,806我知道你恨這些該死的海狸。3301:06:35,840--> 1:06:37,365我會用鞭子趕進線。3311:06:37,960--> 1:06:41,646只是不要扔出去,我請。我有沒有地方可去。3321:06:42,840--> 1:06:44,444我不能回家。3331:06:45,160--> 1:06:47,162我會用鞭子趕進線。3341:06:47,360--> 1:06:51,604我會把它們給趕走該死的國降臨。3351:06:52,240--> 1:06:54,846只是你不要把我扔嗎出去,我求求你。3361:07:02,880--> 1:07:03,927來到我身邊。3371:07:06,160--> 1:07:07,127加油。3381:07:42,560--> 1:07:44,289你不必把他們趕走。3391:07:48,720--> 1:07:51,326讓他們呆在這裡。我不介意他們。3401:07:52,920--> 1:07:56、 811我甚至已經為他們的喜好。讓他們潛水。3411:07:58,920--> 1:08,649他們游泳蛙泳,3421:08:02,720--> 1:08:06,042自由的風格,甚至仰泳。3431:08:09,480--> 1:08:10,970操他們。3441:08:19,400--> 1:08:20,811我把他們給你了。3451:08:22,920--> 1:08:25,287我有一個主意。你想看看嗎?3461:08:47,280--> 1:08:49,009他們不來怎麼辦嗎?3471:08:52,200-1:08:53,565->他們一定會。3481:08:56,560--> 1:08:58,210他們必須修三峽大壩。3491:09:02,720--> 1:09:05,200他們會覺得他媽的沒有它糟透了。3501:09:09,800--> 1:09:13,521有一個洞正確的大壩。他們的後衛。3511:09:15,640--> 1:09:19,406當他決定的時候了,他會到公司的其它信號。3521:09:19,600--> 1:09:21,045他媽的告密者 !3531:09:21,240--> 1:09:25,040你發誓,如同一個騎兵。對不起。3541:09:29,200--> 1:09:31、 248你是怎麼知道的這麼多呢?3551:09:33,600--> 1:09:36,001你需要剔除知識關於你的對手。3561:09:37,680--> 1:09:40,081你知道一樣多嗎關於愛情嗎?3571:09:45,120--> 1:09:46,645我不知道一件事。3581:09:59,520--> 1:10:01,170噓。什麼?3591:10:01,360--> 1:10:05,046他們已經來了。我沒告訴你嗎?3601:10:07,880--> 1:10:09,848他們什麼要海狸嗎?3611:10:10,280--> 1:10:11,441他們是。3621:10:11,640--> 1:10:14,405他們有的牙齒,在哪裡尾巴長滿鱗片3631:10:14,600--> 1:10:16,204和所有其他嗎?3641:10:16,400-1:10:19、 006->在背面,尾巴前面的牙齒。3651:10:19,200-1:10:22,682->我怎麼能把它們展示給你們?撒上鹽與它們的毛皮嗎?3661:10:23,200--> 1:10:26,124做什麼呢?撒上鹽與它們的毛皮。3671:10:26,600--> 1:10:28,568是的。它將超。3681:10:36,840--> 1:10:39,002什麼?嬰兒海狸。3691:10:39,840--> 1:10:41,126一個男孩和一個女孩。3701:10:43,200-1:10:46,090->對於我嗎?還有誰?3711:10:57,240--> 1:10:58,480一個小女孩。3721:11:01,520--> 1:11:04,444我不想 !不 !3731:11:07,280--> 1:11:08,486來吧 !3741:11:31,800--> 1:11:35,122他們就在那裡 !的確 !你看到嗎?3751:11:35,320--> 1:11:37,641海狸 !真正的海狸 !3761:11:40,920--> 1:11:42,968大一點即使看著我3771:11:43,560--> 1:11:46,450和幾乎游到我和拉絲反對我。3781:11:46,640--> 1:11:48,404你看到嗎?我做了!3791:11:49,120--> 1:11:52,124他們是真實的。的確 !有兩個。3801:11:52,320--> 1:11:56,644一小和其他更大和她們很美麗。3811:11:57,640--> 1:12:01,247不要說謊或我會射殺你。真的 !對上帝發誓 !3821:12:02,080--> 1:12:05,607我會射殺你。Absobloodylutely。3831:12:11,240--> 1:12:12,765我會射殺你。3841:12:16,320--> 1:12:17,924我有第二次生命...3851:12:19、 880--> 1:12:21、 245和第三個......3861:12:23,880--> 1:12:25,041第四次......3871:12:26,640--> 1:12:28,210和第五。3881:12:57,840--> 1:12:59,285嘿,有什麼有拍攝你的嗎?3891:13,360--> 1:13:01,327是的。3901:13:04,360--> 1:13:06,203我有只有一次生命。3911:13:09,600--> 1:13:10,931但它會滿足3921:13:12,520--> 1:13:14,284如果它與你共度3931:13:17,240--> 1:13:20,562你......你說,"就憑你?3941:13:22、 160--> 1:13:23,446我......我做了。3951:13:24,600--> 1:13:27,763不要模仿我,否則我會宰了你。3961:13:31,880--> 1:13:33,086我愛你。3971:13:39,280--> 1:13:40,406加油。3981:13:42,080--> 1:13:43,411像我這樣的人嗎?3991:13:49,200--> 1:13:50,087壩......4001:13:54,040--> 1:13:57,249是非常重要的。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
301
01:02:16,240 --> 01:02:17,924
Ever since I can remember.

302
01:02:19,600 --> 01:02:22,968
A sexual violence victim in the family,
as the papers call it.

303
01:02:25,120 --> 01:02:27,282
All right. Do we
have to talk about it'?

304
01:02:28,120 --> 01:02:29,406
No, we don't.

305
01:02:32,040 --> 01:02:34,520
There was my big sister at home,

306
01:02:35,760 --> 01:02:37,524
but she got married.

307
01:02:41,000 --> 01:02:43,606
When we were the two of us,

308
01:02:46,120 --> 01:02:49,647
we could sometimes defend ourselves.

309
01:02:52,600 --> 01:02:54,602
Now it's more difficult.

310
01:03:05,720 --> 01:03:09,486
Now you will swear
you won't tell anybody.

311
01:03:10,960 --> 01:03:14,646
Say, "I won't tell anybody
absobloodylutely."

312
01:03:19,000 --> 01:03:22,129
"I won't tell anybody
absobloodylutely"

313
01:03:23,680 --> 01:03:25,489
That's good now.

314
01:03:42,720 --> 01:03:45,246
The village is on
the other side of the wood.

315
01:03:48,240 --> 01:03:50,527
I like walking through the wood.
I'm not scared.

316
01:03:52,600 --> 01:03:54,170
Sure thing.
The wood is cool.

317
01:04:06,200 --> 01:04:08,362
Hey, kid!
What?

318
01:04:09,000 --> 01:04:11,048
Come here.
Why?

319
01:04:11,320 --> 01:04:12,446
Come here.

320
01:04:18,520 --> 01:04:22,241
Do you want a kiss?
I've never kissed you.

321
01:04:23,480 --> 01:04:24,447
I do.

322
01:04:58,920 --> 01:05:00,524
It's been not so bad.

323
01:05:03,080 --> 01:05:04,491
So... beat it now.

324
01:06:02,480 --> 01:06:04,482
This is my turf!

325
01:06:06,400 --> 01:06:08,243
My turf!

326
01:06:13,320 --> 01:06:15,971
Frigging beavers.
Get out of here!

327
01:06:17,840 --> 01:06:19,649
Get out of here!
Or I'll kill you.

328
01:06:20,520 --> 01:06:22,807
I'll kill you all.

329
01:06:32,360 --> 01:06:34,806
I know you hate these
frigging beavers.

330
01:06:35,840 --> 01:06:37,365
I'll whip them into line.

331
01:06:37,960 --> 01:06:41,646
Just don't throw me out, please.
I have no place to go.

332
01:06:42,840 --> 01:06:44,444
I can't go back home.

333
01:06:45,160 --> 01:06:47,162
I'll whip them into line.

334
01:06:47,360 --> 01:06:51,604
I'll chase them away to
the fucking kingdom come.

335
01:06:52,240 --> 01:06:54,846
Just don't you throw me
out, I beg you.

336
01:07:02,880 --> 01:07:03,927
Come to me.

337
01:07:06,160 --> 01:07:07,127
Come on.

338
01:07:42,560 --> 01:07:44,289
You don't have to
chase them away.

339
01:07:48,720 --> 01:07:51,326
Let them stay here.
I don't mind them.

340
01:07:52,920 --> 01:07:56,811
I've even grown a liking for them.
Let them dive.

341
01:07:58,920 --> 01:08:00,649
They swim breaststroke,

342
01:08:02,720 --> 01:08:06,042
free style, even backstroke.

343
01:08:09,480 --> 01:08:10,970
Fuck them.

344
01:08:19,400 --> 01:08:20,811
I'll show them to you.

345
01:08:22,920 --> 01:08:25,287
I got an idea.
Do you want to see?

346
01:08:47,280 --> 01:08:49,009
What if they don't come?

347
01:08:52,200 --> 01:08:53,565
They sure will.

348
01:08:56,560 --> 01:08:58,210
They must repair the dam.

349
01:09:02,720 --> 01:09:05,200
They'll feel fucking
awful without it.

350
01:09:09,800 --> 01:09:13,521
One has a burrow
right by the dam. Their guard.

351
01:09:15,640 --> 01:09:19,406
When he decides the time has come,
he'll signal to the rest of the company.

352
01:09:19,600 --> 01:09:21,045
Fucking informer!

353
01:09:21,240 --> 01:09:25,040
You swear like a trooper.
I'm sorry.

354
01:09:29,200 --> 01:09:31,248
How do you know
so much about them?

355
01:09:33,600 --> 01:09:36,001
You need to cull knowledge
about your opponent.

356
01:09:37,680 --> 01:09:40,081
Do you know as much
about love?

357
01:09:45,120 --> 01:09:46,645
I don't know a thing.

358
01:09:59,520 --> 01:10:01,170
Hush.
What?

359
01:10:01,360 --> 01:10:05,046
They've come.
Didn't I tell you?

360
01:10:07,880 --> 01:10:09,848
Are they supposed
to be beavers?

361
01:10:10,280 --> 01:10:11,441
They are.

362
01:10:11,640 --> 01:10:14,405
Where do they have teeth,
tails covered with scales

363
01:10:14,600 --> 01:10:16,204
and all the rest?

364
01:10:16,400 --> 01:10:19,006
The tail at the back,
the teeth up front.

365
01:10:19,200 --> 01:10:22,682
How else can I show them to you?
Sprinkle their pelts with salt?

366
01:10:23,200 --> 01:10:26,124
Do what?
Sprinkle their pelts with salt.

367
01:10:26,600 --> 01:10:28,568
Yeah. It'd be super.

368
01:10:36,840 --> 01:10:39,002
What's that?
Baby beavers.

369
01:10:39,840 --> 01:10:41,126
A boy and a girl.

370
01:10:43,200 --> 01:10:46,090
For me?
Who else?

371
01:10:57,240 --> 01:10:58,480
A girl.

372
01:11:01,520 --> 01:11:04,444
I don't want! No!

373
01:11:07,280 --> 01:11:08,486
Come!

374
01:11:31,800 --> 01:11:35,122
They were there! Indeed!
Did you see?

375
01:11:35,320 --> 01:11:37,641
Beavers! Real beavers!

376
01:11:40,920 --> 01:11:42,968
The bigger one
even looked at me

377
01:11:43,560 --> 01:11:46,450
and almost swam to me
and brushed against me.

378
01:11:46,640 --> 01:11:48,404
Did you see?
I did!

379
01:11:49,120 --> 01:11:52,124
They were there for real.
Indeed! There were two.

380
01:11:52,320 --> 01:11:56,644
One smaller and the other bigger
and they were beautiful.

381
01:11:57,640 --> 01:12:01,247
Don't lie or I'll shoot you.
Really! Honest to God!

382
01:12:02,080 --> 01:12:05,607
I'll shoot you.
Absobloodylutely.

383
01:12:11,240 --> 01:12:12,765
I will shoot you.

384
01:12:16,320 --> 01:12:17,924
I have a second life...

385
01:12:19,880 --> 01:12:21,245
and a third...

386
01:12:23,880 --> 01:12:25,041
a fourth...

387
01:12:26,640 --> 01:12:28,210
and a fifth.

388
01:12:57,840 --> 01:12:59,285
Hey, have I shot you?

389
01:13:00,360 --> 01:13:01,327
Yes.

390
01:13:04,360 --> 01:13:06,203
I have only one life.

391
01:13:09,600 --> 01:13:10,931
But it'll suffice

392
01:13:12,520 --> 01:13:14,284
if I spend it with you.

393
01:13:17,240 --> 01:13:20,562
You... you said, "With you?"

394
01:13:22,160 --> 01:13:23,446
I... I did.

395
01:13:24,600 --> 01:13:27,763
Don't parrot me or I'll
fucking shoot you.

396
01:13:31,880 --> 01:13:33,086
I love you.

397
01:13:39,280 --> 01:13:40,406
Come on.

398
01:13:42,080 --> 01:13:43,411
Someone like me?

399
01:13:49,200 --> 01:13:50,087
The dam...

400
01:13:54,040 --> 01:13:57,249
is very important.
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
301
01 :02:16,240--> 01:02 :17,924
,自那以後我能remember.

302
01 :02:19,600--> 01:02 :22,968
A家庭的性暴力受害者,
as紙電話it.

303
01 :02:25,120--> 01:02 :27,282
All糾正。we
是否必須談論it ?

304
01 :02:28,120--> 01:02 :29,406
No,我們不。

305
01 :02:32,040--> 01:02 :34,520
There在家是我的大姐,

306
01 :02:35,760--> 01:02 :37,524
但是她結了婚。

307
01 :02:41,000--> 01:02 :43,606
When我們是我們倆,

308
01 :02:46,120--> 01:02 :49,647
we能有時保衛ourselves.

309
01 :02:52,600--> 01:02 :54,602
Now它是更多difficult.

310
01 :03:05,720--> 01:03 :您將swear
you的09,486
Now不會告訴anybody.

311
01 :03:10,960--> 01:03 :14,646
Say, 「我不會告訴anybody
absobloodylutely。「

312
01 :03:19,000--> 01:03 :22,129
"我不會告訴anybody
absobloodylutely "

313
01 :03:23,680--> 01:03 :25,489
That是好now.

314
01 :03:42,720--> 01:03 :45,246
The村莊是on
the wood.

315
01的其他邊:03:48,240--> 01:03 :像走的50,527
I通過wood.
I上午不是scared.

316
01 :03:52,600--> 01:03 :54,170
Sure thing.
The木頭是cool.

317
01 :04:06,200--> 01:04 :08,362
嘿,孩子!
什麼?

318
01 :04:09,000--> 01:04 :11,048
為什麼來here.


319
01 :04:11,320--> 01:04 :12,446
Come here.

320
01 :04:18,520--> 01:04 :22,241
Do您想要親吻?
I從未親吻you.

321
01 :04:23,480--> 01:04 :24,447
I do.

322
01 :04:58,920--> 01:05 :00,524
It是不那麼bad.

323
01 :05:03,080--> 01:05 :04,491
So…敲打它now.

324
01 :06:02,480--> 01:06 :04,482
This是我的草皮!

325
01 :06:06,400--> 01:06 :08,243
My草皮!

326
01 :06:13,320--> 01:06 :15,971
Frigging beavers.
離開這裡!

327
01 :06:17,840--> 01:06 :19,649
離開這裡!
Or我將殺害you.

328
01 :06:20,520--> 01:06 :22,807
I將殺害您all.

329
01 :06:32,360--> 01:06 :34,806
I認識您these
frigging beavers.

330
01的怨恨:06:35,840--> 01:06 :37,365
I將鞭打他們入line.

331
01 :06:37,960--> 01:06 :41,646
就是不要把我扔出去, please.
I沒有地方對go.

332
01 :06:42,840--> 01:06 :44,444
I不可以去home.

333
01 :06:45,160--> 01:06 :47,162
I將鞭打他們入line.

334
01 :06:47,360--> 01:06 :51,604
I將追逐他們去to
the該死的王國come.

335
01 :06:52,240--> 01:06 :54,846
Just不您投擲me
out,我乞求you.

336
01 :07:02,880--> 01:07 :對me.

337
01的03,927
Come :07:06,160--> 01:07 :07,127
Come on.

338
01 :07:42,560--> 01:07 :44,289
You不必須
chase他們away.

339
01 :07:48,720--> 01:07 :51,326
Let他們逗留here.
I不介意them.

340
01 :07:52,920--> 01:07 :56,811
I甚而生長一喜歡them.
Let的他們dive.

341
01 :07:58,920--> 01:08 :00,649
They游泳蛙泳,

342
01 :08:02,720--> 01:08 :06,042
free樣式,甚而backstroke.

343
01 :08:09,480--> 01:08 :10,970
Fuck them.

344
01 :08:19,400--> 01:08 :20,811
I將顯示他們對you.

345
01 :08:22,920--> 01:08 :25,287
I得到了您要看的idea.
Do ?

346
01 :08:47,280--> 01:08 :49,009
他們若不來?

347
01 :08:52,200--> 01:08 :53,565
They肯定的will.

348
01 :08:56,560--> 01:08 :58,210
They必須修理dam.

349
01 :09:02,720--> 01:09 :05,200
They將感覺fucking
可怕沒有it.

350
01 :09:09,800--> 01:09 :13,521
One有一burrow
right由水壩。他們的guard.

351
01 :09:15,640--> 01:09 :他決定的19,406
When時刻到了,
he將發信號對company.

352
01的其餘:09:19,600--> 01:09 :21,045
Fucking耳目!

353
01 :09:21,240--> 01:09 :您發誓像trooper.
我是sorry.

354
01的25,040
:09:29,200--> 01:09 :31,248
How做您know
非常關於他們?

355
01 :09:33,600--> 01:09 :36,001
You需要揀掉knowledge
about您的opponent.

356
01 :09:37,680--> 01:09 :您知道當much
about愛的40,081
Do ?

357
01 :09:45,120--> 01:09 :46,645
I不認識thing.

358
01 :09:59,520--> 01:10 :01,170
Hush.
什麼?

359
01 :10:01,360--> 01:10 :他們有come.
的05,046
我是否沒有告訴您?

360
01 :10:07,880--> 01:10 :09,848
Are他們supposed
是海狸?

361
01 :10:10,280--> 01:10 :11,441
They are.

362
01 :10:11,640--> 01:10 :14,405
Where他們有牙,用scales

363
01報道的
tails :10:14,600--> 01:10 :16,204
and所有休息?

364
01 :10:16,400--> 01:10 :19,006
The在後面的尾巴,在最前面
the牙。

365
01 :10:19,200--> 01:10 :22,682
怎麼能我顯示他們给您?
Sprinkle他們的與鹽的獸皮?

366
01 :10:23,200--> 01:10 :26,124
什麼?
洒他們的獸皮與salt.

367
01 :10:26,600--> 01:10 :28,568
Yeah.它是super.

368
01 :10:36,840--> 01:10 :39,002
什麼是那?
嬰孩beavers.

369
01 :10:39,840--> 01:10 :41,126
A男孩和girl.

370
01 :10:43,200--> 01:10 :我的46,090

誰?

371
01 :10:57,240--> 01:10 :58,480
A girl.

372
01 :11:01,520--> 01:11 :04,444
I不要!否!

373
01 :11 :07,280--> 01:11 :08,486
Come!

374
01 :11:31,800--> 01:11 :35,122
They在那裡!的確! 您看的
Did ?

375
01 :11:35,320--> 01:11 :37,641
Beavers!真正的海狸!

376
01 :11:40,920--> 01:11 :更大的42,968
The one
even看的me

377
01 :11:43,560--> 01:11 :46,450
and幾乎游泳對me
and掠過反對me.

378
01 :11:46,640--> 01:11 :48,404
您是否看見了?
我!

379
01 :11:49,120--> 01:11 :52,124
They在那裡為real.
Indeed!有two.

380
01 :11:52,320--> 01:11 :更小的56,644
One和另一bigger
and他們是beautiful.

381
01 :11:57,640--> 01:12 :01,247
不說謊或我真正地將射擊you.
!真實不虛!

382
01 :12:02,080--> 01:12 :05,607
我將射擊you.
Absobloodylutely.

383
01 :12:11,240--> 01:12 :12,765
I將射擊you.

384
01 :12:16,320--> 01:12 :17,924
我有第二生活…

385
01 :12:19,880--> 01:12 :21,245
and第三个…

386
01 :12:23,880--> 01:12 :25,041
a第四…

387
01 :12:26,640--> 01:12 :28,210
and fifth.

388
01 :12:57,840--> 01:12 :59,285
Hey,我射擊了您?

389
01 :13:00,360--> 01:13 :01,327
Yes.

390
01 :13:04,360--> 01:13 :06,203
I只有一个life.

391
01 :13:09,600--> 01:13 :它將suffice

392
01的10,931
But :13:12,520--> 01:13 :14,284
if我花費它與you.

393
01 :13:17,240--> 01:13 :20,562
You…您說, 「與您?「

394
01 :13:22,160--> 01:13 :23,446
I…我did.

395
01 :13:24,600--> 01:13 :27,763
Do不模仿我或I will
fucking的射擊you.

396
01 :13:31,880--> 01:13 :33,086
I愛you.

397
01 :13:39,280--> 01:13 :40,406
Come on.

398
01 :13:42,080--> 01:13 :43,411
Someone喜歡我?

399
01 :13:49,200--> 01:13 :50,087
The水壩…

400
01 :13:54,040--> 01:13 :非常重要的57,249
is。
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: