I'm 18 years old14900:08:20,920 --> 00:08:24,959and I had a touch of o的日文翻譯

I'm 18 years old14900:08:20,920 -->

I'm 18 years old

149
00:08:20,920 --> 00:08:24,959
and I had a touch of osteosarcoma
about a year-and-a-half ago.

150
00:08:24,960 --> 00:08:29,087
So, I've lost this baby
as a result.

151
00:08:29,400 --> 00:08:32,919
And, uh, now I'm part
cyborg, which is awesome.

152
00:08:32,920 --> 00:08:36,399
But, really, I'm just
here at Isaac's request.

153
00:08:36,400 --> 00:08:39,119
And how are you feeling, Gus?

154
00:08:39,120 --> 00:08:41,079
I'm grand, yeah.

155
00:08:41,080 --> 00:08:43,887
I'm on a roller coaster that
only goes up, my friend.

156
00:08:44,080 --> 00:08:46,719
Maybe you'd like to share
your fears with the group?

157
00:08:46,720 --> 00:08:48,731
My fears?

158
00:08:52,120 --> 00:08:53,759
Oblivion.

159
00:08:53,760 --> 00:08:54,919
Oblivion?

160
00:08:54,920 --> 00:08:56,279
Yeah.

161
00:08:56,280 --> 00:08:58,839
You see, I intend to live
an extraordinary life.

162
00:08:58,840 --> 00:09:00,439
To be remembered.

163
00:09:00,440 --> 00:09:01,639
So, I'd say if I have any fears,

164
00:09:01,640 --> 00:09:04,368
it would be to not do that.

165
00:09:05,840 --> 00:09:09,762
Would anyone else in the
group like to speak to that?

166
00:09:10,800 --> 00:09:12,679
Hazel?

167
00:09:12,680 --> 00:09:14,884
Unexpected.

168
00:09:16,640 --> 00:09:18,239
I just want to say
that there's gonna

169
00:09:18,240 --> 00:09:20,319
come a time when
all of us are dead.

170
00:09:20,320 --> 00:09:21,959
There was a time before humans

171
00:09:21,960 --> 00:09:23,759
and there's gonna be a time after.

172
00:09:23,760 --> 00:09:26,119
It could be tomorrow, it could
be a million years from now.

173
00:09:26,120 --> 00:09:28,159
And when it does,
there will be no one left...

174
00:09:28,160 --> 00:09:32,639
to remember Cleopatra or
Muhammad Ali or Mozart...

175
00:09:32,640 --> 00:09:35,129
let alone any of us.

176
00:09:36,160 --> 00:09:37,719
Oblivion's inevitable.

177
00:09:37,720 --> 00:09:40,448
And if that scares you, then
I suggest you ignore it.

178
00:09:41,160 --> 00:09:44,604
God knows it's what
everyone else does.

179
00:09:48,480 --> 00:09:51,970
Well, that's some good advice.

180
00:09:52,000 --> 00:09:57,288
And I like all this because it's
really nice to hear everybody...

181
00:10:05,080 --> 00:10:07,284
- Thank you.
- Mmm-hmm.

182
00:10:09,800 --> 00:10:11,925
- Always.
- Always.

183
00:10:14,680 --> 00:10:16,645
- Always.
- Always.

184
00:10:17,360 --> 00:10:19,803
"Literally."

185
00:10:20,400 --> 00:10:21,759
I thought we were
in a church basement...

186
00:10:21,760 --> 00:10:25,399
but apparently we were literally
in the heart of Jesus.

187
00:10:25,400 --> 00:10:27,729
Oh, yeah.

188
00:10:29,600 --> 00:10:31,039
What's your name?

189
00:10:31,040 --> 00:10:32,559
Hazel.

190
00:10:32,560 --> 00:10:34,559
No, what's your full name?

191
00:10:34,560 --> 00:10:37,049
Hazel Grace Lancaster.

192
00:10:42,120 --> 00:10:43,359
What?

193
00:10:43,360 --> 00:10:44,439
I didn't say anything.

194
00:10:44,440 --> 00:10:46,559
Why are you looking
at me like that?

195
00:10:46,560 --> 00:10:48,279
Because you're beautiful.

196
00:10:48,280 --> 00:10:49,399
Oh, my God.

197
00:10:49,400 --> 00:10:52,128
I enjoy looking
at beautiful people.

198
00:10:52,200 --> 00:10:53,719
See, I decided a while back...

199
00:10:53,720 --> 00:10:56,279
not to deny myself the simpler
pleasures of existence.

200
00:10:56,280 --> 00:10:59,039
Particularly, as you
so astutely pointed out,

201
00:10:59,040 --> 00:11:00,399
we're all gonna die pretty soon.

202
00:11:00,400 --> 00:11:02,759
Okay, well, that's great.
But I am not beautiful.

203
00:11:02,760 --> 00:11:03,879
Hey, Gus.

204
00:11:03,880 --> 00:11:05,527
Hi, Lisa.

205
00:11:05,720 --> 00:11:06,799
I like it when you say it first.

206
00:11:06,800 --> 00:11:07,879
I like it when you say it first.

207
00:11:07,880 --> 00:11:09,079
Okay.

208
00:11:09,080 --> 00:11:10,559
Always.

209
00:11:10,560 --> 00:11:12,079
Always.

210
00:11:12,080 --> 00:11:13,719
What is with the "always"?

211
00:11:13,720 --> 00:11:15,319
"Always" is, like, their thing.

212
00:11:15,320 --> 00:11:18,526
They'll "always" love
each other, and whatnot.

213
00:11:18,720 --> 00:11:22,847
They probably texted "always" to each
other 14 million times this year.

214
00:11:25,800 --> 00:11:28,846
He's got to be hurting her boob.

215
00:11:29,120 --> 00:11:30,639
Let's go watch a movie.

216
00:11:30,640 --> 00:11:32,119
- What?
- Hmm?

217
00:11:32,120 --> 00:11:33,599
Huh?

218
00:11:33,600 --> 00:11:36,567
Um...

219
00:11:36,600 --> 00:11:39,839
I'm free later this week,
we could...

220
00:11:39,840 --> 00:11:41,885
No, I mean now.

221
00:11:42,120 --> 00:11:43,839
You could be an axe murderer.

222
00:11:43,840 --> 00:11:45,959
There's always that possibility.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (日文) 1: [復制]
復制成功!
私 18 歳14900時 08分: 20--> 00時 08分: 24, 959骨肉腫のタッチを持っていたと約年-と-の-半前。15000時 08分: 24--> 00時 08分: 29, 087だから、私はこの赤ちゃんを失ってしまったその結果。15100時 08分: 29--> 00時 08分: 32, 919そして、ええと、今、私はそのサイボーグは、素晴らしいです。15200時 08分: 32--> 00時 08分: 36, 399しかし、本当に、私はちょうどここでアイザックの要求。15300時 08分: 36--> 00時 08分: 39, 119する具合は、ガスか。15400時 08分: 39--> 00時 08分: 41, 079私は壮大なはい。15500時 08分: 41 080--> 00時 08分: 887私はジェット コースターが私の友人、を行くだけ。15600時 08分: 44 080 -> 00時 08分: 46, 719たぶん、あなたは共有したいです。グループとのあなたの不安?15700時 08分: 46, 720 -> 00時 08分: 48, 731私の不安?15800時 08分: 52--> 00時 08分: 53, 759大赦。15900時 08分: 53 760 -> 919 00時 08分: 54大赦。16000時 08分: 54--> 00時 08分: 56, 279はい。16100時 08分: 56--> 00時 08分: 58, 839参照してください、私はライブするつもり臨時生活。16200時 08分: 58--> 00時 09分: 00, 439覚えられています。16300時 09分: 00-> 00時 09分: 01, 639だから、私は私はすべての不安があるかどうかと言うでしょう16400時 09分: 01--> 00時 09分: 04, 368それはそれをしないことでしょう。16500時 09分: 05--> 00時 09分: 09, 762誰だろう、グループはそれを話す?16600時 09分: 10--> 00時 09分: 12, 679ヘーゼルですか。16700時 09分: 12 680 -> 884 00時 09分: 14予期しません。16800時 09分: 16--> 00時 09分: 18, 239私は言いたいです。を起こっていること16900時 09分: 18--> 00時 09分: 20, 319時間が来るとき私たちのすべては、死んでいます。17000時 09分: 20--> 00時 09分: 21, 959人間の前に時間があった17100時 09分: 21--> 00時 09分: 23, 759後の時間をするつもりです。17200時 09分: 23, 760 → 119 00時 09分: 26それは明日かもしれない、それは可能性があります。今から 100 万年とします。17300時 09分: 26--> 00時 09分: 28, 159ときに、誰も左があるでしょう.17400時 09分: 28 160 -> 00時 09分: 32, 639クレオパトラを覚えているかムハンマド アリやモーツァルト.17500時 09分: 32--> 00時 09分: 35, 129ましてや私たちのいずれか。17600時 09分: 36 160 ・ 719 00時 09分: 37忘却の必然的ではないです。17700時 09分: 37, 720--> 00時 09分: 448あなたをおびえさせる場合と私はそれを無視してお勧めします。17800時 09分: 41 160 → 604 00時 09分: 44神は、それが何を知っています。誰もが。17900時 09分: 48--> 00時 09分: 51, 970まあ、それはいくつかの良いアドバイスです。18000時 09分: 52--> 00時 09分: 57, 288だすべてのこれが好きとみんな聞けて本当にうれしい.18100時 10分: 05, 080--> 00時 10分: 07、284-ありがとうございます。-うーん・うーん。18200時 10分: 09, 800--> 00時 10分: 925-常に。-常に。18300時 10分: 14 680 -> 645 00時 10分: 16-常に。-常に。18400時 10分: 17, 360--> 00時 10分: 803「文字通り」。18500時 10分: 20--> 00時 10分: 21, 759私は思っていた教会の地下室で.18600時 10分: 21 760 -> 399 00時 10分: 25しかし、どうやら我々 は文字通りあったイエス ・ キリストの中心。18700時 10分: 25--> 00時 10分: 27, 729ああ、そうです。18800時 10分: 29--> 00時 10分: 31, 039あなたの名前は何ですか。18900時 10分: 31--> 00時 10分: 32, 559ヘイゼル。19000時 10分: 32 560--> 00時 10分: 34, 559いいえ、あなたの氏名は何ですか。19100時 10分: 34, 560 → 049 00時 10分: 37ハシバミの恵みランカスター。19200時 10分: 42--> 359 00時 10分: 43何ですか?19300時 10分: 43--> 00時 10分: 44, 439私は何も言わなかった。19400時 10分: 44 440 → 559 00時 10分: 46なぜあなたが探しています。私のようなことですか。19500時 10分: 46, 560 -> 279 00時 10分: 48あなたは美しい。19600時 10分: 48--> 00時 10分: 49, 399おやまあ。19700時 10分: 49--> 00時 10分: 52, 128見ても楽しめる美しい人。19800時 10分: 52, 200 -> 719 00時 10分: 53参照してください、私はしばらく前に決めた.19900時 10分: 53, 720 -> 279 00時 10分: 56自分を簡単に否定すること存在の世界の快楽。20000時 10分: 56--> 00時 10分: 59, 039皆さんに特に、そう鋭く指摘20100時 10分: 59, 040--> 00時 11分: 00、399すべての私たちにかなりすぐに死ぬつもり。20200時 11分: 00--> 00時 11分: 02, 759さて、まあ、それは素晴らしいです。しかし、美しいではないです。20300時 11分: 02, 760--> 00時 11分: 03、879ねえ、ガス。20400時 11分: 03--> 00時 11分: 05, 527こんにちは、リサ。20500時 11分: 05, 720--> 00時 11分: 06、799まずそれを言うときそれが好きです。20600時 11分: 06, 800--> 00時 11分: 07、879まずそれを言うときそれが好きです。20700時 11分: 07--> 00時 11分: 09, 079大丈夫です。20800時 11分: 09, 080--> 00時 11分: 559常に。20900時 11分: 10, 560 → 079 00時 11分: 12常に。21000時 11分: 12, 080 -> 719 00時 11分: 13何が、「常に」?21100時 11分: 13, 720--> 00時 11分: 15, 319そのことは、のように、「常に」です。21200時 11分: 15--> 00時 11分: 18, 526彼らは「常に」愛するお互いのやその他もろもろ。21300時 11分: 18, 720--> 00時 11分: 847彼らはそれぞれに「常に」おそらく尋ねてみたその他今年 14 百万回。21400時 11分: 25--> 00時 11分: 28, 846彼女のおっぱいを傷つけることです。21500時 11分: 29--> 00時 11分: 30, 639映画を見に行きましょう。21600時 11分: 30--> 00時 11分: 32, 119-何ですか?-ふーん。21700時 11分: 32--> 00時 11分: 33, 599でしょ?21800時 11分: 33--> 00時 11分: 36, 567Um.21900時 11分: 36--> 00時 11分: 39, 839私は今週後半に無料我々 は可能性があります.22000時 11分: 39--> 00時 11分: 41, 885いいえ、今を意味します。22100時 11分: 42--> 00時 11分: 43, 839斧殺人者ことができます。22200時 11分: 43--> 959 00時 11分: 45常にその可能性があります。
正在翻譯中..
結果 (日文) 2:[復制]
復制成功!
私は18歳です149 08:20920 - > 00:00 08:24959 、私は骨肉腫のタッチがあった年半ほ ​​ど前に。150 00:08:24960 - >午後12時08分:29087は、だから、私はこの赤ちゃんを失ってしまった。その結果、151 08:29,400 - > 00:00 08:32919 そして、ええと、今私はパートだ素晴らしいですサイボーグ、。152 00:08:32920 - - > 00:08:36399 しかし、実際に、私はちょうどよアイザックの要求に応じてここに。153 08:00:36,400 - > 00:08:39119 そして、どのようにあなたが感じている、Gusの?154 00:08:39120 - > 00:08:41079 私は、壮大なんだそう。155 08:00 41080 - > 00:08:43887 私はジェットコースターによ、だけ上がる私の友人。156 00:08:44080 - > 00:08:46719 たぶん、あなたが共有したいグループとあなたの不安を?157 00:08:46720 - > 00:08:48731 私の恐れ?158 00:08:52120 - > 00:08:53759 オブリビオン。159 00:08:53,760 - > 00:08:54919 忘却?160 00:08:54920 - > 00:08:56279 ええ。161 00:08:56280 - > 00:58839:08 あなたが参照してください。 、私が住んでいるつもり素晴らしい人生を。162 00:08:58840 - > 00:09:00439 思い出したことができます。163 00:09:00440 - > 00:09:01639 私が持っているのであれば、私が言うと思います任意の懸念、164 00:09:01640 - > 00:09:04368 それはそれをしないことであろう。165 00:09:05840 - > 00:09:09762はの誰だろうグループはそれに話すのが好き?166 00:09:10,800 - > 00:09:12679 ヘーゼル?167 00:09:12680 - > 00:09:14884 予期しない。168 00:09:16640 - > 00:18239:09 私はちょうどしたいです回答をするつもりがあることを169 09:00 18240 - > 00:09:20319が時間来る。私たちのすべてが死んでいるを170 00:09:20320 - > 00:09:21959 人間の前に時間があった171 00:09:21960 - > 00:09:23759 と後の時間になるつもりがあります。172 00:09:23760 - > 00:09:26119 それは明日かもしれない、それは可能性が。今から百年である173 00:09:26120 - > 00:09:28159 そして、それがないときに、残された1は存在しません... 174 00:09:28,160 - > 00:09:32639 クレオパトラか覚えておくモハメド・アリやモーツァルトを。 .. 175 00:09:32640 - > 00:09:35129 おろか、私たちのいずれか。176 00:09:36160 - > 00:09:37719 忘却のは避けられない。177 00:09:37720 - > 00: 09:40448 そして、それがあなたをおびえさせるなら、私はあなたがそれを無視示唆している。178 00:09:41160 - > 00:09:44604 神はそれが何を知っている誰もがありません。179 00:09:48480 - >午前0時09分:51970 まあ、それはいくつかの良いアドバイスだ。180 00:09:52,000 - > 00:57288:09 それはですので、私はこのすべてが好き...皆を聞くために本当にいい181 00:10:05080 - > 0:10 :07284は-ありがとうございます。-うーん、うーん。182 00:10:09800 - > 00:10:11925 -常に。-常に。183 00:10:14,680 - > 00:10:16645 -常に。-常に。184 00:10:17360 - > 00:10:19803 "。文字通り" 185 00:10:20,400 - > 00:10:21759 私たちは思っていた教会の地下に... 186 00:10:21760 - > 00:10:25399 どうやら我々は文字通りだったイエスの中心部に。187 00:10:25400 - > 00:10:27729 ああ、うん。188 00:10:29,600 - > 0:10: 31039 あなたの名前は何ですか?189 00:10:31040 - > 00:10:32559 ヘーゼル。190 00:10:32560 - > 00:10:34559 いいえ、あなたの完全な名前は何でしょうか。191 00:10:34,560 - > 00:10:37049 ヘーゼルグレースランカスター。192 00:10:42120 - > 00:10:43359 何?193 00:10:43360 - > 00:44439:10 。私は何も言わなかった194 00: 10:44440 - > 00:10:46559 なぜあなたは見ている、そのように私に?195 00:10:46560 - > 00:10:48279をあなたは美しいだから。196 00:10:48280 - > 00 :10:49399 ああ、私の神。197 00:10:49400 - > 00:10:52128 私は見て楽しむ美しい人々で。198 00:10:52,200 - > 00:10:53719 を参照してください、私が決めた一方、バック... 199 00:10:53720 - > 00:10:56279 自分自身の単純否定しない存在の喜びを。200 00:10:56280 - > 00:10:59039 特に、あなたのようにとても鋭く指摘、201 00:10:59040 - > 00:11:00399 我々は、すべてのつもりがもうすぐ死ぬよ。202 00:11:00400 - > 00:11:02759 さて、まあ、それは素晴らしいことだ。しかし、私は美しくないです。203 00:11:02760 - > 00:11:03879 ねえ、Gusの。204 00:11:03880 - > 00:11:05527 こんにちは、リサ。205 00:11:05720 - > 0:11: 06799 あなたが最初にそれを言うとき、私はそれが好きです。206 00:11:06800 - > 00:11:07879をあなたが最初にそれを言うとき、私はそれが好きです。207 00:11:07880 - > 00:11:09079 。オーケー208 00:11:09080 - > 00:11:10559 常に。209 00:11:10560 - > 00:11:12079 常に。210 00:11:12080 - > 00:11:13719 "とは何ですか常に"?211 00:11:13720 - > 00:11:15319 "常に"、のような、彼らのものである。212 00:11:15320 - > 00:11:18526 彼らはよ"常に"愛互いを、およびその他もろもろ。213 00:11:18720 - > 00:11:22847 彼らはおそらく、それぞれに「常に」尋ねてみた今年、他の1400万回。214 00:11:25,800 - > 00:11:28846 彼は持っているに彼女のおっぱいを傷つけること。215 00:11:29120 - > 00:11:30639 のは、映画を見に行きましょう。216 00:11:30640 - > 00:11:32119 -何?-うーん?217 0時11: 32120 - > 00:11:33599 え?218 00:11:33,600 - > 00:11:36567 うーん... 219 00:11:36,600 - > 00:11:39839 私は今週後半に無料です、我々でし... 220 00:11:39840 - > 00:11:41885 いいえ、私は今意味。221 11:42120 - > 00:00 11:43839 あなたは斧の殺人者である可能性があります。222 00: 11:43840 - > 00:11:45959 その可能性は常にあります。





































































































































































































































































































































正在翻譯中..
結果 (日文) 3:[復制]
復制成功!
私は18歳14900:08:20920⇔00:08:24959私としては骨肉腫のタッチをしました約1年半前。15000:08:24960⇔00:08:29087だから、私はこの赤ちゃんに失われました結果として。15100:08:29400⇔00:08:32919そして、あー、今はパートですサイボーグ、驚くばかりである。15200:08:32920⇔00:08:36399しかし、本当に、私はちょうど私ここではアイザックの要求である。15300:08:36400⇔00:08:39119とどのように感じていますか、ガス?15400:08:39120⇔00:08:41079私は、はい。15500:08:41080⇔00:08:43887私はローラーコースターに関すること唯一の私の友人は上がります。15600:08:44080⇔00:08:46719多分、あなたが共有したいと思うグループであなたの恐れ?15700:08:46720⇔00:08:48731私の恐れ?15800:08:52120⇔00:08:53759忘却。15900:08:53760⇔00:08:54919忘却しますか?16000:08:54920⇔00:08:56279はい。16100:08:56280⇔00:08:58839あなたは見ます、私は生きるつもりです驚異的な生命。16200:08:58840⇔00:09:00439記憶される。16300:09:00440⇔00:09:01639それで、私は私が恐れがあるならば、16400:09:01640⇔00:09:04368そんなことをしないだろう。16500:09:05840⇔00:09:09762他の誰かにそれに話すのをグループのように?16600:09:10800⇔00:09:12679ハシバミの?16700:09:12680⇔00:09:14884予期しない。16800:09:16640⇔00:09:18239私は、ちょうど言いたいそうですが16900:09:18240⇔00:09:20319時が来る我々全員は死んでいます。17000:09:20320⇔00:09:21959人間の前に時間がありました。17100:09:21960⇔00:09:23759そこでの時間の後でありそうです。17200:09:23760⇔00:09:26119明日できること今から100万年である。17300:09:26120⇔00:09:28159そして、それがそうするとき残っていないものがあります。17400:09:28160⇔00:09:32639クレオパトラかを覚えているモハメッド・アリやモーツァルト…。17500:09:32640⇔00:09:35129言うまでもなく、我々のどれでも。17600:09:36160⇔00:09:37719忘却の避けられない。17700:09:37720⇔00:09:40448あなたをこわがらせるならば、私はあなたがそれを無視することを示唆している。17800:09:41160⇔00:09:44604神が知っているもの他の誰もしない。17900:09:48480⇔00:09:51970さて、いくつかの良いアドバイスである。18000:09:52000⇔00:09:57288それは、すべてのような私この本当に皆さんの話を聞いてうれしい。18100:10:05080⇔00:10:07284ありがとうございました。−mmm-hmm.18200:10:09800⇔00:10:11925。。18300:10:14680⇔00:10:16645。。18400:10:17360⇔00:10:19803「。」18500:10:20400⇔00:10:21759私は、我々が思っていました教会の地下室に…。18600:10:21760⇔00:10:25399しかし、明らかに、我々は文字通りイエスの心の中に。18700:10:25400⇔00:10:27729ああ、はい。18800:10:29600⇔00:10:31039あなたの名前は何ですか?18900:10:31040⇔00:10:32559ハシバミ。19000:10:32560⇔00:10:34559いいえ、あなたのフルネームは何ですか?19100:10:34560⇔00:10:37049ハシバミのグレイス・ランカスター。19200:10:42120⇔00:10:43359どうですか?19300:10:43360⇔00:10:44439私は何も言いませんでした。19400:10:44440⇔00:10:46559理由をお探しですかそのように私をしますか?19500:10:46560⇔00:10:48279あなたが美しいので。19600:10:48280⇔00:10:49399ああ、私の神。19700:10:49400⇔00:10:52128私は見て楽しむ美しい人。19800:10:52200⇔00:10:53719を見て、私は後退しつつ・・・19900:10:53720⇔00:10:56279自分を否定するのは簡単ではない存在の楽しみ。20000:10:56280⇔00:10:59039特に、あなたのようにとても機敏に指摘20100:10:59040⇔00:11:00399我々全員がかなりすぐに死にそうです。20200:11:00400⇔00:11:02759さて、さて、それは素晴らしいです。しかし、私は美しくはない。20300:11:02760⇔00:11:03879ねえ、ガス。20400:11:03880⇔00:11:05527こんにちは、リサ。20500:11:05720⇔00:11:06799あなたが最初にそれを言うとき、私はそれが好きです。20600:11:06800⇔00:11:07879あなたが最初にそれを言うとき、私はそれが好きです。20700:11:07880⇔00:11:09079わかりました。20800:11:09080⇔00:11:10559常に。20900:11:10560⇔00:11:12079常に。21000:11:12080⇔00:11:13719「常に」とは何ですか?21100:11:13720⇔00:11:15319「いつも」は、似ていて、彼らのもの。21200:11:15320⇔00:11:18526彼らは「いつも」が好きですお互い、何やかや。21300:11:18720⇔00:11:22847彼らは、多分textedし「いつも」へこの年14万回他。21400:11:25800⇔00:11:28846彼は彼女のおっぱいを傷つけることになるはずです。21500:11:29120⇔00:11:30639映画を見に行きましょう。21600:11:30640⇔00:11:32119とは何ですか?「うーん?21700:11:32120⇔00:11:33599へえ?21800:11:33600⇔00:11:36567うーん……。21900:11:36600⇔00:11:39839私は今週後で無料です私たちは…。22000:11:39840⇔00:11:41885いいえ、私は現在意味します。22100:11:42120⇔00:11:43839あなたが斧殺人者でありえました。22200:11:43840⇔00:11:45959という可能性が常にあります。
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: