(a) some measures are too lengthy (over 100 items) for use in a clinic的繁體中文翻譯

(a) some measures are too lengthy (

(a) some measures are too lengthy (over 100 items) for use in a clinical trial : e.g. the Oregon Health-Related Quality of Life Questionnaire (OQLQ; Bigelow et al, 1991), the Quality of Life Self-Report-100 (QLS-100; Skantze et al, 1992), and the Lancashire Quality of Life Profile (Oliver et al, 1996);(b) some need to be completed by a psychiatrist or other trained interviewer, whereas a measure of QoL is dependent on subjective self-report : e.g. the Satisfaction with Life Domains Scale (Baker & Intagliata, 1982), the Quality of Life Scale (QLS; Heinrichs et al, 1984) and Manchester Short Assessment of Quality of Life (MANSA) (Priebe, 1999);(c) some measures take a broad view of QoL, developed for the assessment of community programmes, and were therefore considered to be unlikely to be sensitive to QoL changes resulting from clinical changes as measured in a clinical trial : e.g. the Community Adjustment Form (CAF; Stein & Test, 1980) and the Wisconsin Quality of Life Questionnaire (Becker et al, 1993);(d) some are limited in terms of their psychometric properties : e.g. the QLS (Heinrichs et al, 1984).What is lacking for research and clinical purposes is a practical, brief self-report measure, developed according to standardised methodology and possessing good psychometric properties. To fill this gap, we present the results of a study illustrating the development and validation of a novel QoL measure specific to people with schizophrenia : the Schizophrenia Quality of Life Scale (SQLS).
1515/5000
原始語言: 英文
目標語言: 繁體中文
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
(a) some measures are too lengthy (over 100 items) for use in a clinical trial : e.g. the Oregon Health-Related Quality of Life Questionnaire (OQLQ; Bigelow et al, 1991), the Quality of Life Self-Report-100 (QLS-100; Skantze et al, 1992), and the Lancashire Quality of Life Profile (Oliver et al, 1996);<br><br>(b) some need to be completed by a psychiatrist or other trained interviewer, whereas a measure of QoL is dependent on subjective self-report : e.g. the Satisfaction with Life Domains Scale (Baker & Intagliata, 1982), the Quality of Life Scale (QLS; Heinrichs et al, 1984) and Manchester Short Assessment of Quality of Life (MANSA) (Priebe, 1999);<br><br>(c) some measures take a broad view of QoL, developed for the assessment of community programmes, and were therefore considered to be unlikely to be sensitive to QoL changes resulting from clinical changes as measured in a clinical trial : e.g. the Community Adjustment Form (CAF; Stein & Test, 1980) and the Wisconsin Quality of Life Questionnaire (Becker et al, 1993);<br><br>(d) some are limited in terms of their psychometric properties : e.g. the QLS (Heinrichs et al, 1984).<br><br>什麼是缺少研究和臨床用途是實用的,簡短的自我報告的措施,按照標準化的方法,並具有良好的心理特性的發展。為了填補這一空白,我們提出了一個研究的說明一種新的生活質量的具體措施與精神分裂症的開發和驗證,以人的結果:生活量表精神分裂症質量(SQLS)。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
(a) 有些措施太長(超過100項),無法用於臨床試驗:例如俄勒岡州健康相關生活品質問卷(OQLQ;Bigelow等人,1991年,生活品質自我報告-100(QLS-100;Skantze等人,1992年)和蘭開夏郡生活品質概況(Oliver等人,1996年);<br><br>(b) 有些需要由精神病醫生或其他受過訓練的採訪者完成,而衡量品質的尺度取決於主觀的自我報告:例如,對生活的滿意度域量表(Baker – Intagliata,1982年),生活品質等級(QLS);Heinrichs等人,1984年)和曼徹斯特生活品質短期評估(1999年,Priebe);<br><br>(c) 一些措施對為評估社區方案而制定的QoL持廣泛看法,因此被認為不太可能對臨床試驗中測量的臨床變化引起的QoL變化敏感:例如社區調整表(CAF;施泰因-測試,1980年)和威斯康辛州生活品質問卷(Becker等人,1993年);<br><br>(d) 有些在心理測量性質方面受到限制:例如QLS(Heinrichs等人,1984年)。<br><br>研究和臨床目的所缺乏的是一種實用、簡短的自我報告措施,根據標準化的方法制定,並具有良好的心理測量性能。為了填補這一空白,我們展示了一項研究的結果,其中說明了針對精神分裂症患者的一種新型QoL指標的開發和驗證:精神分裂症生活品質等級(SQLS)。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
(a)一些測量方法太長(超過100項),無法用於臨床試驗:例如俄勒岡州健康相關生活質量問卷(OQLQ;Bigelow等人,1991年)、生活質量自我報告-100(QLS-100;Skantze等人,1992年)和蘭開夏郡生活質量概況(Oliver等人,1996年);<br>(b)有些需要由精神病醫生或其他訓練有素的採訪者完成,而生活質量的量測則依賴於主觀的自我報告:例如生活領域滿意度量表(Baker&Intagliata,1982)、生活質量量表(QLS;Heinrichs等人,1984)和曼徹斯特生活質量短期評估(MANSA)(Priebe,1999);<br>(c)一些措施對為評估社區方案而製定的生活質量有著廣泛的看法,囙此被認為不太可能對臨床試驗中量測的臨床變化引起的生活質量變化敏感:如社區調整錶(CAF;Stein&Test,1980)和威斯康星州生活質量問卷(Becker等人,1993年);<br>(d)有些人在心理測量方面受到限制:例如QLS(Heinrichs等人,1984)。<br>研究和臨床所缺乏的是一種實用的、簡短的自我報告方法,它是根據標準化的方法開發的,具有良好的心理測量特性。為了填補這一空白,我們提出了一項研究的結果,說明了一種新的精神分裂症患者生活質量測量方法的發展和驗證:精神分裂症生活質量量表(SQLS)。<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com