“Clara, would you rather have a daft old man for a boyfriend knowing t的中文翻譯

“Clara, would you rather have a daf

“Clara, would you rather have a daft old man for a boyfriend knowing that you could hug him any time you like, or just be best friends with a grumpy old man who insists he isn’t a hugger?” He braved looking down at her face for the briefest of seconds before averting his gaze to the sunset. Clara’s heart leapt and she knew that this wasn’t just some hypothetical question — The Doctor breezed through thought experiments, but he was on-edge nervous right now, which meant that he meant this. She looked up at his face, and noticed that his jaw was taut and his ears were red. She sat up so that her face was level with his. She said his name so that he would look at her. He looked into her eyes, which were inflated beyond his comprehension. He was about to comment on them but his words came out as a slightly strangled cry when Clara lunged and pulled him into the tightest bear hug. She pulled back to look him square in the eye. “Does that answer your question, Doctor?” His hearts leapt. His mind immediately turned in on itself, screaming words of self-doubt. She must have misunderstood the question. Thinks it’s all hypothetical. Doesn’t realize I’m talking about myself.

Clara became confused at his hesitation and his silence. “Doctor, were you asking if I’d like you to be my boyfriend just then?” She nudged him when he didn’t respond. He nodded ever so slightly, not quite meeting her eyes.

“Yes,” she answered. “I’d rather date the daft old man.” She hugged him again and buried her face into his neck. Her breath was hot against his skin and it electrified him, overwhelming his senses. All he could think about was the way her words caressed his ear. Yes, she was saying over and over again. Her hand found his and she intertwined their fingers. He swore he felt her placing the tiniest of kisses just below his ear. The Doctor nearly jumped in his seat.

“How could you want that?” he sputtered flapping his arms around, his face beet red. Clara chuckled into the crook of his shoulder.

“Oh, you silly old man. Doctor, I’ve been waiting for you to ask me to be yours for ages,” she informed him with a smile.

“But Clara, I’m — I’m too.... Clara, I don’t wear my bowties anymore,” The Doctor admitted, looking at his hands which were now in his lap. Clara let out a sharp breath and understood.

“Doctor,” she began slowly, considering her words carefully. “Bowtie-you was great, really great. Did I fancy him? A bit, yeah. Did I miss that version of you when you became this version of you? Of course, I did! He was my best friend. But I do believe that that was all the bowtied you and me could have been. Anything more than friendship wouldn’t have worked for me then. But with this you... I think there is something more to us now...” Clara trailed off.

“I thought you didn’t like this version of me. Too grumpy. Too old,” he said with a sad smile.

“Doctor, we’ve been over this, a bit, before.... Regeneration obviously changes your body, but this you came with a whole new personality, and I didn’t expect that. It took some getting used to. It’s not that I didn’t like you, it was just that I didn’t know how to feel or think about the fact that you’re the same old Doctor, but different too, all at the same time. The important parts are all still here,” she said placing his hand and hers over one of his hearts. “And your grumpiness has really grown on me. Our banter is much more satisfying now,” she added with a sweet smile and beaming eyes.

“Why don’t you think the old me and you would’ve had a shot?” he asked in an almost offended tone, his brows furrowing.

Clara laughed and The Doctor gave her a defensive look. “Doctor, oh God, this is a little embarrassing....” he raised his eyebrows even further, if that was possible. “Uh, Doctor, I’ve never really been attracted to pretty young men... In fact, you could say that this you,” she said gesturing up and down the length of his body, “is exactly my type.” The Doctor raised his eyebrows in delight. The
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
“Clara, would you rather have a daft old man for a boyfriend knowing that you could hug him any time you like, or just be best friends with a grumpy old man who insists he isn’t a hugger?” He braved looking down at her face for the briefest of seconds before averting his gaze to the sunset. Clara’s heart leapt and she knew that this wasn’t just some hypothetical question — The Doctor breezed through thought experiments, but he was on-edge nervous right now, which meant that he meant this. She looked up at his face, and noticed that his jaw was taut and his ears were red. She sat up so that her face was level with his. She said his name so that he would look at her. He looked into her eyes, which were inflated beyond his comprehension. He was about to comment on them but his words came out as a slightly strangled cry when Clara lunged and pulled him into the tightest bear hug. She pulled back to look him square in the eye. “Does that answer your question, Doctor?” His hearts leapt. His mind immediately turned in on itself, screaming words of self-doubt. She must have misunderstood the question. Thinks it’s all hypothetical. Doesn’t realize I’m talking about myself.Clara became confused at his hesitation and his silence. “Doctor, were you asking if I’d like you to be my boyfriend just then?” She nudged him when he didn’t respond. He nodded ever so slightly, not quite meeting her eyes.“Yes,” she answered. “I’d rather date the daft old man.” She hugged him again and buried her face into his neck. Her breath was hot against his skin and it electrified him, overwhelming his senses. All he could think about was the way her words caressed his ear. Yes, she was saying over and over again. Her hand found his and she intertwined their fingers. He swore he felt her placing the tiniest of kisses just below his ear. The Doctor nearly jumped in his seat.“How could you want that?” he sputtered flapping his arms around, his face beet red. Clara chuckled into the crook of his shoulder.“Oh, you silly old man. Doctor, I’ve been waiting for you to ask me to be yours for ages,” she informed him with a smile.“But Clara, I’m — I’m too.... Clara, I don’t wear my bowties anymore,” The Doctor admitted, looking at his hands which were now in his lap. Clara let out a sharp breath and understood.“Doctor,” she began slowly, considering her words carefully. “Bowtie-you was great, really great. Did I fancy him? A bit, yeah. Did I miss that version of you when you became this version of you? Of course, I did! He was my best friend. But I do believe that that was all the bowtied you and me could have been. Anything more than friendship wouldn’t have worked for me then. But with this you... I think there is something more to us now...” Clara trailed off."我以为你不喜欢这个版本的我。脾气太暴躁。太老了,"他说: 带着悲伤的微笑。"医生,我们已经谈过这一点,之前...再生显然改变了你的身体,但你附带全新的个性,这和我没想到。花了一些时间来适应。它不是我不喜欢你,他只是我不知道怎么去感受或思考你也,是相同的老医生,但又不同,都在同一时间的事实。重要的部分是所有仍在这里,"她说: 把他的手和她对他心生一计。"和你的坏脾气真的已经在我身上。我们玩笑现在更令人满意,"她补充说: 甜甜的微笑,喜气洋洋的眼睛。"为什么你不觉得老我和你能有一个镜头吗?"他问几乎生气的语气,皱着眉头。克莱拉笑了,医生看了她一防守。"医生,哦上帝,这是有点尴尬......"他抬了抬眉毛更进一步,如果那是可能."嗯,医生,我从未真正到过漂亮的年轻男性所吸引...事实上,你可以说,这你,"她说"手势向上和向下的他的身体,长度"正是我喜欢的类型是。医生抬了抬眉毛在喜悦中。的
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: