1
00:01:04,560 --> 00:01:07,630
WE'RE CLEAR.
YOU'VE GOT
90 SECONDS DOOR TO DOOR.
2
00:01:07,630 --> 00:01:09,360
- LET'S DO THIS, MAN.
- YOU READY?
3
00:01:09,370 --> 00:01:12,270
- LET'S GO.
- YOU TAKE OUT ANYTHING
THAT GETS IN OUR WAY.
4
00:01:12,270 --> 00:01:14,330
- IT'S DONE, MAN.
- LET'S GO!
5
00:01:16,100 --> 00:01:17,400
GOOD.
6
00:01:17,410 --> 00:01:19,810
NO ONE'S COMING.
7
00:01:19,810 --> 00:01:21,610
GO.
8
00:01:21,610 --> 00:01:23,640
GO, GO, GO.
9
00:01:23,650 --> 00:01:25,350
LISTEN UP!
10
00:01:25,350 --> 00:01:28,120
THIS IS A BANK ROBBERY!
KISS THE GROUND!
DROP, NOW!
11
00:01:28,120 --> 00:01:30,450
LET'S GO.
YOU KNOW WHY I'M HERE.
12
00:01:30,450 --> 00:01:32,450
COME ON, SEPARATE
THOSE DYE PACKS.
13
00:01:32,460 --> 00:01:34,790
GET THOSE
G.P.S. TRACKERS OFF THERE.
LET'S GO, ASSHOLE.
14
00:01:37,260 --> 00:01:38,460
BOZZ!
15
00:01:40,730 --> 00:01:42,800
OH, SHIT.
16
00:01:45,170 --> 00:01:47,370
GET UP. WHO DID IT?
WHO CALLED IT IN?
17
00:01:49,240 --> 00:01:50,640
WHO?
18
00:01:50,640 --> 00:01:53,170
YOU GOT FIVE SECONDS.
I'LL DROP HER.
19
00:01:53,180 --> 00:01:54,580
- SOMEBODY.
- DO WHAT HE SAYS.
20
00:01:54,580 --> 00:01:57,340
- FIVE, FOUR, THREE...
- PLEASE DO WHAT HE SAYS.
21
00:01:57,350 --> 00:01:59,750
- TWO!
- WAIT. I DID IT.
22
00:01:59,750 --> 00:02:02,480
LISTEN, IT'S STANDARD
PROCEDURE.
23
00:02:03,590 --> 00:02:05,450
FUCK!
24
00:02:08,690 --> 00:02:10,790
- FREEZE, SCUMBAGS.
- DROP YOUR WEAPONS.
25
00:02:10,790 --> 00:02:12,290
I SAID, DROP 'EM!
26
00:02:12,290 --> 00:02:13,530
LET'S GO.
27
00:02:18,430 --> 00:02:20,770
HAVE YOU EVER
WANTED SOMETHING
THAT'S BEYOND YOUR REACH,
28
00:02:20,770 --> 00:02:24,810
AN EXPERIENCE
LIKE NOTHING YOU COULD EVER
POSSESS IN REAL LIFE?
29
00:02:24,810 --> 00:02:28,240
NOW IMAGINE A PLACE
WHERE THERE ARE NO LAWS,
30
00:02:28,240 --> 00:02:31,810
NO RULES,
NO CONSEQUENCES,
31
00:02:31,810 --> 00:02:35,320
WHERE THE ONLY LIMITS
ARE THOSE OF YOUR OWN
IMAGINATION.
32
00:02:35,320 --> 00:02:37,620
WELCOME TO VICE--
33
00:02:37,620 --> 00:02:39,420
A BETTER REALITY,
34
00:02:39,420 --> 00:02:41,390
A WORLD OF ENDLESS
POSSIBILITIES,
35
00:02:41,390 --> 00:02:45,830
A UTOPIAN PARADISE
WHERE YOU CAN HAVE OR DO
ANYTHING YOU WANT.
36
00:05:11,540 --> 00:05:14,070
Have you ever
wanted something
that's beyond your reach,
37
00:05:14,080 --> 00:05:18,310
an experience
like nothing you could ever
possess in real life?
38
00:05:18,310 --> 00:05:21,550
Now imagine a place
where there are no laws,
39
00:05:21,550 --> 00:05:25,320
no rules,
no consequences,
40
00:05:25,320 --> 00:05:28,620
where the only limits
are those of your own
imagination.
41
00:05:28,620 --> 00:05:31,730
Welcome to Vice--
a better reality,
42
00:05:31,730 --> 00:05:34,330
a world of endless
possibilities,
43
00:05:34,330 --> 00:05:35,860
a Utopian paradise
44
00:05:35,860 --> 00:05:38,570
where you can have or do
anything you want.
45
00:05:47,080 --> 00:05:49,410
Badge number?
46
00:05:49,410 --> 00:05:50,980
YEAH, IT'S STILL
TEDESCHI.
47
00:05:50,980 --> 00:05:52,980
Number?
48
00:05:52,980 --> 00:05:56,080
"N" AS IN NANCY,
"T" AS IN THOMAS, 703-1.
49
00:05:56,090 --> 00:05:57,850
Hey, Detective.
50
00:05:57,850 --> 00:06:00,820
NOW THIS IS THE FIFTH TIME
YOU GUYS PUT ME ON HOLD.
51
00:06:00,820 --> 00:06:03,560
I do apologize for that.
I see you're waiting
on a warrant.
52
00:06:03,560 --> 00:06:05,760
FOR THE LAST
50 MINUTES, PAL.
53
00:06:05,760 --> 00:06:08,700
Just give me one second
to bring that up.
54
00:06:08,700 --> 00:06:10,530
The warrant has cleared
processing.
55
00:06:10,530 --> 00:06:12,370
The approval should be
coming through any second.
56
00:06:12,370 --> 00:06:12,370
WELL, THAT
WOULD BE GREAT NEWS,
BUT THE PROBLEM IS,
57
00:06:12,370 --> 00:06:17,540
THE LAST GUY TOLD ME
THE EXACT SAME THING BEFORE
HE TRANSFERRED ME OVER TO YOU.
58
00:06:17,540 --> 00:06:19,540
Perhaps you'd like
to speak with my
supervisor.
59
00:06:19,540 --> 00:06:21,710
I THOUGHT YOU WERE
THE SUPERVISOR.
60
00:06:21,710 --> 00:06:23,510
Please hold
while I connect you.
61
00:06:23,510 --> 00:06:25,580
DAMN IT.
62
00:06:31,950 --> 00:06:33,720
COCKSUCKERS.
63
00:06:41,130 --> 00:06:43,400
DON'T TOUCH THE CAR.
64
00:07:09,720 --> 00:07:12,830
WOULD YOU LIKE
A GLASS OF CHAMPAGNE
OR A COCKTAIL, SIR?
65
00:07:18,970 --> 00:07:21,700
WOULD YOU LIKE
A GLASS OF CHAMPAGNE
OR A COCKTAIL, SIR?
66
00:07:28,640 --> 00:07:30,710
THIS WAY?
67
00:07:58,910 --> 00:08:00,840
KELLY.
68
00:08:00,840 --> 00:08:03,040
WAKE UP.
69
00:08:03,050 --> 00:08:05,610
KELLY.
70
00:08:05,610 --> 00:08:07,710
IT'S TIME TO WAKE UP.
71
00:08:13,190 --> 00:08:15,620
YOU MADE ME BREAKFAST.
72
00:08:15,620 --> 00:08:17,620
IT'S YOUR LAST DAY.
73
00:08:17,630 --> 00:08:19,890
I WANT IT
TO BE PERFECT.
74
00:08:25,530 --> 00:08:27,000
- ARE YOU ALL RIGHT?
- YEAH.
75
00:08:28,670 --> 00:08:31,570
I HAD
THE WEIRDEST DREAM.
76
00:08:31,570 --> 00:08:33,610
I WAS ALL ALONE,
77
00:08:33,610 --> 00:08:35,810
LOST...
78
00:08:38,050 --> 00:08:41,580
RUNNING THROUGH SOME CITY
THAT I'VE NEVER SEEN BEFORE.
79
00:08:43,220 --> 00:08:45,590
MY HEART WAS POUNDING,
80
00:08:45,590 --> 00:08:49,160
AND IT WAS THE MOST SCARED
I'VE EVER BEEN.
81
00:08:51,860 --> 00:08:54,900
AND THEN I SAW
THIS CHURCH.
82
00:08:59,800 --> 00:09:02,070
AND THEN I REMEMBER
FEELING SAFE.
83
00:09:04,810 --> 00:09:08,710
AND THEN IT MADE ME
THINK OF YOU
84
00:09:08,710 --> 00:09:11,810
BECAUSE THAT'S HOW
YOU'VE MADE ME FEEL.
85
00:09:11,810 --> 00:09:13,810
YOU'VE ALWAYS BEEN
86
00:09:13,820 --> 00:09:17,680
MY LIGHT
IN MY DARKNESS.
87
00:09:17,690 --> 00:09:20,190
JEEZ, KEL.
88
00:09:20,190 --> 00:09:22,190
YOU'LL MAKE ME
GONNA CRY.
89
00:09:25,690 --> 00:09:27,030
TO NEW BEGINNINGS.
90
00:09:27,030 --> 00:09:28,660
CHEERS.
91
00:09:39,610 --> 00:09:42,840
BRING UP THE TEMPERATURE
A LITTLE IN SECTOR 5,
92
00:09:42,840 --> 00:09:45,080
JUST A FEW DEGREES.
93
00:09:49,620 --> 00:09:51,650
SOFTEN IT WITH A LITTLE
94
00:09:51,650 --> 00:09:53,790
GENTLE BREEZE.
95
00:09:55,820 --> 00:09:58,020
WHAT DO WE HAVE
ON THE DOCKET TODAY?
96
00:09:58,030 --> 00:10:01,800
1,216 CONFIRMED.
97
00:10:01,800 --> 00:10:04,860
WITH LATE ARRIVALS,
WE WILL BE CLOSE TO
FULL CAPACITY.
98
00:10:05,900 --> 00:10:09,070
OPEN UP EXTENSIONS
ON SECTIONS 212
99
00:10:09,070 --> 00:10:11,170
AND MATCH THE FIELD.
100
00:10:11,170 --> 00:10:13,670
I WANT OUR GUESTS TO BE
WELL TAKEN CARE OF TONIGHT.
1
00 :01:04,560--> 00:01 :07,630
我們清楚。
您有
90秒挨門挨戶。
2
00 :01:07,630--> 00:01 :09,360
-我們做此, MAN.
-您準備?
3
00 :01:09,370--> 00:01 :12,270
-我們GO.
-您去掉在我們的WAY.
4
00得到的ANYTHING
:01:12,270--> 00:01 :14,330
-它做了, MAN.
-我們是!
5
00 :01:16,100--> 00:01 :17,400
GOOD.
6
00 :01:17,410--> 00:01 :19,810
沒人的COMING.
7
00 :01:19,810--> 00:01 :21,610
GO.
8
00 :01:21,610--> 00:01 :23,640
是,是, GO.
9
00 :01:23,650--> 00:01 :25,350
LISTEN!
10
00 :01:25,350--> 00:01 :28,120
這是銀行盜案!
親吻地面!
下落,現在!
11
00 :01:28,120--> 00:01 :30,450
我們您知道的GO.
我為什麼是HERE.
12
00 :01:30,450--> 00:01 :那些洗染PACKS.
13
00的32,450
進展, SEPARATE
:01:32,460--> 00 :01:34,790
得到THOSE
G.P.S。THERE.
的跟蹤儀我們去, ASSHOLE.
14
00 :01:37,260--> 00:01 :38,460
BOZZ!
15
00 :01:40,730--> 00:01 :42,800
OH, SHIT.
16
00 :01:45,170--> 00:01 :47,370
起來。世界衛生組織它?
世界衛生組織叫IT ?
17
00 :01:49,240--> 00:01 :50,640
世界衛生組織?
18
00 :01:50,640--> 00:01 :53,170
您得到了我將下降HER.
19
00的五个SECONDS.
:01:53,180--> 00:01 :54,580
- SOMEBODY.
- 做什麼他SAYS.
20
00 :01:54,580--> 00:01 :57,340
-五,四,三…
-請做什麼他SAYS.
21
00 :01:57,350--> 00:01 :59,750
-兩!
-等待。我做了IT.
22
00 :01:59,750--> 00:02 :02,480
聽,它是STANDARD
PROCEDURE.
23
00 :02:03,590--> 00:02 :05,450
性交!
24
00 :02:08,690--> 00:02 :10,790
-結冰, SCUMBAGS.
-下落您的WEAPONS.
25
00 :02:10,790--> 00:02 :我說的12,290
,投下他們!
26
00 :02:12,290--> 00:02 :13,530
我們GO.
27
00 :02:18,430--> 00:02 :20,770
有您EVER
是在您的伸手可及的距離之外的被要的SOMETHING
,
28
00 :02:20,770--> 00:02 :24,810
像您可能EVER
在真正的生活中擁有的沒什麼的EXPERIENCE
?
29
00 :02:24,810--> 00:02 :28,240
現在想像沒有法律的PLACE
,
30
00 :02:28,240--> 00:02 :31,810
沒有規則,
沒有後果,
31
00:02 :31,810--> 00:02 :35,320
唯一的LIMITS
是那些您的OWN
IMAGINATION.
32
00的地方:02:35,320--> 00:02 :37,620
歡迎到惡習--
33
00 :02:37,620--> 00:02 :39,420
更好的現實,
34
00 :02:39,420--> 00:02 :41,390
ENDLESS
可能性,
35
00世界:02:41,390--> 00:02 :45,830
烏托邦PARADISE
您能有或DO
任何您WANT.
36
00的地方:05:11,540--> 00:05 :14,070
有您ever
是在您的伸手可及的距離之外的被要的something
,
37
00 :05:14,080--> 00:05 :18,310
像您可能ever
在真正的生活中擁有的沒什麼的一experience
?
38
00 :05:18,310--> 00:05 :21,550
現在想像沒有法律的一place
,
39
00 :05:21,550--> 00:05 :25,320
沒有規則,
沒有後果,
40
00 :05:25,320--> 00:05 :28,620
唯一的limits
是那些您的own
的地方imagination.
41
00 :05:28,620--> 00:05 :31,730
歡迎到惡習--
更好的現實,
42
00 :05:31,730--> 00:05 :34,330
endless
可能性,
43
00世界:05:34,330--> 00:05 :35,860
烏托邦paradise
44
00 :05:35,860--> 00:05 :38,570
您能有或do
任何您want.
45
00的地方:05:47,080--> 00:05 :49,410
徽章數字?
46
00 :05:49,410--> 00:05 :50,980
呀,它是STILL
TEDESCHI.
47
00 :05:50,980--> 00:05 :52,980
數字?
48
00 :05:52,980--> 00:05 :56,080
「N」在南希,
「T」在托馬斯, 703-1.
49
00 :05:56,090--> 00:05 :57,850
嘿, Detective.
50
00 :05:57,850--> 00:06 :00,820
現在這是,第五次
你們我暫掛。
51
00 :06:00,820--> 00:06 :03,560
我為我看見的that.
道歉您是在warrant.
52
00的waiting
:06:03,560--> 00:06 :05,LAST
的760
50分鐘, PAL.
53
00 :06:05,760--> 00:06 :08,700
給我一second
帶來那个up.
54
00 :06:08,700--> 00:06 :10,530
保證有cleared
processing.
55
00 :06:10,530--> 00:06 :12,370
認同如果來通過所有second.
56
00的be
:06:12,370--> 00:06 :12,370
很好, THAT
是了不起的新聞,
,但是問題是,
57
00 :06:12,370--> 00:06 :17,540
最後人告訴ME
確切同樣事他轉移我到YOU.
58
00的BEFORE
:06:17,540--> 00:06 :您like
to與my
supervisor.
59
00會講話的19,540
Perhaps :06:19,540--> 00:06 :21,710
我認為您WERE
SUPERVISOR.
60
00 :06:21,710--> 00:06 :請23,510
hold
,當我連接you.
61
00時:06:23,510--> 00:06 :25,580
咒罵IT.
62
00 :06:31,950--> 00:06 :33,720
COCKSUCKERS.
63
00 :06:41,130--> 00:06 :43,400
不接觸CAR.
64
00 :07:09,720--> 00:07 :12,830
WOULD您CHAMPAGNE
OR LIKE
A玻璃雞尾酒,先生?
65
00 :07:18,970--> 00:07 :21,700
會您LIKE
每杯CHAMPAGNE
或雞尾酒,先生?
66
00 :07:28,640--> 00:07 :30,710
這樣?
67
00 :07:58,910--> 00:08 :00,840
KELLY.
68
00 :08:00,840--> 00:08 :03,040
叫醒。
69
00 :08:03,050--> 00:08 :05,610
KELLY.
70
00 :08:05,610--> 00:08 :07,710
是時間叫醒。
71
00 :08:13,190--> 00:08 :15,620
您做了我BREAKFAST.
72
00 :08:15,620--> 00:08 :17,620
IT是您的前个DAY.
73
00 :08:17,630--> 00:08 :19,890
我要IT
是PERFECT.
74
00 :08:25,530--> 00:08 :27,000
-您沒事?
- YEAH.
75
00 :08:28,670--> 00:08 :31,570
我HAD
最奇怪的DREAM.
76
00 :08:31,570--> 00:08 :33,610
我是所有單獨的,
77
00 :08:33,610--> 00:08 :35,810
失去的…
78
00 :08:38,050--> 00:08 :跑通過某一CITY
的41,580
我從未看見BEFORE.
79
00 :08:43,220--> 00:08 :我的心臟搗的45,590
,
80
00 :08:45,590--> 00:08 :49,160
和它是我有BEEN.
81
00的多數SCARED
:08:51,860--> 00:08 :54,900
然後我SAW
這个CHURCH.
82
00 :08:59,800--> 00:09 :02,070
然後我感覺SAFE.
83
00的REMEMBER
:09:04,810--> 00:09 :08,710
它然後做ME
認為YOU
84
00 :09:08,710--> 00:09 :11,810
,因為那是HOW
您做了我FEEL.
85
00 :09:11,810--> 00:09 :13,810
您總是有BEEN
86
00 :09:13,820--> 00:09 :17,680
我的在我的DARKNESS.
87
00的LIGHT
:09:17,690--> 00:09 :20,190
JEEZ, KEL.
88
00 :09:20,190--> 00:09 :22,190
您將做ME
去CRY.
89
00 :09:25,690--> 00:09 :對新的BEGINNINGS.
90
00的27,030
:09:27,030--> 00:09 :28,660
CHEERS.
91
00 :09:39,610--> 00:09 :42,840
BRING上升溫度
一點在區段5,
92
00 :09:42,840--> 00:09 :45,080
JUST一些个DEGREES.
93
00 :09:49,620--> 00:09 :51,650
SOFTEN它與A LITTLE
94
00 :09:51,650--> 00:09 :53,790
輕拍BREEZE.
95
00 :09:55,820--> 00:09 :58,020
什麼今天我們在摘要的HAVE
?
96
00 :09:58,030--> 00:10 :01,800
1,216 CONFIRMED.
97
00 :10:01,800--> 00:10 :04,860
WITH遲到,
WE將是接近的TO
FULL CAPACITY.
98
00 :10:05,900--> 00:10 :09,070
開放在部分212
99
00的EXTENSIONS
:10:09,070--> 00:10 :11,170
和匹配FIELD.
100
00 :10:11,170--> 00:10 :13,670
我想要我們的客人對BE
很好照顧的今晚。
正在翻譯中..