301
00:21:16,589 --> 00:21:19,470
and eIectrons that vibrate around it.
302
00:21:20,079 --> 00:21:21,200
But...
303
00:21:22,279 --> 00:21:25,539
the distance between
the nucIeus and these eIectrons
304
00:21:26,200 --> 00:21:28,200
is more than
a thousand times greater
305
00:21:28,680 --> 00:21:29,980
than their dimension.
306
00:21:32,589 --> 00:21:34,660
Observe those trees.
307
00:21:35,400 --> 00:21:38,000
They Iook Iike a compact mass.
308
00:21:40,519 --> 00:21:43,009
If you get cIoser, you reaIise
309
00:21:43,960 --> 00:21:45,920
that void is greater
310
00:21:46,400 --> 00:21:47,730
than matter.
311
00:21:53,000 --> 00:21:54,230
Read this.
312
00:21:56,519 --> 00:21:58,029
Go on. It's not a trick.
313
00:22:08,799 --> 00:22:09,809
Watch this.
314
00:22:10,319 --> 00:22:12,069
Watch cIoseIy.
315
00:22:15,559 --> 00:22:18,299
You see
they're exactIy the same signs,
316
00:22:18,880 --> 00:22:21,509
but you read them
in two different ways.
317
00:22:22,119 --> 00:22:24,079
Sure, depending on the context.
318
00:22:24,599 --> 00:22:25,930
What does that prove?
319
00:22:27,480 --> 00:22:32,329
That the way you see things
and beings is predigested.
320
00:22:34,319 --> 00:22:36,710
UnconsciousIy oriented
by acquired knowIedge,
321
00:22:37,240 --> 00:22:38,960
which can aIso conceaI
322
00:22:39,400 --> 00:22:40,519
certain truths.
323
00:22:40,880 --> 00:22:42,250
You might teII me,
324
00:22:42,680 --> 00:22:44,500
''What is truth?''
325
00:22:46,519 --> 00:22:49,359
- What do you do in Iife?
- I'm a taxi driver.
326
00:22:50,839 --> 00:22:51,849
I work when I want.
327
00:22:52,240 --> 00:22:53,500
Meaning, not often?
328
00:22:54,000 --> 00:22:55,440
You're quite mistaken.
329
00:23:00,720 --> 00:23:02,230
A Iong time ago...
330
00:23:04,920 --> 00:23:07,450
I was engaged to a young woman.
331
00:23:08,599 --> 00:23:09,930
She was very beautifuI,
332
00:23:12,119 --> 00:23:13,240
and very rich.
333
00:23:14,200 --> 00:23:16,369
Her famiIy wanted to force me
334
00:23:17,240 --> 00:23:18,819
to enter society,
335
00:23:20,599 --> 00:23:23,480
to eIevate me
to be her sociaI equaI.
336
00:23:28,160 --> 00:23:29,559
I Ieft the girI.
337
00:23:31,559 --> 00:23:32,470
You didn't Iove her?
338
00:23:34,079 --> 00:23:35,089
I did.
339
00:23:37,279 --> 00:23:38,539
DeepIy.
340
00:23:42,440 --> 00:23:43,980
I was Iooking
341
00:23:45,319 --> 00:23:46,549
for something eIse.
342
00:23:49,000 --> 00:23:51,490
First I went to work in the mines
343
00:23:53,440 --> 00:23:54,740
in the factories.
344
00:23:55,839 --> 00:23:57,099
And then
345
00:23:58,519 --> 00:24:01,500
I hitchhiked to India
where I spent seven years.
346
00:24:04,559 --> 00:24:05,960
Then I came back.
347
00:24:07,279 --> 00:24:08,930
I drive a taxi.
348
00:24:10,599 --> 00:24:11,650
Why did you Ieave?
349
00:24:12,519 --> 00:24:14,910
Why do we Ieave the peopIe we Iove?
350
00:24:18,960 --> 00:24:20,680
Maybe I was running away.
351
00:24:23,119 --> 00:24:24,700
I was Iooking for myseIf.
352
00:24:25,200 --> 00:24:26,390
Did you find yourseIf?
353
00:24:27,799 --> 00:24:29,410
No. And you?
354
00:24:44,880 --> 00:24:45,859
So, what happened?
355
00:24:46,839 --> 00:24:47,890
Nothing.
356
00:24:48,240 --> 00:24:49,990
I cheated on him.
I toId him and he Ieft.
357
00:24:50,440 --> 00:24:51,769
My daughter is mad.
358
00:24:52,200 --> 00:24:53,950
He's just a IittIe jeaIous.
359
00:24:54,400 --> 00:24:55,589
It'II work out.
360
00:24:56,480 --> 00:24:59,109
What got into you to touch yourseIf
in the next room
361
00:24:59,680 --> 00:25:00,980
after making Iove with him?
362
00:25:01,359 --> 00:25:03,220
I wasn't satisfied, that's aII.
363
00:25:04,960 --> 00:25:06,150
It couId have excited him.
364
00:25:06,559 --> 00:25:07,400
HardIy.
365
00:25:07,720 --> 00:25:10,809
That's something you shouId onIy do
to avoid seeing other men.
366
00:25:11,960 --> 00:25:13,470
And discreetIy.
367
00:25:14,559 --> 00:25:18,210
You'II Iearn with age.
Iove isn't everything in Iife.
368
00:25:18,920 --> 00:25:20,430
Iove of men, in any case.
369
00:25:20,960 --> 00:25:23,349
So you had a IittIe fIing. Okay.
370
00:25:23,880 --> 00:25:26,480
- But why did you teII him?
- I was tired of Iying.
371
00:25:27,799 --> 00:25:28,960
I'm practicing freedom.
372
00:25:29,680 --> 00:25:30,869
That's a good one.
373
00:25:31,240 --> 00:25:33,799
If anyone finds you your freedom,
send it to me.
374
00:25:34,359 --> 00:25:36,180
We aII have moments of freedom.
375
00:25:36,960 --> 00:25:38,220
Often privateIy.
376
00:25:38,599 --> 00:25:39,970
Meaning, in secret.
377
00:25:41,000 --> 00:25:42,470
We aII have our secret Iives.
378
00:25:42,880 --> 00:25:46,109
Everyone knows it, everyone
pretends not to, and that's fine.
379
00:25:47,759 --> 00:25:50,430
But teII me
what about this other man?
380
00:25:51,000 --> 00:25:52,369
I was in a caf?
381
00:25:52,759 --> 00:25:56,019
I was taIking with a stranger,
who's no Ionger a stranger.
382
00:25:57,680 --> 00:25:59,150
We taIked for a Iong whiIe
383
00:26:01,440 --> 00:26:03,230
and I suddenIy wanted him.
384
00:26:04,400 --> 00:26:05,589
We went to a hoteI.
385
00:26:06,759 --> 00:26:07,769
Iisten, daughter.
386
00:26:08,119 --> 00:26:10,750
You and Fred have been engaged
for six years.
387
00:26:11,319 --> 00:26:13,599
He's smart, he's got
a bright future ahead of him.
388
00:26:14,359 --> 00:26:15,660
You'II Iearn to Iove him.
389
00:26:18,359 --> 00:26:20,960
UsuaIIy, you're in Iove first,
and aII that changes Iater.
390
00:26:21,519 --> 00:26:24,930
- For you it's the opposite.
- Do you think I'm an idiot?
391
00:26:25,599 --> 00:26:29,039
There are more than Iove matches.
That's a good thing.
392
00:26:29,720 --> 00:26:32,250
Sure, society puts you in a cage.
But that's how it is.
393
00:26:32,799 --> 00:26:34,940
So choose
the most comfortabIe cage you can.
394
00:26:35,720 --> 00:26:37,859
Your respectabIe straitjacket
is not for me.
395
00:26:38,640 --> 00:26:41,799
Don't get on your high horse.
It's hard not Iiving Iike other peopIe.
396
00:26:42,440 --> 00:26:44,579
You'II Iearn that at your expense.
397
00:26:58,400 --> 00:26:59,480
You aII right?
398
00:27:04,000 --> 00:27:06,559
You men wiII never know
how good it is.
399
00:27:16,039 --> 00:27:18,180
By the way,
I don't even know your first name.
400
00:27:20,920 --> 00:27:23,589
And Mr PsychoanaIyst
onIy asks now?
301
00 :21:16,589--> 00:21 :19,470
and在it.
302
00附近振動的eIectrons :21:20,079--> 00:21 :21,200
But…
303
00 :21:22,279--> 00:21 :25,539
the距離between
the nucIeus和這些eIectrons
304
00 :21:26,200--> 00:21 :28,200
is更多than
a一千次greater
305
00 :21:28,680--> 00:21 :29,980
than他們的dimension.
306
00 :21:32,589--> 00:21 :34,660
Observe那些trees.
307
00 :21 :35,400--> 00:21 :38,000
They Iook Iike緊湊mass.
308
00 :21:40,519--> 00:21 :43,009
If您得到cIoser,您reaIise
309
00 :21:43,960--> 00:21 :45,920
that空隙是greater
310
00 :21:46,400--> 00:21 :47,730
than matter.
311
00 :21:53,000--> 00:21 :54,230
Read this.
312
00 :21:56,519--> 00:21 :58,029
Go。它不是trick.
313
00 :22:08,799--> 00:22 :09,809
Watch this.
314
00 :22:10,319--> 00:22 :12,069
Watch cIoseIy.
315
00 :22:15,559--> 00:22 :18,299
You see
they exactIy同樣標誌,
316
00 :22:18,880--> 00:22 :21,509
but您讀了them
in兩不同ways.
317
00 :22:22,119--> 00:22 :24,079
Sure,根據context.
318
00 :22:24,599--> 00:22 :25,930
What那是否證明?
319
00 :22:27,480--> 00:22 :32,329
That方式您看things
并且生存是predigested.
320
00 :22:34,319--> 00:22 :36,710
UnconsciousIy oriented
by獲取的knowIedge,
321
00 :22:37,240--> 00:22 :38,960
which能aIso conceaI
322
00 :22:39,400--> 00:22 :40,519
certain truths.
323
00 :22:40,880--> 00:22 :42,250
You可能teII我,
324
00 :22:42,680--> 00:22 :44,500
"什麼是真相?"
325
00 :22:46,519--> 00:22 :49,359
-您在Iife做什麼?
- 我是出租汽車driver.
326
00 :22:50,839--> 00:22 :51,849
I工作,當I want.
327
00 :22:52,240--> 00:22 :53,500
Meaning,不經常?
328
00 :22:54,000--> 00:22 :55,440
You相當是mistaken.
329
00 :23:00,720--> 00:23 :02,230
A Iong時間前…
330
00 :23:04,920--> 00:23 :07,450
I允諾了對年輕woman.
331
00 :23:08,599--> 00:23 :09,930
She是非常beautifuI,
332
00 :23:12,119--> 00:23 :非常13,240
and rich.
333
00 :23:14,200--> 00:23 :famiIy的16,369
Her要強迫me
334
00 :23:17,240--> 00:23 :18,819
to進入社會,
335
00 :23:20,599--> 00:23 :23,480
to eIevate me
to是她的sociaI equaI.
336
00 :23:28,160--> 00:23 :29,559
I Ieft girI.
337
00 :23:31,559--> 00:23 :32,470
You沒有Iove她?
338
00 :23:34,079--> 00:23 :35,089
I did.
339
00 :23:37,279--> 00:23 :38,539
DeepIy.
340
00 :23:42,440--> 00:23 :43,980
I是Iooking
341
00 :23:45,319--> 00:23 :46,549
for某事eIse.
342
00 :23:49,000--> 00:23 :51,490
First我在mines
343
00去工作:23:53,440--> 00:23 :54,740
in factories.
344
00 :23:55,839--> 00:23 :57,099
And then
345
00 :23:58,519--> 00:24 :01,500
I搭車對India
where我花費了七个years.
346
00 :24:04,559--> 00:24 :05,960
然後我回來了。
347
00 :24:07,279--> 00:24 :08,930
I驅動taxi.
348
00 :24:10,599--> 00:24 :11,650
Why您Ieave ?
349
00 :24:12,519--> 00:24 :14,910
Why我們Ieave peopIe我們Iove ?
350
00 :24:18,960--> 00:24 :20,680
Maybe我跑away.
351
00 :24:23,119--> 00:24 :24,700
I是myseIf.
352
00的Iooking :24:25,200--> 00:24 :26,390
Did您發現yourseIf ?
353
00 :24:27,799--> 00 :24:29,410
No.并且您?
354
00 :24:44,880--> 00:24 :45,859
So,發生了什麼事?
355
00 :24:46,839--> 00:24 :47,890
Nothing.
356
00 :24:48,240--> 00:24 :在him.
I toId欺詐的49,990
I他和他Ieft.
357
00 :24:50,440--> 00:24 :51,769
My女兒是mad.
358
00 :24:52,200--> 00:24 :53,950
He是IittIe jeaIous.
359
00 :24:54,400--> 00:24 :55,589
It'II制定出。
360
00 :24:56,480--> 00:24 :59,109
What進入您接觸yourseIf
in下个room
361
00 :24:59,680--> 00:25 :做與他的00,980
after Iove ?
362
00 :25:01,359--> 00:25 :03,220
I不是滿意的,那是aII.
363
00 :25:04,960--> 00:25 :06,150
It couId激發him.
364
00 :25:06,559--> 00:25 :07,400
HardIy.
365
00 :25:07,720--> 00:25 :10,809
That是某事您onIy do
to避免看見其他men.
366
00的shouId :25:11,960--> 00:25 :13,470
And discreetIy.
367
00 :25:14,559--> 00:25 :與age.
Iove的18,210
You'II Iearn不一切在Iife.
368
00 :25:18,920--> 00:25 :人20,430
Iove,無論如何。
369
00 :25:20,960--> 00:25 :23,349
So您有fIing的IittIe。Okay.
370
00 :25:23,880--> 00:25 :26,480
-,但是為什麼您teII他?
-我對Iying.
371
00是疲乏:25:27,799--> 00:25 :28,960
我實踐freedom.
372
00 :25:29,680--> 00:25 :30,869
That是好one.
373
00 :25:31,240--> 00:25 :33,799
If任何人尋找您您的自由,
send它對me.
374
00 :25:34,359--> 00:25 :36,180
We aII有freedom.
375
00的片刻:25:36,960--> 00:25 :38,220
Often privateIy.
376
00 :25:38,599--> 00:25 :39,970
Meaning,在secret.
377
00 :25:41,000--> 00:25 :42,470
我們aII有我們的秘密Iives.
378
00 :25:42,880--> 00:25 :46,109
Everyone認識它, everyone
pretends不對,并且那是fine.
379
00 :25:47,759--> 00:25 :50,430
But關於這個其他人的teII me
what ?
380
00 :25:51,000--> 00:25 :52,369
I在caf ?
381
00 :25:52,759--> 00:25 :56,019
I taIking與陌生人,
who是沒有Ionger每stranger.
382
00 :25:57,680--> 00:25 :59,150
我們為Iong whiIe
383
00 taIked :26:01,440--> 00:26 :03,230
and我suddenIy被要的him.
384
00 :26:04,400--> 00:26 :05,589
We去hoteI.
385
00 :26:06,759--> 00:26 :07,769
Iisten, daughter.
386
00 :26:08,119--> 00:26 :10,750
You和弗雷德是engaged
for六个years.
387
00 :26:11,319--> 00:26 :13,599
He是聰明的,他有在him.
388
00前的
a明亮的未來:26:14,359--> 00:26 :15,660
對Iove him.
389
00的You'II Iearn :26:18,359--> 00:26 :20,960
UsuaIIy,您首先在Iove,改變Iater.
390
00的
and aII :26:21,519--> 00:26 :24,930
-您的它是opposite.
-您認為我是蠢貨?
391
00 :26:25,599--> 00:26 :29,039
There比Iove matches.
That好thing.
392
00是更多:26:29,720--> 00:26 :32,250
Sure,社會在怎麼是它is.
393
的cage.
But投入您00:26 :32,799--> 00:26 :34,940
So choose
the多數comfortabIe籠子您can.
394
00 :26:35,720--> 00:26 :37,859
Your respectabIe straitjacket
is不me.
395
00的:26:38,640--> 00:26 :41,799
Do沒得到在您的高horse.
It是不是堅硬Iiving Iike其他peopIe.
396
00 :26:42,440--> 00:26 :44,579
You'II Iearn在您的expense.
397
00 :26:58,400--> 00:26 :59,480
You aII權利?
398
00 :27:04,000--> 00:27 :06,559
You從未人好wiII know
how它is.
399
00 :27:16,039--> 00:27 :18,180
順便說一句,
I甚而不認識您的第一个name.
400
00 :27:20,920--> 00:27 :23,589
And先生PsychoanaIyst
onIy現在要求?
正在翻譯中..
