In addition, when finding monitoring and measurement equipment not in compliance with requirement, inspectors shall evaluate effectiveness of past measuring result and make record. At the same time, take measures to the monitoring and measuring equipment, and affected products. The record of result of alignment and inspection (verification) shall be maintained.
When computer software is used for stipulated monitoring and measurement, its capability to meet expected usage shall be confirmed. The confirmation shall be conducted at first time of usage. When necessary, make reconfirmation.
En outre, lors de la recherche équipement de surveillance et de mesure non conforme aux exigences, les inspecteurs d'évaluer l'efficacité du résultat de mesure passé et de faire d'enregistrement. en même temps, prendre des mesures pour le suivi et l'équipement de mesure, et les produits touchés. le compte rendu de résultat de l'alignement et de l'inspection (vérification) doit être maintenue.
lorsque le logiciel informatique est utilisé pour la surveillance et la mesure stipulée, sa capacité à répondre utilisation prévue doit être confirmée. la confirmation doit être réalisée dans un premier temps d'utilisation. le cas échéant, faire reconfirmation.
正在翻譯中..
En outre, quand trouvant le matériel de surveillance et d'essai pas conformément à la condition, les inspecteurs évalueront l'efficacité du résultat de mesure de passé et noteront. En même temps, prenez les mesures à la surveillance et à l'appareil de mesure, et les produits affectés. Le disque du résultat de l'alignement et de l'inspection (vérification) sera maintenu.
Quand le logiciel est employé pour la surveillance et la mesure stipulées, sa capacité à se réunir a prévu que l'utilisation sera confirmée. La confirmation sera conduite à la première fois de l'utilisation. Si nécessaire, faites la reconfirmation.
正在翻譯中..