19-42. At the 10-second time warning, the JM begins release procedures的繁體中文翻譯

19-42. At the 10-second time warnin

19-42. At the 10-second time warning, the JM begins release procedures. Personnel perform the following:Flight engineer ensures they are clear of the ramp.Jumpmaster keeps the panels in sight, stands up, and turns to face the ramp. JM takes the USLM from the safety and waits until panels are 90 degrees from aircraft.Safety gives the USLM to the JM and moves to the starboard side of the aircraft.Jumpers maintain proper control of their USLM and rip cord handle awareness with the nonstatic line hand.19-43. At the time of exit, the JM performs release procedures using GMRS or wind drift indicators. Personnel perform the following:Flight engineer ensures they are clear of the ramp.Jumpmaster identifies exit point, gives the command of, “FOLLOW ME,” and walks straight out the ramp.Safety controls the jumper interval (one second), and retrieves USLMs and deployment bags.Jumpers exit the ramp straight at one-second intervals.19-44. At the time of exit, the pilot performs release procedures using GPS/VIRS. The flight engineer ensures they are clear of the ramp.19-45. Jumpmaster gives the command of, “FOLLOW ME,” when the green light is illuminated, and walks out the ramp along the port side.Safety controls the jumper interval (one second), and retrieves USLMs and deployment bags.Jumpers exit the ramp straight along the port side at one-second intervals.CAUTIONLow overhead clearance may require jumpers to duck their heads while exiting the ramp door.Jumpers must walk STRAIGHT off the ramp and along the port side fuselage and NOT at a 45-degree angle towards the center of the ramp.Safety must remain clear of the ramp door and against the starboard side fuselage while jumpers exit.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
19-42. At the 10-second time warning, the JM begins release procedures. Personnel perform the following:<br>Flight engineer ensures they are clear of the ramp.<br>Jumpmaster keeps the panels in sight, stands up, and turns to face the ramp. JM takes the USLM from the safety and waits until panels are 90 degrees from aircraft.<br>Safety gives the USLM to the JM and moves to the starboard side of the aircraft.<br>Jumpers maintain proper control of their USLM and rip cord handle awareness with the nonstatic line hand.<br><br>19-43. At the time of exit, the JM performs release procedures using GMRS or wind drift indicators. Personnel perform the following:<br>Flight engineer ensures they are clear of the ramp.<br>Jumpmaster identifies exit point, gives the command of, “FOLLOW ME,” and walks straight out the ramp.<br>Safety controls the jumper interval (one second), and retrieves USLMs and deployment bags.<br>Jumpers exit the ramp straight at one-second intervals.<br><br>19-44. At the time of exit, the pilot performs release procedures using GPS/VIRS. The flight engineer ensures they are clear of the ramp.<br><br>19-45. Jumpmaster gives the command of, “FOLLOW ME,” when the green light is illuminated, and walks out the ramp along the port side.<br>Safety controls the jumper interval (one second), and retrieves USLMs and deployment bags.<br>Jumpers exit the ramp straight along the port side at one-second intervals.<br><br><br>CAUTION<br>低淨空高度可能需要跳線鴨他們的頭,而在離開斜對門。<br><br>跳線必須走STRAIGHT脫離坡道和沿口側機身,而不是在朝向所述斜坡的中心的45度角。<br><br>安全必須保持清晰的爬坡門和反對右舷機身,而跳線退出。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
19-42. 在10秒時,JM開始釋放程式。人員執行以下操作:<br>•飛行工程師確保他們避開坡道。<br>•跳臺長保持面板在視線,站起來,並轉身面對坡道。JM 從安全高度獲取 USLM,並等待面板從飛機起飛 90 度。<br>•安全將 USLM 授予 JM 並移動到飛機的星側。<br>•跳線者使用非靜態線手保持對 USLM 和裂解線手柄的恰當控制。<br><br>19-43. 在退出時,JM使用GMRS或風漂移指示器執行釋放程式。人員執行以下操作:<br>•飛行工程師確保他們避開坡道。<br>•Jumpmaster 識別出口點,發出"FOLLOW ME"的命令,然後直接走出坡道。<br>•安全控制跳線間隔(一秒),並檢索 USLM 和部署包。<br>•跳線以一秒的間隔直接退出斜坡。<br><br>19-44. 在退出時,飛行員使用全球定位系統/VIRS執行釋放程式。飛行工程師確保他們從坡道上清除。<br><br>19-45. 當綠燈亮起時,Jumpmaster 發出"FOLLOW ME"的命令,然後沿著埠側走出坡道。<br>•安全控制跳線間隔(一秒),並檢索 USLM 和部署包。<br>•跳線以一秒的間隔沿埠側直接退出斜坡。<br><br>謹慎<br>低頂置間隙可能需要跳線在退出坡道門時避開頭部。<br><br>跳線必須沿著坡道和埠側機身直走,而不是以 45 度角向坡道中心前進。<br><br>當跳線退出時,安全必須保持坡道門和側機身的防抱離。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
19-42歲。在10秒警告時,JM開始發佈過程。人員執行以下操作:<br>飛行工程師確保他們遠離坡道。<br>•Jumpmaster使面板保持在視線範圍內,站起來,然後轉向坡道。JM從安全區取出USLM,等待面板與飛機成90度角。<br>安全將USLM交給JM,並移到飛機的右舷。<br>跨接器保持對其USLM的適當控制,並用非靜態線手識別斷繩手柄。<br>19-43歲。出口時,JM使用GMR或風漂移指示器執行釋放程式。人員執行以下操作:<br>飛行工程師確保他們遠離坡道。<br>•Jumpmaster識別出口點,發出“跟我來”的命令,然後徑直走出坡道。<br>安全控制跳線間隔(1秒),並檢索USLMs和部署包。<br>跨接器每隔一秒直接離開坡道。<br>19-44歲。在離開時,飛行員使用GPS/VIRS執行釋放程式。飛行工程師確保他們遠離坡道。<br>19-45歲。當綠燈亮起時,Jumpmaster發出“跟我來”的命令,沿著左舷走出坡道。<br>安全控制跳線間隔(1秒),並檢索USLMs和部署包。<br>跨接器每隔一秒沿左舷直線離開坡道。<br>注意安全<br>較低的頭頂淨空可能需要跳線在離開坡道門時低下頭。<br>跳傘者必須沿著舷梯和舷側機身筆直地走下舷梯,不得與舷梯中心成45度角。<br>跳傘者離開時,安全必須遠離舷梯門,並靠在右舷機身上。<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: