In 1997, IBM, with its agency Ogilvy & Mather began to use its foundat的法文翻譯

In 1997, IBM, with its agency Ogilv

In 1997, IBM, with its agency Ogilvy & Mather began to use its foundation in IT solutions and expertise to market itself as a leader of conducting business on the Internet through the term "e-business."[4] Then CEO Louis V. Gerstner, Jr. was prepared to invest $1 billion to market this new brand.[5]

After conducting worldwide market research, in October 1997, IBM began with an eight-page piece in the Wall Street Journal that would introduce the concept of "e-business" and advertise IBM's expertise in this new field.[4] IBM decided not to trademark the term "e-business" in the hopes that other companies would use the term and create an entire new industry.[5] However, this proved to be too successful and by 2000, to differentiate itself, IBM launched a $300 million campaign about its "e-business infrastructure" capabilities.[5] Since that time, however, the terms, "e-business" and "e-commerce" have been loosely interchangeable and have become a part of the common vernacular.[6]
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (法文) 1: [復制]
復制成功!
En 1997, IBM, avec son agence Ogilvy & Mather a commencé à utiliser sa Fondation dedans solutions et l'expertise de commercialiser lui-même comme un leader de la conduite des affaires sur Internet par le biais de l'expression « commerce électronique ». [4] puis CEO Louis V. Gerstner, Jr. était prête à investir $ 1 milliard pour commercialiser cette nouvelle marque. [5]Après avoir effectué des études de marché dans le monde entier, en octobre 1997, IBM a commencé avec un morceau de huit pages dans le Wall Street Journal qui introduirait la notion de « e-business » et expertise d'IBM dans ce nouveau domaine de la publicité. [4] IBM décidé de ne pas le terme « e-business » dans l'espoir que les autres sociétés seraient utilisent le terme et créer toute une nouvelle industrie des marques. [5] Cependant, ceci s'est avérée trop fructueuse et en 2000, pour différencier, IBM a lancé une campagne de $ 300 millions sur ses fonctionnalités « infrastructure de commerce électronique ». [5] depuis lors, cependant, les « e-business » et « e-commerce » ont été plus ou moins interchangeables et sont devenus une partie de la langue vernaculaire commune. [6]
正在翻譯中..
結果 (法文) 3:[復制]
復制成功!
En 1997, IBM, avec son agence & Ogilvy Mather a commencé à utiliser sa fondation dans les solutions informatiques et de l'expertise de marché lui-même comme un chef de file de la conduite des affaires sur l'Internet via le terme "e-business".[4] puis PDG Louis V. Gerstner, Jr. était prêt à investir 1 milliard de dollars pour commercialiser cette nouvelle marque.[5]

Après avoir mené des études de marché dans le monde entier, en octobre 1997,IBM a commencé avec un morceau de huit pages dans le Wall Street Journal, qui auraient introduit la notion de "e-business" et annoncer l'expertise d'IBM dans ce nouveau domaine.[4] IBM a décidé de ne pas marque le terme "e-business" dans l'espoir que d'autres entreprises l'utilisent le terme et créer toute une nouvelle industrie.[5] Cependant, cela s'est avéré être trop de succès et en 2000, pour se démarquer,IBM a lancé une campagne de 300 millions de dollars sur ses "infrastructure e-business " capacités.[5] Toutefois, depuis ce temps, les termes, "e-business" et "e-commerce" ont été faiblement interchangeables et sont devenus une partie du vocabulaire courant.[6]
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: