1042
01:15:23,753 --> 01:15:25,120
You did not.
You're full of shit!
1043
01:15:25,121 --> 01:15:26,254
Oh!
1044
01:15:27,890 --> 01:15:29,691
Have you got
one of these?
1045
01:15:29,692 --> 01:15:31,760
I do.
1046
01:15:33,129 --> 01:15:33,962
I packed those tubes away.
I know where they are.
1047
01:15:33,963 --> 01:15:34,529
Nice to finally
meet you, Sam.
1048
01:15:34,530 --> 01:15:36,164
And you, too, Tina.
1049
01:15:40,970 --> 01:15:42,303
Can I ask
you a question?
1050
01:15:42,304 --> 01:15:45,840
Mmm.
1051
01:15:51,580 --> 01:15:51,813
How come you're not
playing the gig on Saturday?
1052
01:15:51,814 --> 01:15:52,781
How do you
know about that?
1053
01:15:54,850 --> 01:15:55,850
Shit, that's all
I do know about.
1054
01:15:55,851 --> 01:15:56,985
If Q ain't in here
asking me to play
1055
01:15:56,986 --> 01:15:58,820
the damn guitar,
I got to hear him
1056
01:15:58,821 --> 01:16:00,855
runnin' his mouth
about how you ain't
playing the gig. Well, I never said
I wasn't going
to play the gig.
1057
01:16:00,856 --> 01:16:02,023
I said I had
to think about it.
1058
01:16:02,024 --> 01:16:05,126
What's there to think about?
You're a band. It's a gig.
1059
01:16:05,127 --> 01:16:06,194
They're not that
easy to come by.
1060
01:16:06,195 --> 01:16:07,862
I need to think
about it, though.
1061
01:16:07,863 --> 01:16:10,999
I'm just... I'm too old
for this shit, man.
1062
01:16:11,000 --> 01:16:12,133
Wow.
1063
01:16:12,134 --> 01:16:14,903
What you talkin' about,
too old?
1064
01:16:18,307 --> 01:16:19,674
T-Bone Walker
played till he was 77.
1065
01:16:19,675 --> 01:16:21,242
Died with a guitar
in his hand.
1066
01:16:21,243 --> 01:16:22,877
Well, I don't want to die
with a guitar in my hand.
1067
01:16:22,878 --> 01:16:25,280
Then what you
doin' in a band?
1068
01:16:25,281 --> 01:16:27,615
Beginning to wonder
that myself.
1069
01:16:31,220 --> 01:16:33,254
Hey, Slim!
1070
01:16:34,790 --> 01:16:35,790
Hey. So what's up
with that "for sale"
sign in the window?
1071
01:16:35,791 --> 01:16:36,291
Yeah, man.
Puttin' the business
up for sale.
1072
01:16:36,292 --> 01:16:38,193
Me and Tina are
gonna do some traveling.
1073
01:16:38,194 --> 01:16:40,161
Oh, really?
1074
01:16:40,162 --> 01:16:41,362
Take a look around.
See somethin' you like,
let me know. ♪ You're so emotional
You're such a beautiful mess
1075
01:16:46,836 --> 01:16:52,974
♪ One thing I really hate
1076
01:16:52,975 --> 01:17:00,782
♪ Is when Sam is really late
1077
01:17:00,783 --> 01:17:05,186
♪ Hurry up,
hurry up and wait
1078
01:17:05,187 --> 01:17:07,956
♪ Don't be sorry
1079
01:17:07,957 --> 01:17:10,158
♪ Let's make the most of us
1080
01:17:10,159 --> 01:17:12,727
♪ Love played a joke on us ♪
1081
01:17:12,728 --> 01:17:15,730
I wanna play this
at the block party.
1082
01:17:15,731 --> 01:17:18,633
Yes!
1083
01:17:20,035 --> 01:17:21,736
The man has spoken.
1084
01:17:21,737 --> 01:17:22,003
All right!
No.
1085
01:17:22,004 --> 01:17:23,404
I wanna play
Over Your Shoulder,
1086
01:17:23,405 --> 01:17:24,772
Real Friends,
and close with this. It's not finished yet.
It's finished.
1087
01:17:24,773 --> 01:17:27,142
That's the deal.
We close with your song.
1088
01:17:27,143 --> 01:17:30,812
When was the meeting
where we made you lord
and master of the band?
1089
01:17:30,813 --> 01:17:32,213
'Cause I think I missed it.
1090
01:17:34,917 --> 01:17:36,784
It's the only way
I'll do the show.
1091
01:17:36,785 --> 01:17:38,019
It's a good song.
1092
01:17:38,020 --> 01:17:39,320
Makes me nervous
to agree with Sam,
but he's right.
1093
01:17:39,321 --> 01:17:40,855
So it's settled.
1094
01:17:42,858 --> 01:17:44,025
Count it off.
1095
01:17:45,995 --> 01:17:47,061
Let's do it.
1096
01:17:48,831 --> 01:17:50,031
Fine with me,
I didn't wanna play
that show anyway.
1097
01:17:50,032 --> 01:17:57,672
Ah, come on, Q.
1098
01:17:57,673 --> 01:18:02,677
Come on, bro.
Okay, okay, okay.
Fine, fine, fine, fine. All right, fine.
We'll play the fucking song.
1099
01:18:02,678 --> 01:18:05,046
It's a good song.
1100
01:18:09,051 --> 01:18:10,919
You're such an asshole!
10421:15:23,753--> 1:15:25,120你沒有。你就是個混蛋!10431:15:25,121--> 1:15:26,254哦!10441:15:27,890--> 1:15:29,691你有嗎其中之一嗎?10451:15:29,692--> 1:15:31,760我願意。10461:15:33,129--> 1:15:33,962我收拾好這些管走了。我知道他們在哪裡。10471:15:33,963--> 1:15:34,529好到最後見到你,山姆。10481:15:34,530--> 1:15:36,164和你,蒂娜。10491:15:40,970--> 1:15:42,303我可以問嗎你一個問題嗎?10501:15:42,304--> 1:15:45,840嗯。10511:15:51,580--> 1:15:51,813你怎麼不上週六踢演出?10521:15:51,814--> 1:15:52,781你怎麼樣知道嗎?10531:15:54,850--> 1:15:55,850狗屎,這是所有我知道。10541:15:55,851--> 1:15:56,985如果 Q 不在這裡要求我玩10551:15:56,986--> 1:15:58,820該死的吉他,我要聽到他10561:15:58,821--> 1:16,855奔向你的嘴關於你的不是玩著輕便雙輪馬車。嗯,從未說過我不會來演出。10571:16,856--> 1:16:02,023我說去想它。10581:16:02,024--> 1:16:05,126還有什麼想的呢?你是一支樂隊。它是一場演出。10591:16:05,127--> 1:16:06,194它們並不容易得到。10601:16:06,195--> 1:16:07,862我需要好好想關於它,雖然。10611:16:07,863--> 1:16:10,999我只是...我太老對這狗屎,夥計。10621:16:11,000--> 1:16:12,133哇。10631:16:12,134--> 1:16:14,903什麼您談論,太老了嗎?10641:16:18,307--> 1:16:19,674丁骨牛排步行打到他的 77。10651:16:19,675--> 1:16:21,242死亡與吉他在他的手。10661:16:21,243--> 1:16:22,877好吧,我不想死用一把吉他在我手裡。10671:16:22,878--> 1:16:25,280然後你什麼做 ' 在一個樂隊嗎?10681:16:25,281--> 1:16:27,615開始懷疑那我自己。10691:16:31,220--> 1:16:33,254嘿,苗條!10701:16:34,790--> 1:16:35,790嘿。那麼到底怎麼了與"待售"在視窗中簽?10711:16:35,791--> 1:16:36,291是的男人。給我的業務可供出售。10721:16:36,292--> 1:16:38,193我和蒂娜要做一些旅行。10731:16:38,194--> 1:16:40,161哦,真的嗎?10741:16:40,162--> 1:16:41,362看看周圍。看到一些你喜歡的東西讓我知道。♪ 你太情緒化你是個美麗的困境10751:16:46,836--> 1:16:52,974♪ 一件事我真的很討厭10761:16:52,975--> 1:17,782♪ 是 Sam 真的很晚時10771:17,783--> 1:17:05,186♪ 快點,趕快和等待10781:17:05,187--> 1:17:07,956♪ 不要說對不起10791:17:07,957--> 1:17:10,158♪ 讓我們最大的我們10801:17:10,159--> 1:17:12,727♪ 愛捉弄我們 ♪108101:17:12,728 --> 01:17:15,730I wanna play thisat the block party.108201:17:15,731 --> 01:17:18,633Yes!108301:17:20,035 --> 01:17:21,736The man has spoken.108401:17:21,737 --> 01:17:22,003All right!No.108501:17:22,004 --> 01:17:23,404I wanna playOver Your Shoulder,108601:17:23,405 --> 01:17:24,772Real Friends,and close with this. It's not finished yet.It's finished.108701:17:24,773 --> 01:17:27,142That's the deal.We close with your song.108801:17:27,143 --> 01:17:30,812When was the meetingwhere we made you lordand master of the band?108901:17:30,813 --> 01:17:32,213'Cause I think I missed it.109001:17:34,917 --> 01:17:36,784It's the only wayI'll do the show.109101:17:36,785 --> 01:17:38,019It's a good song.109201:17:38,020 --> 01:17:39,320Makes me nervousto agree with Sam,but he's right.109301:17:39,321 --> 01:17:40,855So it's settled.109401:17:42,858 --> 01:17:44,025Count it off.109501:17:45,995 --> 01:17:47,061Let's do it.109601:17:48,831 --> 01:17:50,031Fine with me,I didn't wanna playthat show anyway.109701:17:50,032 --> 01:17:57,672Ah, come on, Q.109801:17:57,673 --> 01:18:02,677Come on, bro.Okay, okay, okay.Fine, fine, fine, fine. All right, fine.We'll play the fucking song.109901:18:02,678 --> 01:18:05,046It's a good song.110001:18:09,051 --> 01:18:10,919You're such an asshole!
正在翻譯中..
