142
00:19:34,173 --> 00:19:35,799
Are you eating well?
143
00:19:36,884 --> 00:19:39,636
You're just idling away your time
and not working, right?
144
00:19:40,847 --> 00:19:44,599
Thought she'd behave well when she's
done kindergarten, but I was wrong.
145
00:19:44,600 --> 00:19:47,769
My sister had broken up with the guy
whom she'd run away with,
146
00:19:47,770 --> 00:19:51,773
and married to a guy she'd met
at work 7 years ago.
147
00:19:53,276 --> 00:19:54,693
A pet phrase of hers is...
148
00:19:55,194 --> 00:19:57,571
The ordinary is the best, you know?
149
00:19:58,364 --> 00:20:01,408
You shouldn't spend money on
sketchy things even if you're rich.
150
00:20:01,951 --> 00:20:03,326
- Right?
-Yes.
151
00:20:03,327 --> 00:20:05,245
She loved the ordinary.
152
00:20:32,356 --> 00:20:34,733
What are you doing?
Come on.
153
00:20:51,876 --> 00:20:53,835
- Is that him?
- Must be.
154
00:21:04,555 --> 00:21:07,641
Come on, drop it.
He's "Loony", you know?
155
00:21:07,642 --> 00:21:08,433
What's that?
156
00:21:08,434 --> 00:21:11,686
"Loony of the Central Park".
You know him, right?
157
00:21:12,313 --> 00:21:13,897
Yeah. Heard he's real disgusting.
158
00:21:14,857 --> 00:21:16,733
Rumour says he killed someone.
159
00:21:22,031 --> 00:21:24,324
- Let's go.
- Yeah.
160
00:21:24,784 --> 00:21:27,953
Forget the rumour. He doesn't have
the guts to be a murderer.
14200:19:34,173 --> 00:19:35,799Are you eating well?14300:19:36,884 --> 00:19:39,636You're just idling away your timeand not working, right?14400:19:40,847 --> 00:19:44,599Thought she'd behave well when she'sdone kindergarten, but I was wrong.14500:19:44,600 --> 00:19:47,769My sister had broken up with the guywhom she'd run away with,14600:19:47,770 --> 00:19:51,773and married to a guy she'd metat work 7 years ago.14700:19:53,276 --> 00:19:54,693A pet phrase of hers is...14800:19:55,194 --> 00:19:57,571The ordinary is the best, you know?14900:19:58,364 --> 00:20:01,408You shouldn't spend money onsketchy things even if you're rich.15000:20:01,951 --> 00:20:03,326- Right?-Yes.15100:20:03,327 --> 00:20:05,245She loved the ordinary.15200:20:32,356 --> 00:20:34,733What are you doing?Come on.15300:20:51,876 --> 00:20:53,835- Is that him?- Must be.15400:21:04,555 --> 00:21:07,641Come on, drop it.He's "Loony", you know?15500:21:07,642 --> 00:21:08,433What's that?15600:21:08,434 --> 00:21:11,686"Loony of the Central Park".You know him, right?15700:21:12,313 --> 00:21:13,897Yeah. Heard he's real disgusting.15800:21:14,857 --> 00:21:16,733Rumour says he killed someone.15900:21:22,031 --> 00:21:24,324- Let's go.- Yeah.16000:21:24,784 --> 00:21:27,953Forget the rumour. He doesn't havethe guts to be a murderer.
正在翻譯中..

142
00 :19:34,173--> 00:19 :35,799
Are您很好吃?
143
00 :19:36,884--> 00:19 :39,636
You虛度光陰您的time
and不工作,正確?
144
00 :19:40,847--> 00:19 :她很好會表現的44,599
Thought,當她is
done幼兒園,但是我是wrong.
145
00 :19:44,600--> 00:19 :47,769
My姐妹破壞與她會跑掉與的guy
whom,
146
00 :19:47,770--> 00:19 :51,773
并且結婚對人她有met
at工作7年ago.
147
00 :19:53,276--> 00:19 :54,693
A她的寵物詞組是…
148
00 :19:55,194--> 00:19 :57,571
The平凡是最好,您知道?
149
00 :19:58,364--> 00:20 :01,408
You不應該花費金錢on
sketchy事,即使您是rich.
150
00 :20:01,951--> 00:20 :03,326
-糾正?
-Yes.
151
00 :20:03,327--> 00:20 :05,245
She愛ordinary.
152
00:20 :32,356--> 00:20 :34,733
What您做着?
Come on.
153
00 :20:51,876--> 00:20 :53,835
-是他?
-必須be.
154
00 :21:04,555--> 00:21 :07,641
Come,下落it.
He 「發瘋」,您知道?
155
00 :21:07,642--> 00:21 :08,433
What是那?
156
00 :21:08,434--> 00:21 :11,686
"發瘋中央公園」。
You認識他,正確?
157
00 :21:12,313--> 00:21 :13,897
Yeah.聽見他是真正的disgusting.
158
00 :21:14,857--> 00:21 :16,733
Rumour說他殺害了someone.
159
00 :21:22,031--> 00:21 :24,324
-我們go.
- Yeah.
160
00 :21:24,784--> 00:21 :27,953
Forget謠言。他沒有是have
the的膽量兇手。
正在翻譯中..
