40100:54:53,999 --> 00:54:55,250I've been told.40200:54:58,462 --> 00:的繁體中文翻譯

40100:54:53,999 --> 00:54:55,250I'v

401
00:54:53,999 --> 00:54:55,250
I've been told.

402
00:54:58,462 --> 00:55:00,004
I don't need forgiveness!

403
00:55:10,766 --> 00:55:12,475
I won't come here again.

404
00:55:14,019 --> 00:55:16,396
Goodbye, sweetheart.

405
00:55:21,443 --> 00:55:22,402
I hate you!

406
00:55:26,490 --> 00:55:29,742
Don't look at me like that.
I hate you!

407
00:55:45,968 --> 00:55:50,346
I like your eyes a lot.

408
00:56:00,858 --> 00:56:02,483
Poor little thing.

409
00:56:30,846 --> 00:56:35,433
Don't look at me like that.

410
00:56:38,562 --> 00:56:44,692
"...Or what man is there of you, who,

411
00:56:45,110 --> 00:56:50,948
if his son asks him for bread,
will give him a stone?"

412
00:57:06,090 --> 00:57:07,423
Mr. Shiomi?

413
00:57:09,968 --> 00:57:10,927
Who's this?

414
00:57:11,428 --> 00:57:12,553
The police.

415
00:57:14,431 --> 00:57:16,391
We're from the police.
Do you have a minute?

416
00:57:21,939 --> 00:57:22,897
The police?

417
00:57:31,031 --> 00:57:32,949
Sorry for visiting at this
time of night.

418
00:57:34,493 --> 00:57:36,411
My name is Onoda of
the Metropolitan Police Department.

419
00:57:36,787 --> 00:57:37,745
I'm Tanaka.

420
00:57:39,123 --> 00:57:42,041
Great house.
Do you live alone?

421
00:57:42,668 --> 00:57:44,419
- Yeah
- Must be tiring

422
00:57:45,629 --> 00:57:50,633
Well, 3 days ago, Mr. Michihiko Yanagi
and Pak So...So...Pak...?

423
00:57:50,926 --> 00:57:51,884
Su-Yong.

424
00:57:52,052 --> 00:57:54,053
Ms. Pak Su-Yong.
They came here, didn't they?

425
00:57:54,638 --> 00:57:55,596
Yeah.

426
00:57:55,931 --> 00:57:57,849
We received a request
to search for them.

427
00:57:58,058 --> 00:57:59,851
- What?
- They're missing.

428
00:58:01,770 --> 00:58:03,396
- Missing?
- Yes.

429
00:58:15,576 --> 00:58:16,868
Ms. Su-Yong...

430
00:58:55,699 --> 00:58:56,657
Who's there?

431
01:00:00,264 --> 01:00:01,764
"When you pray...

432
01:00:03,267 --> 01:00:07,979
When you pray,
you shall not be as the hypocrites.

433
01:00:10,023 --> 01:00:11,607
For they love to stand and pray

434
01:00:12,067 --> 01:00:15,570
in the synagogues
and in the corners of the streets,

435
01:00:16,363 --> 01:00:17,905
that they may be seen by men."

436
01:00:25,622 --> 01:00:26,581
This isn't fun.

437
01:01:05,954 --> 01:01:06,912
What are you doing?

438
01:01:12,252 --> 01:01:13,336
Bring it to me now.

439
01:01:36,860 --> 01:01:38,361
"Cialis"

440
01:02:02,386 --> 01:02:04,011
Slowly, slowly.

441
01:02:21,822 --> 01:02:22,988
What are you looking at?

442
01:02:23,407 --> 01:02:26,200
Go away.

443
01:03:43,820 --> 01:03:44,779
What?

444
01:04:25,403 --> 01:04:26,362
Stay away from me.

445
01:05:44,649 --> 01:05:46,317
What's important is speed.

446
01:09:31,334 --> 01:09:33,669
This is mine...

447
01:09:50,687 --> 01:09:53,689
- Cook me lunch
- OK!

448
01:09:53,940 --> 01:09:55,649
What are we having for lunch?

449
01:10:03,199 --> 01:10:04,825
"3- I l -9 Gotokuji, Setagaya district"

450
01:11:09,599 --> 01:11:10,557
Dad...

451
01:11:14,938 --> 01:11:15,896
Hello.

452
01:11:16,773 --> 01:11:19,399
Um, may I have your name?

453
01:11:20,735 --> 01:11:22,277
I'm a new volunteer.

454
01:11:22,737 --> 01:11:24,321
Oh, from the church.

455
01:11:29,494 --> 01:11:32,412
Well, l can't get a hold of Dad lately...

456
01:11:33,623 --> 01:11:35,624
He just went to sleep.

457
01:11:37,377 --> 01:11:38,961
I'll just drop in to see how he is.

458
01:11:39,629 --> 01:11:40,796
He's sleeping now.

459
01:11:42,966 --> 01:11:44,675
Well then, l'll leave him to you.

460
01:11:58,064 --> 01:11:59,022
Excuse me.

461
01:12:11,494 --> 01:12:12,452
I'm going in.

462
01:12:16,416 --> 01:12:17,708
Kiyonao...

463
01:12:25,842 --> 01:12:26,800
Dad!

464
01:12:29,512 --> 01:12:30,721
What's going on?

465
01:12:33,516 --> 01:12:34,474
What the hell?

466
01:12:37,478 --> 01:12:38,437
Run...

467
01:12:38,646 --> 01:12:40,022
- What?
- Run!

468
01:12:50,825 --> 01:12:51,825
Kiyonao...

469
01:12:56,456 --> 01:12:57,873
Kiyonao!

470
01:13:04,380 --> 01:13:05,630
Gotta clean up again.

471
01:13:16,142 --> 01:13:17,100
Are you OK?

472
01:13:22,648 --> 01:13:23,607
You wretch...

473
01:13:24,692 --> 01:13:26,693
How dare you killed my son!

474
01:13:30,031 --> 01:13:33,617
You killed Ms. Su-Yong too,
didn't you!

475
01:13:35,703 --> 01:13:36,661
I won't forgive you.

476
01:13:37,455 --> 01:13:39,456
Never! You wretch!

477
01:13:41,084 --> 01:13:42,042
Dinner?

478
01:13:43,419 --> 01:13:44,669
What'd you like for dinner?

479
01:13:51,135 --> 01:13:53,553
I'll never forgive you, you wretch!

480
01:13:59,685 --> 01:14:00,852
I'll make you dinner.

481
01:14:03,064 --> 01:14:06,400
You should eat nourishing food.

482
01:14:20,832 --> 01:14:22,082
Kiyonao...

483
01:14:53,698 --> 01:14:54,656
Kiyonao

484
01:14:55,825 --> 01:14:56,908
Kiyonao!

485
01:15:55,927 --> 01:15:56,927
Hey, look at her.

486
01:15:58,054 --> 01:15:59,012
Isn't that blood?

487
01:16:14,570 --> 01:16:16,530
I ,380 yen.

488
01:16:16,864 --> 01:16:18,240
999 yen.

489
01:16:19,075 --> 01:16:20,033
Kiyonao..

490
01:16:21,577 --> 01:16:22,536
Hey.

491
01:16:24,747 --> 01:16:55,193
Kiyonao.

492
01:17:26,642 --> 01:17:28,268
This is war.

493
01:17:33,316 --> 01:17:34,566
It's war...

494
01:17:55,046 --> 01:17:56,755
It's war!

495
01:19:07,910 --> 01:19:09,119
What are you doing!?

496
01:19:12,081 --> 01:19:13,415
What happened to your clothes?

497
01:19:16,460 --> 01:19:17,419
Wait a minute.

498
01:19:26,846 --> 01:19:28,263
Why are you here, Sis?

499
01:19:29,432 --> 01:19:31,725
'Cause l read your distasteful diary.

500
01:19:33,769 --> 01:19:34,686
Diary?

501
01:19:35,771 --> 01:19:39,149
"Solitarian"...something.
Why don't you lay off?

502
01:19:39,859 --> 01:19:42,402
I can't handle any more crazy people
other than parents.

503
01:19:43,904 --> 01:19:48,158
They were bad parents, yes.

504
01:19:49,201 --> 01:19:52,245
I left home early and went through
hardships too.

505
01:19:52,788 --> 01:19:56,374
But the ordinary is the best, you know.

506
01:19:57,460 --> 01:19:59,836
You mustn't go astray.

507
01:20:01,213 --> 01:20:03,798
That poor feeble elderly man...

508
01:20:08,471 --> 01:20:10,263
Hey, wait a minute!

509
01:20:17,146 --> 01:20:18,146
I said wait!

510
01:20:30,576 --> 01:20:32,243
Don't pull!

511
01:20:34,538 --> 01:20:35,997
That hurts!

512
01:20:36,457 --> 01:20:37,874
Friggin' hurts!

513
01:20:51,388 --> 01:20:52,347
Sis...

514
01:20:54,308 --> 01:20:55,308
Hang in there.

515
01:20:58,604 --> 01:21:00,313
Woman! I'm here!
Come on!

516
01:21:01,440 --> 01:21:03,149
I told you to be a good boy!

517
01:21:05,027 --> 01:21:05,985
Come on!

518
01:21:06,320 --> 01:21:07,946
I'm here! Come on!

519
01:21:47,653 --> 01:21:49,320
That hurts, you bastard!

520
01:22:56,138 --> 01:23:03,061
You wretch!

521
01:23:41,058 --> 01:23:42,183
Stop!

522
01:23:43,394 --> 01:23:44,352
Get back!

523
01:23:59,034 --> 01:24:01,119
That hurts!

524
01:24:06,750 --> 01:24:09,085
What the hell...

525
01:24:28,147 --> 01:24:29,689
I'll kill her...

526
01:24:30,482 --> 01:24:41,534
Kill... Kill...

527
01:24:42,703 --> 01:24:43,703
Over here!

528
01:26:01,490 --> 01:26:03,658
It's war...

529
01:26:44,741 --> 01:26:46,367
We are all alone.

530
01:26:48,412 --> 01:26:52,623
One must spend all his time fighting
a battle with himself until his death.

531
01:26:53,750 --> 01:26:57,628
A battle with solitude that never ends.

532
01:27:03,510 --> 01:27:05,219
I won't give in.

533
01:27:35,709 --> 01:27:36,751
Over here!

534
01:27:45,427 --> 01:27:47,720
You know whose this is?

535
01:27:54,853 --> 01:27:56,938
You wretch!

536
01:27:58,357 --> 01:28:02,276
You're thinking about nothing
but me now, aren't you?

537
01:28:05,781 --> 01:28:07,240
How sweet!

538
01:28:09,660 --> 01:28:10,701
You wretch!

539
01:28:14,373 --> 01:28:15,373
Dammit!

540
01:28:16,500 --> 01:28:19,919
I see nobody but you.

541
01:28:21,630 --> 01:28:26,467
So l want you to see nobody but me.

542
01:28:28,595 --> 01:28:33,683
See me.

543
01:28:34,893 --> 01:28:36,727
Kill... Kill...

544
01:28:37,437 --> 01:28:44,568
See me.

545
01:29:28,655 --> 01:29:29,739
Since long ago,

546
01:29:30,657 --> 01:29:33,909
you've always been by my side.

547
01:29:35,037 --> 01:29:37,580
Lucky TV Shopping!

548
01:29:42,627 --> 01:29:46,088
Today, we present this new-model TV.

549
01:29:46,089 --> 01:29:49,342
The Iist price is 60,000 yen, but

550
01:29:49,551 --> 01:29:53,554
we may be able to lower the price
with your help.

551
01:29:53,722 --> 01:29:55,556
Mr. Lucky!

552
01:29:55,891 --> 01:30:00,770
Hi, good evening, everyone.
Mr. Lucky here

553
01:30:01,104 --> 01:30:02,938
Let's get to business.

554
01:30:03,899 --> 01:30:05,983
Tonight's Lucky item is...

555
01:30:06,568 --> 01:30:09,653
32-inch new model TV

556
01:30:10,072 --> 01:30:13,366
Now let's decide the price together

557
01:30:30,884 --> 01:30:34,387
It's a deaI! Super Lucky price is...

558
01:30:34,721 --> 01:30:38,599
49,999 yen!
How's that sound?

559
01:30:42,646 --> 01:30:45,773
You've been with me
since long long ago.

560
01:31:03,959 --> 01:31:04,917
Ms. Su-Yong!

561
01:31:12,175 --> 01:31:13,134
Ms. Su-Yong.

562
01:31:30,652 --> 01:31:31,819
Come on now.

563
01:32:17,574 --> 01:32:29,960
Akko-chan.

564
01:32:33,048 --> 01:32:34,089
Do you...

565
01:32:36,676 --> 01:32:39,178
Do you think God will forgive me?

566
01:33:35,652 --> 01:33:36,944
Poor thing.

0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
40100:54:53,999--> 00:54:55、 250我已經被告知。40200:54:58,462--> 00:55:00,004我不需要寬恕 !40300: 55: 10,766--> 00: 55: 12,475我不會再來這裡。40400: 55: 14,019--> 00: 55: 16,396再見了,親愛的。40500: 55: 21,443--> 00: 55: 22,402我恨你!40600: 55: 26,490--> 00:55:29,742別那樣看著我。我恨你!40700: 55: 45,968--> 00: 55: 50,346我非常喜歡你的眼睛。40800:56:00 858--> 00:56:02,483可憐的小東西。40900:56:30,846--> 00:56:35,433別那樣看著我。41000:56:38 562--> 00:56:44,692"...或有什麼人是你,誰,41100:56:45,110--> 00:56:50,948如果他的兒子問他的麵包,將反給他石頭呢?"41200:57:06,090--> 00:57:07,423汐見先生嗎?41300:57:09 968--> 00:57:10,927這是誰?41400:57:11 428--> 00:57:12,553員警。41500:57:14,431--> 00:57:16,391我們從員警。你有一分鐘的時間嗎?41600:57:21 939--> 00:57:22,897員警嗎?41700:57:31 031--> 00:57:32,949對不起,此時前往晚上的時間。41800:57:34 493--> 00:57:36,411我的名字是小野田的警視廳。41900:57:36、 787--> 00:57:37,745我叫田中。42000:57:39 123--> 00:57:42,041大房子。你獨自一人住嗎?42100:57:42 668--> 00:57:44,419-是的-必定很累42200:57:45,629--> 00:57:50,633好吧,3 天前,先生彥柳和白蘇。蘇。巴基斯坦......嗎?42300:57:50,926--> 00:57:51,884蘇-Yong。42400:57:52 052--> 00:57:54,053白蘇 Yong 女士。他們來到這裡,沒有他們嗎?42500:57:54 638--> 00:57:55,596是的。42600:57:55 931--> 00:57:57、 849我們收到的請求以搜索它們。42700:57:58 058--> 00:57:59,851-什麼?他們失蹤。42800:58:01,770--> 00:58:03,396-缺少嗎?-是的。42900: 58: 15,576--> 00: 58: 16,868女士蘇-Yong......43000:58:55,699--> 00:58:56,657誰在那兒?4311:00,264--> 1:00:01,764"當你祈禱......4321:00:03,267--> 1:00:07,979當你禱告,你不得假冒為善。4331:00:10,023--> 1:00:11,607因為他們喜歡站和祈禱4341:00:12,067--> 1:00:15,570在各會堂裡和街道的角落裡4351:00:16,363--> 1:00:17,905他們可能會看到的男人"。4361:00:25,622--> 1:00:26,581這並不好玩。4371:01:05,954--> 1:01:06,912你在做什麼?4381:01:12,252--> 1:01:13,336現在把它給我。4391:01:36,860--> 1:01:38,361"犀利士"4401:02:02,386--> 1:02:04,011慢慢,慢慢。4411:02:21,822--> 1:02:22,988你在看什麼?4421:02:23,407--> 1:02:26,200走開。4431:03:43,820--> 1:03:44,779什麼?4441:04:25,403--> 1:04:26,362別惹我。4451:05:44,649--> 1:05:46,317什麼是重要的是速度。4461:09:31,334--> 1:09:33,669這是我的...4471:09:50,687--> 1:09:53,689-煮午餐-好的 !4481:09:53,940--> 1:09:55,649我們午飯吃什麼?4491:10:03,199--> 1:10:04,825"3-l-9 Gotokuji,世田谷區"4501:11:09,599--> 1:11:10,557爸爸...4511:11:14,938--> 1:11:15,896你好。4521:11:16、 773--> 1:11:19,399嗯,可能你的名字嗎?4531:11:20,735--> 1:11:22,277我是一個新的志願者。4541:11:22,737--> 1:11:24,321哦,從教堂。4551:11:29,494--> 1:11:32、 412好吧,我拿不到的爸爸最近......4561:11:33,623--> 1:11:35,624他只是睡著了。4571:11:37,377--> 1:11:38,961我會只是順便來看看他是如何。4581:11:39,629--> 1:11:40,796他現在正在睡覺。4591:11:42,966--> 1:11:44,675那好吧,我把他交給你。4601:11:58,064--> 1:11:59,022對不起。4611:12:11,494--> 1:12:12,452我要。4621:12:16,416--> 1:12:17,708清......4631:12:25,842--> 1:12:26,800爸爸 !4641:12:29,512--> 1:12:30,721這是怎麼回事?4651:12:33,516--> 1:12:34,474管他呢?4661:12:37,478--> 1:12:38,437運行...4671:12:38,646--> 1:12:40,022-什麼?-運行 !4681:12:50,825--> 1:12:51,825清......4691:12:56,456--> 1:12:57,873清 !4701:13:04,380--> 1:13:05,630再次要清理。4711:13:16,142--> 1:13:17,100你沒事吧?4721:13:22、 648--> 1:13:23,607你這個混蛋......4731:13:24,692--> 1:13:26,693怎敢你殺了我的兒子 !4741:13:30,031--> 1:13:33,617你也殺了女士蘇 Yong不是嗎 !4751:13:35,703--> 1:13:36、 661我不會原諒你。4761:13:37,455--> 1:13:39,456永遠不會 !你這個混蛋 !4771:13:41,084--> 1:13:42,042晚餐嗎?4781:13:43,419--> 1:13:44,669晚飯你想吃什麼?4791:13:51,135--> 1:13:53,553我永遠不會原諒你,你這個混蛋 !4801:13:59,685--> 1:14,852我會讓你晚餐。4811:14:03,064--> 1:14:06,400你應該吃營養的食物。4821:14:20,832--> 1:14:22,082清......4831:14:53,698--> 1:14:54,656清4841:14:55,825--> 1:14:56,908清 !4851:15:55,927--> 1:15:56,927嘿,看看她。4861:15:58,054--> 1:15:59,012那不是血嗎?4871:16:14、 570--> 1:16:16,530我,380 日元。4881:16:16,864--> 1:16:18、 240999 日元。4891:16:19,075--> 1:16:20,033清。4901:16:21、 577--> 1:16:22,536嘿。4911:16:24,747--> 1:16:55,193清。4921:17:26,642--> 1:17:28,268這是戰爭。4931:17:33,316--> 1:17:34,566它的戰爭......4941:17:55,046--> 1:17:56,755這是戰爭 !4951:19:07,910--> 1:19:09,119你在做什麼!?4961:19:12,081--> 1:19:13,415你的衣服發生了什麼事?4971:19:16,460--> 1:19:17、 419等一會。4981:19:26,846--> 1:19:28,263你在這裡,Sis 幹嘛?4991:19:29,432--> 1:19:31、 725因為我看你令人反感的日記。5001:19:33,769--> 1:19:34,686日記嗎?5011:19:35,771--> 1:19:39,149"Solitarian"的東西。你為什麼不休息呢?5021:19:39、 859--> 1:19:42,402我不能處理任何更瘋狂的人其他的父母比。5031:19:43,904--> 1:19:48,158他們是不良的父母,是的。5041:19:49,201--> 1:19:52,245我早早離開家,經歷了艱辛太。5051:19:52,788--> 1:19:56,374但普通是最好的你知道。5061:19:57,460--> 1:19:59、 836你千萬不要誤入歧途。5071:20:01,213--> 1:20:03,798那可憐的虛弱老人......5081:20:08,471--> 1:20:10,263嘿,等一下 !5091:20:17,146--> 1:20:18,146我說了等 !5101:20:30,576--> 1:20:32,243不要拉 !5111:20:34,538--> 1:20:35,997好痛 !5121:20:36,457--> 1:20:37、 874該死的痛 !5131:20:51,388--> 1:20:52,347Sis......5141:20:54,308--> 1:20:55,308掛在那裡。5151:20:58、 604--> 1:21,313女人啊 !我在這裡!加油!5161:21:01,440--> 1:21:03,149我告訴過你要做個好孩子 !5171:21:05,027--> 1:21:05,985加油!5181:21:06,320--> 1:21:07,946我在這裡!加油!5191:21:47,653--> 1:21:49,320這傷害了,你這個混蛋 !5201:22:56,138--> 1:23:03,061你這個混蛋 !5211:23:41,058--> 1:23:42,183停止 !5221:23:43,394--> 1:23:44,352回來!5231:23:59,034--> 1:24:01,119好痛 !5241:24:06,750--> 1:24:09,085管他呢。。。5251:24:28,147--> 1:24:29,689我會殺了她......5261:24:30,482--> 1:24:41、 534殺了......殺了......5271:24:42,703--> 1:24:43,703在這裡 !5281:26:01,490--> 1:26:03,658它的戰爭......5291:26:44,741--> 1:26:46,367我們都是獨自一人。5301:26:48、 412--> 1:26:52,623一個人必須花費他時間戰鬥直到他的死亡與自己交戰。5311:26:53,750--> 1:26:57、 628與孤獨,永遠不會結束的一場戰鬥。5321:27:03,510--> 1:27:05,219我不會屈服。5331:27:35,709--> 1:27:36,751在這裡 !5341:27:45、 427--> 1:27:47、 720你知道這是誰的嗎?5351:27:54,853--> 1:27:56,938你這個混蛋 !5361:27:58,357--> 1:28:02,276你在想什麼但我現在,不是嗎?5371:28:05,781--> 1:28:07,240多麼甜蜜 !5381:28:09,660--> 1:28:10,701你這個混蛋 !5391:28:14,373--> 1:28:15,373該死 !5401:28:16,500-1:28:19,919->我看除了你沒人。5411:28:21,630--> 1:28:26、 467所以我想要看到除了我沒人。5421:28:28,595--> 1:28:33,683來看我。5431:28:34,893--> 1:28:36,727殺了......殺了......5441:28:37、 437--> 1:28:44,568來看我。5451:29:28,655--> 1:29:29,739自從很久以前,5461:29:30,657--> 1:29:33,909你一直在我身邊。5471:29:35,037--> 1:29:37,580幸運的電視購物 !5481:29:42,627--> 1:29:46,088今天,我們目前這個新模型電視。5491:29:46,089--> 1:29:49,342軟體價格是 60000 日元,但5501:29:49,551--> 1:29:53,554我們可以以較低的價格有你的説明。5511:29:53、 722--> 1:29:55,556先生幸運 !5521:29:55,891--> 1:30,770嗨,大家晚上好。先生幸運在這裡5531:30:01,104--> 1:30:02,938讓我們言歸正傳。15 °1:30:03,899--> 1:30:05,983今晚的幸運專案是...5551:30:06,568--> 1:30:09,65332 寸新模型電視5561:30:10,072--> 1:30:13,366現在讓我們一起決定價格5571:30:30,884--> 1:30:34,387這是大事,不過 !超級幸運的價格是......5581:30:34,721--> 1:30:38,59949,999 日元 !那聲音是什麼?5591:30:42,646--> 1:30:45,773你曾經與我一起自從很久以前。5601:31:03,959--> 1:31:04,917女士蘇-Yong !5611:31:12,175--> 1:31:13,134女士蘇-Yong。5621:31:30,652--> 1:31:31、 819現在來吧。5631:32:17,574--> 1:32:29,960Akko-陳。5641:32:33,048--> 1:32:34、 089你...5651:32:36,676--> 1:32:39,178你認為上帝會原諒我嗎?5661:33:35、 652--> 1:33:36、 944可憐的傢伙。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
401
00:54:53999 - > 00:54:55250
我已經告訴。402 00:54:58462 - > 00:55:00004 我不需要原諒!403 00:55:10766 - > 00:55:12475 我不會來這裡了。404 00:55:14019 - > 00:55:16396 再見,親愛的。405 00:55:21443 - > 00:55:22402 !我恨你406 00:55:26490 - > 00:55:29742 別看我這樣,我恨你!407 00:55:45968 - > 00:55:50346 。我喜歡你的眼睛了很多408 00: 56:00858 - > 00:56:02483 可憐的小東西。409 00:56:30846 - > 00:56:35433 別看我了。410 00:56:38562 - > 00:56 :44692 “...或者是什麼人有你,誰,411 00:56:45110 - > 00:56:50948 ,如果他的兒子問他的麵包,?會給他石頭“ 412 00:57: 06090 - > 00:57:07423 先生 ?潮見413 00:57:09968 - > 00:57:10927 這是誰?414 00:57:11428 - > 00:57:12553 警方。415 00:57:14431 - > 00:57:16391 我們從警察。你有時間嗎?416 00:57:21939 - > 00:57:22897 的警察嗎?417 00:57:31031 - > 00:57:32949 對不起,參觀在這個時候當晚,418 00:57:34493 - > 00:57:36411 我的名字是小野田警視廳。419 00:57:36787 - > 00:57:37745 。我是田中420 00:57 :39123 - > 00:57:42041 大房子。你一個人住?421 00:57:42668 - > 00:57:44419 -呀-必須是累人422 00:57:45629 - > 00:57 :50633 嗯,3天前,柳道彥先生和樸所以...所以... ...樸?423 00:57:50926 - > 00:57:51884 。蘇勇424 00:57: 52052 - > 00:57:54053 女士 。樸蘇勇他們來到這裡,不是嗎?425 00:57:54638 - > 00:57:55596 。是的426 00:57:55931 - > 00:57:57849 我們收到的請求進行搜索對他們來說,427 00:57:58058 - > 00:57:59851 ? -什麼-他們缺少的。428 00:58:01770 - > 00:58:03396 ? -失踪-有429 00:58 :15576 - > 00:58:16868 女士 蘇勇... 430 00:58:55699 - > 00:58:56657 誰在那兒?​​431 01:00:00264 - > 01:00:01764 “當你祈禱...... 432 01:00:03267 - > 01:00:07979 當你祈禱,你不得為偽君子。433 01:00:10,023 - > 01:00:11607 人,愛站在祈禱434 01:00:12067 - > 01:00:15,570 在會堂裡和街道的角落,435 01:00:16363 - > 01:00:17905 ,他們可能被人看到。“ 436 01:00:25622 - > 01: 00:26581 這不是好玩的。437 01:01:05954 - > 01:01:06912 你在做什麼?438 01:01:12,252 - > 01:01:13336 。它帶給我現在439 01 :01:36860 - > 01:01:38361 “西力士” 440 01:02:02386 - > 01:02:04011 。慢慢的,慢慢的441 01:02:21822 - > 01:02:22988 你是什麼在看什麼?442 01:02:23407 - > 01:02:26,200 。去客場443 01:03:43820 - > 01:03:44779 是什麼?444 01:04:25403 - > 01:04:26362 從我躲得遠遠的。445 01:05:44649 - > 01:05:46317 最重要的是速度。446 01:09:31334 - > 01:09:33669 這是我的... 447 01:09:50687 - > 01:09:53,689 -庫克我的午餐- OK!448 01:09:53940 - > 01:09:55649 什麼是我們有吃午飯?449 01:10:03199 - > 01:10:04825 “3我升-9 Gotokuji,世田谷區的” 450 01:11:09599 - > 01:11:10557 爸爸... 451 01:11:14938 - > 01:11:15896 你好452 01:11 :16,773 - > 01:11:19399 嗯,我有你的名字嗎?453 01:11:20735 - > 01:11:22277 我是一個新的志願者。454 01:11:22737 - > 01: 11:24,321 哦,從教堂。455 01:11:29494 - > 01:11:32412 好吧,升不上去一抱爸爸最近... 456 01:11:33623 - > 01:11 :35624 他只是睡著了。457 01:11:37377 - > 01:11:38961 我就順路去看看他怎麼回事。458 01:11:39629 - > 01:11:40796 。他的睡眠。現在459 01:11:42966 - > 01:11:44675 那麼,歐萊雅會離開他給你。460 01:11:58064 - > 01:11:59022 。對不起461 01:12:11494 - > 01:12:12,452 我去英寸462 01:12:16416 - > 01:12:17708 Kiyonao ... 463 01:12:25842 - > 01:12:26800 !爸爸464 01 :12:29512 - > 01:12:30721 這是怎麼回事?465 01:12:33516 - > 01:12:34474 搞什麼鬼?466 01:12:37478 - > 01:12:38437 運行。 .. 467 01:12:38646 - > 01:12:40022 -什麼?-快跑!468 01:12:50825 - > 01:12:51825 Kiyonao ... 469 01:12:56456 - > 01 :12:57873 Kiyonao!470 01:13:04380 - > 01:13:05630 總得再清理。471 01:13:16142 - > 01:13:17100 你還好嗎?472 01:13:22648 - - > 01:13:23607 你壞蛋...... 473 01:13:24692 - > 01:13:26693 你竟敢殺了我的兒子!474 01:13:30031 - > 01:13:33617 你殺了小姐蘇勇太,沒有你!475 01:13:35703 - > 01:13:36661 我不會原諒你的。476 01:13:37455 - > 01:13:39456 從來沒有!你這個壞蛋!477 01:13:41084 - > 01:13:42042 晚餐?478 01:13:43419 - > 01:13:44669 [你喜歡吃的飯?479 01:13:51135 - > 01:13:53553 我永遠不會原諒你,你壞蛋!480 01:13:59685 - > 01:14:00852 我會讓你吃飯。481 01:14:03064 - > 01:14:06400 你應該多吃有營養的食物。482 01:14:20832 - > 01:14:22082 Kiyonao ... 483 ​​01:14:53698 - > 01:14:54656 Kiyonao 484 01:14:55825 - > 01: 14:56908 Kiyonao!485 01:15:55927 - > 01:15:56927 嘿,看著她。486 01:15:58054 - > 01:15:59012 ?是不是血487 01:16: 14570 - > 01:16:16,530 我380日圓。488 01:16:16864 - > 01:16:18,240 999日元。489 01:16:19,075 - > 01:16:20033 Kiyonao .. 490 01 :16:21577 - > 01:16:22536 嘿。491 01:16:24747 - > 01:16:55193 Kiyonao。492 01:17:26642 - > 01:17:28268 。這是戰爭493 01 :17:33316 - > 01:17:34566 它的戰爭...... 494 01:17:55046 - > 01:17:56755 這是戰爭!495 01:19:07910 - > 01:19:09119 是什麼你在幹什麼!?496 01:19:12081 - > 01:19:13,415 發生了什麼事,以你的衣服?497 01:19:16460 - > 01:19:17419 等一下。498 01:19:26846 - > 01:19:28263 你為什麼在這裡,姐姐?499 01:19:29432 - > 01:19:31725 “因為我讀出了你的反感日記。500 01:19:33769 - > 01:19:34686 日記?501 01:19:35771 - > 01:19:39149 “Solitarian”......什麼的。你為什麼不裁員?502 01:19:39859 - > 01:19:42402 我不能處理更多瘋狂的人比其他父母。503 01:19:43904 - > 01:19:48158 他們是壞的父母,是的。504 01:19:49201 - > 01:19:52245 少小離家早,經歷了。太艱辛505 01:19:52788 - > 01:19:56374 ,但普通的是最好的,你知道的。506 01:19:57460 - > 01:19:59836 。你千萬不要誤入歧途507 01 :20:01213 - > 01:20:03798 這可憐的虛弱老人... 508 01:20:08471 - > 01:20:10,263 嘿,等一下!509 01:20:17146 - > 01 :20:18146 我說等不及了!510 01:20:30576 - > 01:20:32243 不要拉!511 01:20:34,538 - > 01:20:35997 這傷害了!512 01:20:36457 - > 01:20:37874 受詛咒的“好痛!513 01:20:51388 - > 01:20:52347 姐姐... 514 01:20:54308 - > 01:20:55308 。堅持住515 01 :20:58604 - > 01:21:00313 的女人!我在這裡!加油!516 01:21:01440 - > 01:21:03149 我告訴你做個好孩子!517 01:21:05027 - > 01:21:05985 !加油518 01 :21:06320 - > 01:21:07946 我在這裡!加油!519 01:21:47653 - > 01:21:49320 這傷害了,你這個混蛋!520 01:22:56138 - > 01:23:03061 你壞蛋!521 01:23:41058 - > 01 :23:42183 住手!522 01:23:43394 - > 01:23:44352 退後!523 01:23:59034 - > 01:24:01119 這傷害了!524 01:24:06750 - > 01 :24:09085 什麼是地獄...... 525 01:24:28147 - > 01:24:29,689 我會殺了她... 526 01:24:30482 - > 01:24:41534 殺...殺了... 527 01:24:42703 - > 01:24:43703 這邊!528 01:26:01490 - > 01:26:03658 它的戰爭...... 529 01:26:44741 - > 01 :26:46367 我們都是孤獨。530 01:26:48412 - > 01:26:52623 人必須花所有的時間都爭取與自己戰鬥,直到他去世。531 01:26:53750 - > 01:26 :57628 一戰與孤獨,永遠不會結束。532 01:27:03510 - > 01:27:05219 我不會放棄。533 01:27:35709 - > 01:27:36751 !在這裡534 01 :27:45427 - > 01:27:47720 你知道誰是?535 01:27:54853 - > 01:27:56938 你壞蛋!536 01:27:58357 - > 01:28:02276 你“再思考什麼,但是我現在,是嗎?537 01:28:05781 - > 01:28:07240 如何甜蜜!538 01:28:09660 - > 01:28:10,701 !你壞蛋539 01 :28:14373 - > 01:28:15373 該死!540 01:28:16500 - > 01:28:19919 我看到的人,但你。541 01:28:21,630 - > 01:28:26,467 所以升希望你能看到人,但我。542 01:28:28595 - > 01:28:33683 見我。543 01:28:34893 - > 01:28:36727 殺...殺... 544 01: 28:37437 - > 01:28:44568 見我。545 01:29:28655 - > 01:29:29739 長期以來,546 01:29:30657 - > 01:29:33909 你一直一直在我身邊。547 01:29:35037 - > 01:29:37580 幸運的電視購物!548 01:29:42627 - > 01:29:46088 。今天,我們提出了這一新模式的電視549 01: 29:46089 - > 01:29:49342 的IIST的價格為60000日元,但550 01:29:49551 - > 01:29:53554 ,我們也許能夠降低價格。在您的幫助551 01:29: 53722 - > 01:29:55556 先生 幸運的!552 01:29:55891 - > 01:30:00770 。嗨,大家晚上好,每個人都先生 幸運在這裡553 01:30:01104 - > 01:30:02938 讓我們進入正題。554 01:30:03899 - > 01:30:05983 今晚的幸運產品... 555 01:30:06568 - > 01:30:09653 32英寸新機型的電視556 01:30:10072 - > 01:30:13366 現在讓我們來決定價格一起557 01:30:30884 - > 01:30:34387 這是一個DEAI!超級幸運的價格是... 558 01:30:34721 - > 01:30:38599 49999日元!怎麼聲音?559 01:30:42646 - > 01:30:45773 你與我同在,因為長。很久以前560 01:31:03959 - > 01:31:04917 女士 !蘇勇561 01:31:12175 - > 01:31:13134 女士 蘇勇。562 01:31:30652 - > 01:31:31819 來吧。563 01:32:17574 - > 01:32:29960 阿卡議員。564 01:32:33048 - > 01 :32:34089 你... 565 01:32:36,676 - > 01:32:39178 你認為上帝會原諒我嗎?566 01:33:35652 - > 01:33:36944 可憐的小東西。549 01:29:46089 - > 01:29:49342 的IIST的價格為60000日元,但550 01:29:49551 - > 01:29:53554 ,我們也許能夠降低價格。在您的幫助551 01 :29:53722 - > 01:29:55556 先生 幸運的!552 01:29:55891 - > 01:30:00770 。嗨,大家晚上好,每個人都先生 幸運在這裡553 01:30:01104 - > 01:30:02938 讓我們進入正題。554 01:30:03899 - > 01:30:05983 今晚的幸運產品... 555 01:30:06568 - > 01:30:09653 32英寸新機型的電視556 01:30:10072 - > 01:30:13366 現在讓我們來決定價格一起557 01:30:30884 - > 01:30:34387 這是一個DEAI!超級幸運的價格是... 558 01:30:34721 - > 01:30:38599 49999日元!怎麼聲音?559 01:30:42646 - > 01:30:45773 你與我同在,因為長。很久以前560 01:31:03959 - > 01:31:04917 女士 !蘇勇561 01:31:12175 - > 01:31:13134 女士 蘇勇。562 01:31:30652 - > 01:31:31819 來吧。563 01:32:17574 - > 01:32:29960 阿卡議員。564 01:32:33048 - > 01 :32:34089 你... 565 01:32:36,676 - > 01:32:39178 你認為上帝會原諒我嗎?566 01:33:35652 - > 01:33:36944 可憐的小東西。549 01:29:46089 - > 01:29:49342 的IIST的價格為60000日元,但550 01:29:49551 - > 01:29:53554 ,我們也許能夠降低價格。在您的幫助551 01 :29:53722 - > 01:29:55556 先生 幸運的!552 01:29:55891 - > 01:30:00770 。嗨,大家晚上好,每個人都先生 幸運在這裡553 01:30:01104 - > 01:30:02938 讓我們進入正題。554 01:30:03899 - > 01:30:05983 今晚的幸運產品... 555 01:30:06568 - > 01:30:09653 32英寸新機型的電視556 01:30:10072 - > 01:30:13366 現在讓我們來決定價格一起557 01:30:30884 - > 01:30:34387 這是一個DEAI!超級幸運的價格是... 558 01:30:34721 - > 01:30:38599 49999日元!怎麼聲音?559 01:30:42646 - > 01:30:45773 你與我同在,因為長。很久以前560 01:31:03959 - > 01:31:04917 女士 !蘇勇561 01:31:12175 - > 01:31:13134 女士 蘇勇。562 01:31:30652 - > 01:31:31819 來吧。563 01:32:17574 - > 01:32:29960 阿卡議員。564 01:32:33048 - > 01 :32:34089 你... 565 01:32:36,676 - > 01:32:39178 你認為上帝會原諒我嗎?566 01:33:35652 - > 01:33:36944 可憐的小東西。
















































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
401
00 :54:53,999--> 00:54 :55,250
I是told.

402
00 :54:58,462--> 00:55 :00,004
I不需要饒恕!

403
00 :55:10,766--> 00:55 :12,475
I不會來這裡again.

404
00 :55:14,019--> 00:55 :16,396
Goodbye, sweetheart.

405
00 :55:21,443--> 00:55 :22,402
I怨恨您!

406
00 :55:26,490--> 00:55 :29,742
Do不是看看我像that.
I怨恨您!

407
00 :55:45,968--> 00:55 :50,346
我喜歡您的眼睛很多。

408
00 :56:00,858--> 00:56 :02,483
Poor一點thing.

409
00 :56:30,846--> 00:56 :35,433
Do不是看看我像that.

410
00 :56:38,562--> 00:56 :44,692
」…或什麼人在那裡您,

411
00 :56:45,110--> 00:56 :50,948
if他的兒子要求他為麵包,
will給他一塊石頭?「

412
00 :57:06,090--> 00:57 :07,423
Mr. Shiomi ?

413
00 :57:09,968--> 00:57 :10,927
Who是這?

414
00 :57:11,428--> 00:57 :12,553
The police.

415
00 :57:14,431--> 00:57 :16,391
We是從您有一分鐘的police.
Do ?

416
00 :57:21,939--> 00:57 :22,897
The警察?

417
00 :57:31,031--> 00:57 :參觀的32,949
Sorry在night.

418
00 this
time :57:34,493--> 00:57 :36,411
My名字是Onoda of
the大城市警察Department.

419
00 :57:36,787--> 00:57 :37,745
I上午Tanaka.

420
00 :57 :39,123--> 00:57 :42,041
Great house.
Do您自己住?

421
00 :57:42,668--> 00:57 :44,419
- Yeah
-必須是tiring

422
00 :57:45,629--> 00:57 :50,633
Well, 3天前,信彥Yanagi
and樸So…如此…樸先生… ?

423
00 :57:50,926--> 00:57 :51,884
Su-Yong.

424
00 :57:52,052--> 00:57 :54,053
Ms.樸SuYong.
They來這裡,是?

425
00 :57:54,638--> 00:57 :55,596
Yeah.

426
00 :57:55,931--> 00:57 :57,849
We接受了一次request
to查尋them.

427
00 :57:58,058--> 00:57 :59,851
-什麼?
-他們是missing.

428
00 :58:01,770--> 00:58 :03,396
-失蹤?
- Yes.

429
00 :58:15,576--> 00:58 :16,868
Ms. Su雍…

430
00 :58:55,699--> 00:58 :56,657
Who有沒有?

431
01 :00:00,264--> 01:00 :01,764
",當您祈禱…

432
01 :00:03,267--> 01:00 :您祈禱的07,979
When,
您不會是作為hypocrites.

433
01 :00:10,023--> 01:00 :他們愛站立和pray

434
01的11,607
For :00:12,067--> 01:00 :15,570
in在街道,

435
01的角落的synagogues
and :00:16,363--> 01:00 :17,905
that他們也許由人看見。「

436
01 :00:25,622--> 01:00 :26,581
This不是fun.

437
01 :01:05,954--> 01:01 :06,912
What您做着?

438
01 :01:12,252--> 01:01 :13,336
給我帶來它now.

439
01 :01:36,860--> 01:01 :38,361
" Cialis "

440
01 :02:02,386--> 01:02 :04,011
Slowly, slowly.

441
01 :02:21,822--> 01:02 :22,988
What您看?

442
01 :02:23,407--> 01:02 :26,200
Go away.

443
01 :03:43,820--> 01:03 :44,779
What ?

444
01 :04:25,403--> 01:04 :遠離me.

445
01的26,362
Stay :05:44,649--> 01:05 :46,317
What是重要的是speed.

446
01 :09:31,334--> 01:09 :33,669
This是我的…

447
01 :09:50,687--> 01:09 :53,689
-烹調我lunch
- OK!

448
01 :09:53,940--> 01:09 :55,649
What我們有為午餐?

449
01 :10:03,199--> 01:10 :04,825
" 3 - I l -9 Gotokuji,世田谷區區"

450
01 :11:09,599--> 01:11 :10,557
Dad…

451
01 :11:14,938--> 01:11 :15,896
Hello.

452
01 :11:16,773--> 01:11 :19,399
Um,我可以有您的名字?

453
01 :11:20,735--> 01:11 :22,277
I上午新的volunteer.

454
01 :11:22,737--> 01:11 :24,321
Oh,從church.

455
01 :11:29,494--> 01:11 :32,412
Well, l不可能最近抓住爸爸…

456
01 :11:33,623--> 01:11 :35,624
He去sleep.

457
01 :11:37,377--> 01:11 :38,961
I將滴下看怎麼他is.

458
01 :11:39,629--> 01:11 :40,796
He是睡覺now.

459
01 :11:42,966--> 01:11 :44,675
井然後, l將留下他給you.

460
01 :11:58,064--> 01:11 :59,022
Excuse me.

461
01 :12:11,494--> 01:12 :12,452
I上午去的in.

462
01 :12:16,416--> 01:12 :17,708
Kiyonao…

463
01 :12:25,842--> 01:12 :26,800
Dad!

464
01 :12:29,512--> 01:12 :30,721
What去打開?

465
01 :12:33,516--> 01:12 :34,474
What ?

466
01 :12:37,478--> 01:12 :38,437
Run…

467
01 :12:38,646--> 01:12 :40,022
- 什麼?
-奔跑!

468
01 :12:50,825--> 01:12 :51,825
Kiyonao…

469
01 :12:56,456--> 01:12 :57,873
Kiyonao!

470
01 :13:04,380--> 01:13 :清掃again.

471
01的05,630
Got :13:16,142--> 01:13 :17,100
Are您好?

472
01 :13:22,648--> 01:13 :23,607
You不幸的人…

473
01 :13:24,692--> 01:13 :26,693
您怎敢殺害了我的兒子!

474
01 :13:30,031--> 01:13 :33,617
You殺害了Su雍女士,
did不是您!

475
01 :13:35,703--> 01:13 :36,661
I不會原諒you.

476
01 :13:37,455--> 01:13 :39,456
Never!您不幸的人!

477
01 :13:41,084--> 01:13 :42,042
Dinner ?

478
01 :13:43,419--> 01:13 :44,669
What您為晚餐要不要?

479
01 :13:51,135--> 01:13 :53,553
I不会原諒您,您不幸的人!

480
01 :13:59,685--> 01:14 :00,852
I將做您dinner.

481
01 :14:03,064--> 01:14 :06,400
您應該吃養育的food.

482
01 :14:20,832--> 01:14 :22,082
Kiyonao…

483
01 :14:53,698--> 01:14 :54,656
Kiyonao

484
01 :14:55,825--> 01:14 :56,908
Kiyonao!

485
01 :15:55,927--> 01:15 :56,927
Hey,看看her.

486
01 :15:58,054--> 01:15 :59,012
Is不是血液?

487
01 :16:14,570--> 01:16 :16,530
I, 380个yen.

488
01 :16:16,864--> 01:16 :18,240
999 yen.

489
01 :16:19,075--> 01:16 :20,033
Kiyonao。

490
01 :16:21,577--> 01:16 :22,536
Hey.

491
01 :16:24,747--> 01:16 :55,193
Kiyonao.

492
01 :17:26,642--> 01:17 :28,268
This是war.

493
01 :17:33,316--> 01:17 :34,566
It是戰爭…

494
01 :17:55,046--> 01:17 :56,755
It是戰爭!

495
01 :19:07,910--> 01:19 :09,119
What是您做! ?

496
01 :19:12,081--> 01:19 :13,415
What發生在您的衣裳?

497
01 :19:16,460--> 01:19 :17,419
等待minute.

498
01 :19:26,846--> 01:19 :28,263
Why您在這裡, Sis ?

499
01 :19:29,432--> 01:19 :31,725
Because l讀了您難吃的diary.

500
01 :19:33,769--> 01:19 :34,686
Diary ?

501
01 :19:35,771--> 01:19 :39,149
" Solitarian」… something.
Why您是否不解雇?

502
01 :19:39,859--> 01:19 :除parents.

503
01之外, 42,402
I不可能處理瘋狂的people
:19:43,904--> 01:19 :48,158
他們是壞父母, yes.

504
01 :19:49,201--> 01:19 :52,245
I及早左家和去through
hardships too.

505
01 :19:52,788--> 01:19 :56,374
But平凡是最好,您know.

506
01 :19:57,460--> 01:19 :59,836
You不能迷路。

507
01 :20:01,213--> 01:20 :03,798
That可憐的衰弱年長人…

508
01 :20:08,471--> 01:20 :10,263
Hey,等待一分鐘!

509
01 :20:17,146--> 01:20 :18,146
I說等待!

510
01 :20:30,576--> 01:20 :32,243
Do不是拉扯!

511
01 :20:34,538--> 01:20 :35,997
That創傷!

512
01 :20:36,457--> 01:20 :37,874
Friggin'創傷!

513
01 :20:51,388--> 01:20 :52,347
Sis…

514
01 :20:54,308--> 01:20 :在there.

515
01的55,308
Hang :20:58,604--> 01:21 :00,313
Woman!我在這裡!
Come!

516
01 :21:01,440--> 01:21 :03,149
I告訴您是一個好男孩!

517
01 :21:05,027--> 01:21 :05,985
Come!

518
01 :21:06,320--> 01:21 :07,946
I這裡!快點!

519
01 :21:47,653--> 01:21 :49,320
That創傷,您拙劣!

520
01 :22:56,138--> 01:23 :03,061
You不幸的人!

521
01 :23:41,058--> 01:23 :42,183
Stop!

522
01 :23:43,394--> 01:23 :44,352
Get支持!

523
01 :23:59,034--> 01:24 :01,119
That創傷!

524
01 :24:06,750--> 01:24 :09,085
What…

525
01 :24:28,147--> 01:24 :29,689
I將殺害她…

526
01 :24:30,482--> 01:24 :41,534
Kill…殺害…

527
01 :24:42,703--> 01:24 :43,703
在這!

528
01 :26:01,490--> 01:26 :03,658
It是戰爭…

529
01 :26:44,741--> 01:26 :46,367
We是所有alone.

530
01 :26:48,412--> 01:26 :52,623
One必須花費與他自己的所有他的時間fighting
a爭鬥直到他的death.

531
01 :26:53,750--> 01:26 :57,628
充滿孑然的一次爭鬥從未ends.

532
01 :27:03,510--> 01:27 :05,219
I不會給in.

533
01 :27:35,709--> 01:27 :36,751
在這!

534
01 :27:45,427--> 01:27 :47,720
You知道誰這是?

535
01 :27:54,853--> 01:27 :56,938
You不幸的人!

536
01 :27:58,357--> 01:28 :02,276
You現在認為關於nothing
but我,是?

537
01 :28:05,781--> 01:28 :07,240
How甜點!

538
01 :28:09,660--> 01:28 :10,701
You不幸的人!

539
01 :28:14,373--> 01:28 :15,373
Dammit!

540
01 :28:16,500--> 01:28 :19,919
I看見沒人,但是you.

541
01 :28:21,630--> 01:28 :26,467
So l要您看沒人,但是me.

542
01 :28:28,595--> 01:28 :33,683
See me.

543
01 :28:34,893--> 01:28 :36,727
Kill…殺害…

544
01 :28:37,437--> 01:28 :44,568
See me.

545
01 :29:28,655--> 01:29 :29,739
Since從前,

546
01:29 :30,657--> 01:29 :33,909
you總是由我的side.

547
01 :29:35,037--> 01:29 :37,580
Lucky電視購物!

548
01 :29:42,627--> 01:29 :46,088
Today,我們提出這個新模型TV.

549
01 :29:46,089--> 01:29 :49,342
The Iist價格是60,000日元, but

550
01 :29:49,551--> 01:29 :53,554
we也許能降低price
with您的help.

551
01 :29:53,722--> 01:29 :55,556
Mr.幸運!

552
01 :29 :55,891--> 01:30 :00,770
Hi,晚上好, everyone.
Mr.幸運的here

553
01 :30:01,104--> 01:30 :02,938
Let's有business.

554
01 :30:03,899--> 01:30 :05,983
Tonight's幸運的項目是…

555
01 :30:06,568--> 01:30 :09,653
32英寸新的模型TV

556
01 :30:10,072--> 01:30 :13,366
Now我們決定價格together

557
01 :30:30,884--> 01:30 :34,387
It是deaI!超級幸運的價格是…

558
01 :30 :34,721--> 01:30 :38,599
49,999日元!
How是那聲音?

559
01 :30:42,646--> 01:30 :45,773
You是與me
since長的從前。

560
01 :31:03,959--> 01:31 :04,917
Ms. Su雍!

561
01 :31:12,175--> 01:31 :13,134
Ms. SuYong.

562
01 :31:30,652--> 01:31 :在now.

563
01的31,819
Come :32:17,574--> 01:32 :29,960
Akko-chan.

564
01 :32:33,048--> 01:32 :34,089
Do您…

565
01 :32:36,676--> 01:32 :39,您認為的178
Do上帝將原諒我?

566
01 :33:35,652--> 01:33 :36,944
Poor thing.

正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: