The set of structural control variables contains: (i) the ratio of for的繁體中文翻譯

The set of structural control varia

The set of structural control variables contains: (i) the ratio of foreign direct investment (FDI) to output as suggested in Prat et al. (2010) (which should have a negative effect on the current account since FDI allows a more sustainable financing of deficits); (ii) the ratio of net exports of oil to output (controlling for oil-exporter countries whose current account balances strongly depend on oil prices); and (iii) the terms of trade that helps to account for world market prices (which are expected to have a positive effect).
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
該組的結構控制變量中包含:(ⅰ)所建議的在普拉特等人外國直接投資(FDI)到輸出的比率。(2010)(其應該對當前帳戶具有負面影響,因為FDI允許的逆差更可持續的音響融資); (二)石油淨出口對產出的比例(控制了石油出口國,其經常賬戶平衡在很大程度上取決於石油價格); (三)貿易,幫助佔世界市場的價格(其中預計將有積極的作用)的條款。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
這組結構控制變數包括:(一) Prat等人(2010年)建議的外國直接投資與產出的比率(由於外國直接投資允許更可持續的赤字融資,這應對經常帳戶產生負面影響);(二) 外國直接投資與產出的比率;(三) 外國直接投資與產出的比率。(二) 外國直接投資與產出的比率。(二) 外國直接投資與產出的比率。(二) 外國直接投資與產出的比率。((二) 石油淨出口與產出的比率(控制經常帳戶餘額嚴重依賴石油價格的石油出口國);(三) 有助於考慮世界市場價格的貿易條件(預期將產生積極影響)。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
這組結構控制變數包括:(i)Prat等人提出的外國直接投資(FDI)與產出的比率。(2010年)(由於外國直接投資可以更永續地為債務融資,這應該對經常帳戶產生負面影響);(ii)石油淨出口與產出的比率(對經常帳戶餘額嚴重依賴石油價格的石油出口國進行控制);(三)有助於解釋世界市場價格的貿易條件(預期將產生積極影響)。<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: