Reynolds et al. (2006) employed a task that required the participants 的繁體中文翻譯

Reynolds et al. (2006) employed a t

Reynolds et al. (2006) employed a task that required the participants to memorize four target numbers that indicated a Go response, while a further four numbers were classified as No-go stimuli. Interestingly Reynolds found a larger effect size than that found in the current study, r = .39 vs. .15, despite the fixed nature of the targets 4. Both the study presented here, and the study of Reynolds and colleagues (2006), observed a relationship between the BIS- 11 subscale of Cognitive Complexity and performance on inhibitory performance, which is in contrast to the results obtained using the standard Go/No-go task employed by Keilp et al. (2005) that related impulsivity to the higher-order factors of Attentional and Motor Impulsiveness of the BIS-11. While information on the individual subscales was not reported (Keilp et al., 2005), Cognitive Complexity forms part of the BIS higher-order factor of Non-planning, which did not show a relationship with performance on their Go/No-go inhibition task (Keilp et al., 2005). Taken together these findings suggest that it is the complexity of the Go/No-go tasks used here (alternating rule) and by Reynolds et al. (multiple targets) which is the key manipulation that leads to reduced performance related to high levels of the BIS first order factor of Cognitive Complexity. What remains to be determined is an operational definition of ‘complexity’. Despite both the study here and Reynolds et al. utilising a more complex task, the nature of that complexity is not identical. In Reynolds et al. the complexity is in the form of a higher WM requirement, with 4 items to be responded to, and 4 to inhibit. Here the WM load effect (i.e. going from PGNG level 2 to level 3) did not show any interaction with Cognitive Complexity, but was maximally a WM load of only two items; rather the complexity was derived from the shifting nature of the No-go targets.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
Reynolds等。(2006)採用的是需要參與者記住了表明圍棋響應四個目標數字,而另外四個數字被列為不走刺激的任務。有趣的是雷諾茲發現了一個更大的作用大小比目前的研究發現,R = 0.39與0.15,儘管目標4.無論是研究這裡介紹的固定性質,和雷諾的研究和他的同事(2006年),觀察到的雙 - 11量表認知複雜的和性能上的抑制性能,這是相對於使用由Keilp等人所採用的標準轉到/不繼續任務所獲得的結果之間的關係。(2005),其相關的衝動到的注意和電機衝動性BIS-11的較高階的因素。儘管沒有報告對個人信息量表(Keilp等,2005),認知複雜形式的非規劃的BIS高階因素,這並沒有表現出對他們的圍棋/不繼續抑制任務績效關係的一部分,(Keilp等,2005)。總之,這些發現表明,它是的GO / NO-GO任務此處使用(交替規則)和雷諾等人的複雜性。(多目標),這是關鍵的操作,導致相關的高層次認知複雜的BIS一級因素的性能降低。仍有待確定的是“複雜”的操作定義。儘管這裡既有研究和雷諾等。利用更複雜的任務,這種複雜的性質是不相同的。在Reynolds等。複雜性是在較高的WM要求的形式,具有4項來響應,和4到抑制。這裡,WM負載效應(即 從PGNG 2級去3)水平並沒有表現出與認知複雜的任何交互,但最大只有兩個項目的WM負載; 而複雜性是從NO-GO目標的轉移性質的。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
雷諾茲等人(2006年)採用了一項任務,要求參與者記住四個目標數位,表明Go回應,而另外四個數字被歸類為"不去刺激"。有趣的是,雷諾茲發現效果大小比當前研究中的r = .39 vs. .15 更大,儘管目標4具有固定性質。本文提出的研究和雷諾茲及其同事(2006年)的研究都觀察到了BIS-11的認知複雜性與抑制性能表現的子尺度之間的關係,這與使用Keilp等人(2005年)採用的標準Go/no-go任務(2005年)獲得的結果形成對照,後者的衝動與BIS-11的注意和電機衝動的較高階因素有關。雖然沒有報告關於各個子尺度的資訊(Keilp等人,2005年),但認知複雜性是國際資訊系統非計畫高階因素的一部分,該因素沒有顯示與其Go/No-go抑制任務的表現有關(Keilp等人,2005年)。綜合這些發現,發現此處使用的 Go/no-go 任務(交替規則)和 Reynolds 等人(多個目標)的複雜性是導致與認知複雜性的 BIS 第一階因數相關的性能降低的關鍵操作。仍有待確定的是"複雜性"的操作定義。儘管這裡的研究和雷諾茲等人都利用了更複雜的任務,但這種複雜性的性質並不相同。在雷諾茲等人中,複雜性是更高的WM要求,有4個專案需要回應,4個專案要抑制。在這裡,WM 負載效應(即從 PGNG 級別 2 到 3 級)沒有顯示與認知複雜性的任何交互,但最大程度上只有兩個專案的 WM 負載;相反,複雜性源于"禁止"目標的不斷變化的性質。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
Reynolds等人。(2006)採用了一項任務,要求參與者記住四個表示Go反應的目標數位,而另外四個數位被歸類為No-Go刺激。有趣的是,雷諾茲發現了一個比當前研究中發現的更大的效應尺寸,r=0.39 vs.15,儘管目標4是固定的。本研究和Reynolds及其同事(2006年)的研究都觀察到了認知複雜性的BIS-11子量表與抑制效能之間的關係,這與Keilp等人採用的標準Go/No-Go任務的結果形成了對比。(2005)這與BIS-11的注意力和運動衝動的高階因素有關。雖然沒有報告關於個體子量表的資訊(Keilp等人,2005年),但認知複雜性構成了非計劃性的BIS高階因素的一部分,該因素與他們的去/不去抑制任務的表現沒有關係(Keilp等人,2005年)。綜上所述,這些發現表明,這裡使用的Go/No-Go任務的複雜性(交替規則)和Reynolds等人的複雜性。(多目標)這是導致與認知複雜性的高水准的一階因素相關的效能降低的關鍵操作。尚待確定的是“複雜性”的操作定義。儘管這裡的研究和Reynolds等人。利用更複雜的任務,這種複雜性的性質是不一樣的。在Reynolds等人。複雜性表現為較高的WM要求,有4項需要響應,4項需要抑制。在這裡,工作記憶負荷效應(即從PGNG 2級到3級)沒有顯示出任何與認知複雜性的交互作用,但最大限度地是只有兩個項目的工作記憶負荷;而複雜性是由不走的目標的轉移性質而來的。<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: