Pure-tone audiometry was performed on 140 classical orchestral musicia的繁體中文翻譯

Pure-tone audiometry was performed

Pure-tone audiometry was performed on 140 classical orchestral musicians employed at the Gothenburg Symphony Orchestra and the Gothenburg Opera in Sweden. This report is based on the results from hearing threshold measurements, presented as median audiograms according to gender, age group and instrument group. The results did not show severe hearing losses that could be attributed to exposure to musical noise. However, the study reflects the subjects' present hearing ability status and does not give an answer to the question of future hearing dysfunction. Female musicians were shown to have significantly better hearing thresholds in the high-frequency area than did male musicians. Furthermore, the median pure-tone hearing thresholds for the male musicians displayed a notch configuration at 6 kHz in the left ear, similar that of to noise-induced hearing loss. A small, but in general not significant, difference was detected when comparing the median hearing thresholds between each instrument group. Percussion and woodwind players displayed slightly worse hearing thresholds than did other musicians. Players of large string instruments had the best hearing threshold values. When comparing age groups and gender it was noted that the median hearing thresholds were stable and within 20 dB HL up to the age group of 40-49 years for both females and males.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
純音測聽,是在以哥德堡交響樂團和哥德堡歌劇院瑞典採用140古典管弦樂的音樂家進行。這份報告是基於聽閾的測量,根據性別,年齡組和儀表組以中位數聽力圖的結果。結果沒有顯示,可能是由於暴露於音樂噪聲重度聽力損失。然而,這項研究反映了受試者的當前聽力狀況,不給一個答案,未來的聽覺功能障礙的問題。女音樂家證明有比沒有男樂手的高頻區域顯著更好的聽力閾值。此外,中值純音聽力閾值的男性音樂家在左耳顯示以6KHZ的凹口結構,類似的是對噪音引起的聽力損失。一個小的,但一般不顯著,是比較每個儀器組之間的中位數聽力閾值時檢測到的差異。打擊樂和木管樂器球員顯示比沒有其他音樂家略差聽力閾值。大弦樂器的球員有最好的聽覺閾值。當比較年齡和性別有人指出,平均聽力閾值是穩定的和最多的女性和男性的年齡組的40-49年30分貝以內。大弦樂器的球員有最好的聽覺閾值。當比較年齡和性別有人指出,平均聽力閾值是穩定的和最多的女性和男性的年齡組的40-49年30分貝以內。大弦樂器的球員有最好的聽覺閾值。當比較年齡和性別有人指出,平均聽力閾值是穩定的和最多的女性和男性的年齡組的40-49年30分貝以內。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
哥德堡交響樂團和瑞典哥德堡歌劇院的140名古典管弦樂演奏家進行了純音音演奏。本報告基於聽力閾值測量的結果,根據性別、年齡組和儀器組,以中位音訊圖的形式呈現。結果顯示,嚴重的聽力損失可歸因於音樂噪音的暴露。然而,該研究反映了受試者目前的聽力能力狀況,並沒有對未來聽力功能障礙問題給出答案。女性音樂家在高頻領域的聽力閾值明顯優於男性音樂家。此外,男性音樂家的中值純音聽力閾值在左耳顯示6 kHz的切口配置,類似于噪音引起的聽力損失。在比較每個儀器組之間的中位聽力閾值時,檢測到差異很小,但一般並不顯著。打擊樂和木風演奏者表現出比其他音樂家稍差的聽覺閾值。大型絃樂器的玩傢俱有最佳的聽力閾值。在比較年齡組和性別時,注意到聽力閾值中位數是穩定的,在20分貝HL以內,男女的40-49歲年齡組。
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
對140名受雇於瑞典哥德堡交響樂團和哥德堡歌劇院的古典管弦樂手進行了純音測聽。本報告基於聽力閾值量測的結果,根據性別、年齡組和儀器組呈現為聽力圖的中位數。結果並沒有顯示出嚴重的聽力損失,這可歸因於接觸音樂譟音。然而,這項研究反映了受試者現時的聽力狀況,並沒有回答未來聽力障礙的問題。女性音樂家在高頻區的聽力閾值明顯高於男性音樂家。此外,男性音樂家的純音聽閾中位數在左耳6khz處顯示出一個缺口結構,類似於雜訊性聽力損失。在比較每個儀器組的中位數聽力閾值時,發現一個小的,但總體上不顯著的差异。打擊樂器和木管樂器演奏者的聽覺閾值比其他音樂家稍差。大型絃樂器演奏者的聽覺閾值最好。在比較年齡組和性別時,注意到女性和男性的中位數聽力閾值在40-49歲年齡組的20分貝HL範圍內是穩定的。<br>
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: