1301
01:27:15,763-->01:27: 18,565
"啊 ,你的人的愛通行証的道路
,"
1302
01:27:18,567-->01:27: 21,802
"出席 和見如果任何悲痛
有重 排."
1303
01:27:23,538-->01:27:25,372
有兩個
不同.
結局 1304
01:27:25,374-->01:27:27,474
的原始 版本,
結束 了他的 妻子.
新 1305
01:27:28,876-->01:27:31,912
,但後來,他重寫,
,忠實於 Beatrice.
1306
01:27:31,914-->01:27:33,680
我喜歡, 結束.
1307
01:27:33,682-->01:27: 35,315
'造成 你是一個 少年.
1308
01:27:35,317-->01:27:37,651
我不是一個 少年,
我 是一個 成人.
1309
01:27:37,653-->01:27:38,952
起.
1310
01:27:38,954-->01:27:40,687
,但你像個 孩子.
1311
01:27:58,006-->01:28:00,641
, 居然.
丹的機構是在 有.
1312
01:28:01,376-->01:28:02,476
怎麼老是 它?
1313
01:28:03,044-->01:28:04,678
七個百 年.
1314
01:28:05,947-->01:28:09,483
足夠丹。 死亡.
足夠 讓我們一 起.
1315
01:28:12,820-->01:28:14,521
你想一 些?
沒有 ,它的 好.
1316
01:28:14,523-->01:28:17,891
來吧,你需要多 試.
這 麼好, 請.
1317
01:28:24,565-->01:28:28,001
它的可笑,我用去
多塞特當我是 年輕.
1318
01:28:28,003-->01:28:30,537
我媽媽和 爸爸,
他們 總是把我們帶到一個泳 灘
1319
01:28:30,539-->01:28:32,839
,使我們走好幾個 小時.
1320
01:28:32,841-->01:28:35,542
我從來沒想要走「事業
就這樣凍結和 風.
1321
01:28:38,179-->01:28:40,113
他們說這是好的, 我們.
1322
01:28:40,115-->01:28:43,417
現在我喜歡它,但當時我隻想留在 家裡,
.
1323
01:28:43,419-->01:28:45,285
你看到 他們?
1324
01:28:45,287-->01:28:48,522
嗯,當我回到
倫敦。 他們很 瘋狂.
1325
01:28:48,524-->01:28:50,824
開車對方 瘋,
所以 ,他們現在 分開.
1326
01:28:50,826-->01:28:53,327
它的絕對更好 地.
嗯.
1327
01:28:53,329-->01:28:56,296
那麼你還在一 起?
.
1328
01:28:57,031-->01:28:58,098
驚人.
1329
01:28:58,100-->01:28:59,580
yep.
?
多久 ,1330
01:29:01,069-->01:29:03,503
幾乎50 年.
絕不.
1331
01:29:03,505-->01:29:05,005
嗯.
1332
01:29:05,007-->01:29:06,106
一秒, 等待.
這裡 1333
01:29:09,544-->01:29:10,610
恰 奧.
1334
01:29:29,364-->01:29:30,731
它的一 本.
絕不.
1335
01:29:30,733-->01:29:32,866
為何? 關於 今後.
1336
01:29:33,368-->01:29:34,634
你 害怕?
1337
01:29:39,374-->01:29:40,774
來.
1338
01:29:45,380-->01:29:46,780
你 相信?
1339
01:29:46,782-->01:29:48,315
你是什麼意思,我 相信?
1340
01:29:50,051-->01:29:51,118
啊...
1341
01:29:52,754-->01:29:54,788
不要 害怕.
1342
01:29:54,790-->01:29:56,757
它的這麼 溫暖.
1343
01:29:56,759-->01:29:58,558
是 它?
就 像,噢,我的 上帝.
1344
01:30:03,831-->01:30:05,311
來!
游泳!
1345
01:30:07,001-->01:30:08,668
游泳像海 豚!
1346
01:30:11,773-->01:30:14,374
靠 你!
1347
01:30:14,376-->01:30:16,610
你游,您 刺.
1348
01:30:48,643-->01:30:49,976
高、史蒂夫 .
1349
01:30:49,978-->01:30:52,279
,你好,我是
呼喚你,一 天.
1350
01:30:52,281-->01:30:54,815
我在 意大利.
仍然?
1351
01:30:54,817-->01:30:57,250
嗯。 飛行家 明日.
1352
01:30:57,252-->01:30:59,386
好,這是很 好的,
'事業 ,嗯,我們需要 應付.
1353
01:30:59,388-->01:31:01,588
不倫敦。 La.
1354
01:31:01:31:01,590-->05,892
好,嗯,聽、 伴侶've...
我們 搬走,我們 就.
1355
01:31:05,894-->01:31:07,627
Caroline 堅持.
他們 想拍這部 電影
1356
01:31:01:31:07,629-->前10,797
時太晚和 熱's
走 了出去的故事, 對不起.
1357
01:31:01:31:10,799-->12,966
聽,當你得到
返回倫敦,讓年代 呃,
1358
01:31:01:31:12,968-->14,701
談
這 面對面.
1359
01:31:01:31:14,703-->17,003
我不會重 雖然.
1360
01:31:17,005-->01:31:18,638
多看一眼,我真的很 對不起.
1361
01:31:01:31:20,575-->23,310
不需要,是 對不起.
好 運氣, 它.
1362
01:31:01:31:23,711-->24,778
感謝隊友 ,.
1363
01:31:01:31:24,780-->25,879
Bye.
1364
01:31:01:31:25,881-->27,714
歡呼,我們會盡快 發言.
1365
01:31:01:31:37,358-->38,692
高.
1366
01:31:01:31:39,795-->41,161
有多少是一個單人 房?
1367
01:31:41,163-->01:31:42,496
150歐 元.
1368
01:31:01:31:42,498-->43,964
和多少錢一 雙?
1369
01:31:01:31:43,966-->45,899
同.
你 支付 室.
1370
01:31:01:31:45,901-->47,661
它的罰款。 我們會公正
得到一個 房間.
1371
01:31:01:31:48,536-->50,570
它的所有權利,我相信 你.
1372
01:31:01:31:50,572-->52,706
我可以拿你
信用卡, 請?
1373
01:31:55,276-->01:31:57,410
好多少
卡,檢查 你.
1374
01:31:59,013-->01:32:00,080
那 優良.
1375
01:32:03,651-->01:32:05,131
准備?
嗯.
1376
01:32:07,622-->01:32:08,788
等待一秒。 呃...
1377
01:32:10,258-->01:32:11,892
在那裡。 在那裡。 關於 有.
1378
01:32:12,927-->01:32:15,295
啊,我的 上帝.
1379
01:32:15,297-->01:32:16,563
舉行 關於.
1380
01:32:17,465-->01:32:19,466
沒有! 唔!
是!
1381
01:32:19,468-->01:32:21,034
隨地吐 痰!
1382
01:32:25,072-->01:32:26,907
什麼, 靠?
我 指的是,它 是...
1383
01:32:30,611-->01:32:32,145
啊,停止 它.
1384
01:32:32,147-->01:32:34,147
隨地吐 痰!
唔.
1385
01:32:37,118-->01:32:38,385
一、兩、 三.
1386
01:32:47,962-->01:32:49,029
吐 吐.
.
1387
01:32:49,031-->01:32:51,298
嗯,但我沒有
這一、它的排 雷.
1388
01:32:51,300-->01:32:53,166
沒有?
我 為什麼要選擇這 一?
1389
01:32:53,168-->01:32:54,968
他們基本上 平等.
然後 1390
01:34:05,106-->01:34: 08,008
"Beatrice 望著我
和她的眼睛是 充分"
1391
01:34:08,010-->01:34: 13,947
"的 火花,愛,這種
神性,被 征服,"
1392
01:34:13,949-->01:34: 17,283
"我 跑
和我是憑藉的,如果失去了。"
1393
01:34:17,285-->01:34: 19,352
"眼睛 降低."
1394
01:34:30,431-->01:34:31,631
你錯過了 主?
1395
01:34:32,633-->01:34:34,634
我想念家人,很 多.
1396
01:34:34,636-->01:34:38,738
,但除此之外, 嗯,
1397
01:34:38,740-->01:34:43,009
惡劣 天氣,
和 魚和芯 片,
1398
01:34:43,011-->01:34:46,479
和餅和酒漿、和 管,
1399
01:34:49,016-->01:34:52,018
,我不知道有甚 麼.
1400
01:34:55,923-->01:34:58,358
嗯,它的 美麗.
1401
01:34:58,360-->01:35:01,428
的權力,我與我感慨
充滿 痛苦.
1402
01:35:02,697-->01:35:04,931
和痛哭流 涕,
我 呼吁伊麗莎 白,
1403
01:35:06,834-->01:35: 08,435
"真 的能 死?"
1404
01:35:09,403-->01:35:12,005
和公正要求,她
我的 靈魂.
還原 1405
01:35:15,409-->01:35:18,044
如果任何人聽到 我,
他們 ,也會感到 悲痛.
1406
01:35:20,648-->01:35:23,083
和我生活一直想
因為她離開這個 地球,
1407
01:35:23,085-->01:35:24,718
沒有一個,可以 告訴.
1408
01:35:28,489-->01:35:31,091
伊麗莎白已登上
入高 天堂.
1409
01:35:33,828-->01:35:37,997
入一個地方
天使生活在 和平.
正在翻譯中..
