20000:16:03,490 --> 00:16:06,150CW & G, It is me.20100:16:06,180 --> 0的繁體中文翻譯

20000:16:03,490 --> 00:16:06,150CW

200
00:16:03,490 --> 00:16:06,150
CW & G, It is me.

201
00:16:06,180 --> 00:16:09,040
Recommend, Chris Smith ../ Hi, nice to meet you
.

202
00:16:09,040 --> 00:16:10,150
Nice to meet you.

203
00:17:12,580 --> 00:17:16,230
Welcome
Peacon flight 257 to London

204
00:17:16,260 --> 00:17:19,080
Flight
will take as much as 6 hours 30 minutes.

205
00:17:19,110 --> 00:17:21,180
Thank you, and enjoy Your flight

206
00:17:22,100 --> 00:17:24,840
So, did you get her phone number?

207
00:17:26,770 --> 00:17:32,560
Come . / I see you in the queue last 1 hour and
you are the last person to go up to the plane.

208
00:17:32,760 --> 00:17:36,530
Try you think, I spend time with

209
00:17:38,490 --> 00:17:42,320
I do not know why you are concerned with her
.

210
00:17:42,330 --> 00:17:46,110
Probably because we do not want to travel with pakian
ugly

211
00:17:47,940 --> 00:17:49,950
You're right on that.

212
00:17:49,990 --> 00:17:53,600
I will be grateful for it, first class flights

213
00:17:53,610 --> 00:17:55,550
No need to thank a friend

214
00:17:55,560 --> 00:17:57,670
Look at the man sitting in the back there.

215
00:17:57,710 --> 00:17:59,400
How can you be sure?

216
00:18:08,110 --> 00:18:10,090
I know you!

217
00:18:10,140 --> 00:18:13,820
See, George. It was Frank Sinatra!

218
00:18:13,860 --> 00:18:15,830
What? ./ It is Frank...

219
00:18:15,870 --> 00:18:16,890
Oh!

220
00:18:16,900 --> 00:18:18,780
Listen , George.

221
00:18:18,820 --> 00:18:21,440
We're home

222
00:18:22,700 --> 00:18:25,540
We have not been home

223
00:18:27,280 --> 00:18:30,340
Sometimes he's a little confused.

224
00:18:35,020 --> 00:18:41,740
Good afternoon, this is Captain Rayford Steele, who led
Peacon flight 257, and sunny weather report

225
00:18:41,750 --> 00:18:47,540
So we will fly smoothly, towards London
, / Please sit back and enjoy our waitress

226
00:18:48,510 --> 00:18:53,300
Soon we will airs,
calm and relax.

227
00:18:54,140 --> 00:18:57,940
No Jonny, you do not need to throw anything else
, just do what you think is best

228
00:18:57,950 --> 00:19:02,880
Tom, man.
If you say one thing about this acquisition,

229
00:19:02,920 --> 00:19:05,670
say it all.

230
00:19:05,670 --> 00:19:06,760
Listen,

231
00:19:06,800 --> 00:19:13,480
I went to Houston with Jet. I'm going to
in London, before they realize I've gone

232
00:19:13,490 --> 00:19:16,370
We'll go, see you later, do

233
00:19:43,280 --> 00:19:46,000
Chloe, Chloe!

234
00:19:46,040 --> 00:19:47,820
Hey! Come on!

235
00:19:47,860 --> 00:19:49,770
My God, Oh My God

236
00:19:49,810 --> 00:19:51,760
You are so great!

237
00:19:51,800 --> 00:19:53,590
Ok.

238
00:19:53,810 --> 00:19:55,640
Did you take anything from its airport?

239
00:19:55,670 --> 00:19:58,530
Well, you'll have to wait and see.

240
00:19:59,360 --> 00:20:02,230
Well, take a look at what's there.

241
00:20:02,270 --> 00:20:05,210
New baseball gloves
I ask for it

242
00:20:05,220 --> 00:20:07,130
No way! Mother!

243
00:20:07,170 --> 00:20:09,210
Chloe is here!

244
00:20:12,010 --> 00:20:13,890
Mother, Chloe is here!

245
00:20:15,790 --> 00:20:17,650
She is here, mom!

246
00:20:18,800 --> 00:20:21,450
Hi! ./ Hai...

247
00:20:21,460 --> 00:20:23,440
geez

248
00:20:24,310 --> 00:20:26,450
Oh, you look beautiful.

249
00:20:26,490 --> 00:20:28,310
Waw.

250
00:20:28,310 --> 00:20:30,100
So,
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (繁體中文) 1: [復制]
復制成功!
20000:16:03,490--> 00:16:06,150CW & G,這就是我。20100:16:06,180--> 00:16:09,040推薦,Chris 史密斯。嗨,很高興見到你.20200:16:09,040--> 00:16:10,150我很高興認識你。20300: 17: 12,580--> 00:17: 16,230歡迎Peacon 257 飛往倫敦20400: 17: 16,260--> 00:17:19,080飛行將長達 6 小時 30 分鐘。20500:17:19,110--> 00:17:21、 180謝謝你,和你的飛行旅途愉快20600:17:22 100--> 00:17:24,840所以,她的電話號碼嗎?20700:17:26,770--> 00: 17: 32,560來吧。/ 我看到你在最後 1 個小時的佇列和你是最後一個走到飛機的人。20800: 17: 32,760--> 00:17:36,530你認為,我呆在一起的嘗試20900: 17: 38,490--> 00:17:42,320我不知道你為什麼關心她.21000:17:42,330--> 00:17:46,110也許是因為我們不想在旅行時用 pakian醜陋21100:17:47,940--> 00:17:49,950你是對的。21200: 17: 49 990--> 00:17:53,600我會很感激它,頭等艙機票21300:17:53 610--> 00: 17: 55,550沒必要感謝一位朋友21400: 17: 55,560--> 00:17:57,670看看坐在後面的人。21500:17:57,710--> 00:17:59,400你怎麼能肯定呢?21600:18:08,110--> 00:18: 10,090我知道你 !21700: 18: 10,140--> 00:18: 13,820看,喬治。這是法蘭克辛納屈 !21800: 18: 13,860--> 00:18: 15,830什麼?.它是弗蘭克......21900: 18: 15,870--> 00:18:16,890哦 !22000: 18: 16 900--> 00:18:18,780聽著,喬治。22100: 18: 18,820--> 00:18: 21,440我們回家22200: 18: 22 700--> 00:18:25、 540我們還沒有回家22300: 18: 27,280--> 00:18:30,340有時他是有點困惑。22400: 18: 35,020--> 00:18:41,740下午好,這是領導的雷福德史上尉Peacon 航班 257,和陽光明媚的天氣報告22500: 18: 41,750--> 00:18:47,540所以我們將順利,向著倫敦飛去/ 請坐回去,享受我們的女服務生22600:18:48 510--> 00:18:53,300我們很快就會裝腔作勢,平靜和放鬆。22700:18:54 140--> 00:18:57,940沒有喬尼,你不需要扔掉任何其他的東西只是做你認為是最好22800:18:57,950--> 00:19:02,880湯姆,男人。如果你說一件事,關於這次收購,22900:19:02,920--> 00:19:05,670說明了一切。23000:19:05,670--> 00:19:06,760聽著,23100:19:06,800--> 00:19:13,480我們去了休斯頓與射流。我要去在倫敦,他們沒有意識到之前我已經消失23200:19:13,490--> 00:19:16,370我們會去,見到你以後做23300:19:43,280--> 00:19:46,000克洛伊,克洛伊 !23400:19:46 040--> 00:19:47,820嘿 !加油!23500:19:47 860--> 00:19:49,770我的上帝,哦我的上帝23600:19:49,810--> 00:19:51,760你是如此之大 !23700:19:51 800--> 00:19:53,590還行。23800:19:53,810--> 00:19:55,640你帶任何東西從它的機場嗎?23900:19:55,670--> 00:19:58,530好吧,你得等著瞧。24000:19:59,360--> 00:20:02,230好吧,看看是什麼存在。24100:20:02,270--> 00:20:05,210新棒球手套我問了24200:20:05,220--> 00:20:07,130不可能!媽媽 !24300:20:07 170--> 00:20:09,210克洛伊是在這裡 !24400:20:12,010--> 00:20:13,890母親,克洛伊是在這裡 !24500:20:15,790--> 00:20:17,650她在這裡,媽媽 !24600:20:18 800--> 00:20:21,450嗨!./ 海......24700:20:21,460--> 00:20:23,440天哪24800:20:24 310--> 00:20:26,450哦,你看起來漂亮。24900:20:26,490--> 00:20:28,310Waw。25000:20:28,310--> 00:20:30,100所以,
正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 2:[復制]
復制成功!
200
00:16:03490 - > 00:16:06150
CW&G,它是我的。201 00:16:06180 - > 00:16:09040 推薦,克里斯·史密斯../你好,很高興認識你。202 00:16:09040 - > 00:16:10150 很高興見到你。203 00:17:12580 - > 00:17:16230 歡迎Peacon航班257倫敦204 00:17:16260 - > 00: 17:19,080 飛行將多達6小時30分鐘。205 00:17:19110 - > 00:17:21,180 謝謝你,享受你的飛行206 00:17:22,100 - > 00:17:24840 所以,你得到她的電話號碼?207 00:17:26770 - > 00:17:32560 來吧。/我看到你在隊列最後1小時,你是最後一個人上去了飛機。208 00:17:32,760 - > 00:17:36530 試試你的想法,我花時間與209 00:17: 38490 - > 00:17:42320 我不知道你為什麼關心她。210 00:17:42330 - > 00:17:46110 可能是因為我們不想與pakian旅行醜211 00:17: 47940 - > 00:17:49950 你是對的上。212 00:17:49990 - > 00:17:53600 我會很感激它,頭等艙航班213 00:17:53,610 - > 00 :17:55550 不需要感謝朋友214 00:17:55560 - > 00:17:57670 看那男子坐在後排那裡。215 00:17:57710 - > 00:17:59,400 哪有你肯定?216 00:18:08110 - > 00:18:10090 我知道你!217 00:18:10,140 - > 00:18:13820 見,喬治。這是法蘭克·辛納屈!218 00:18:13,860 - > 00:18:15830 是什麼?./這是弗蘭克... 219 00:18:15870 - > 00:18:16890 哦!220 00:18:16900 - > 00:18:18780 聽,喬治。221 00:18:18,820 - > 00:18:21440 我們家222 00:18:22700 - > 00:18:25540 ,我們一直沒回家223 00:18:27,280 - > 00:18:30340 。有時他是一個有點迷糊224 00:18:35,020 - > 00:18:41740 :下午好,這是隊長雷福德·斯蒂爾,誰領導Peacon飛行257,和陽光明媚的天氣報告225 00:18:41,750 - > 00:18:47540 因此,我們將飛順利,對倫敦,/請坐下來享受我們的服務小姐226 00:18:48510 - > 00:18:53300 很快我們就會擺架子,平靜和放鬆。227 00:18:54140 - > 00:18:57940 沒有強尼,你不需要別人扔東西,只是做你認為是最好的228 00:18:57950 - > 00:19:02880 。湯姆,男人如果你說一件事對這次收購,229 ○點19分:02920 - > 00:19:05670 說明了一切。230 00:19:05670 - > 00:19:06760 聽,231 00:19:06800 - > 00:19:13,480 我去休斯敦與Jet 。我要去倫敦,他們意識到我已經走了前232 00:19:13,490 - > 00:19:16,370 我們一起去,看到你以後,做233 00:19:43280 - > 00: 19:46000 小克,小克!234 00:19:46040 - > 00:19:47820 嘿!加油!235 00:19:47860 - > 00:19:49770 哎呀,哎呀哎呀236 00:19:49810 - > 00:19:51760 !你是如此之大,237 00:19:51800 - > 00:19:53590 好了。238 00:19:53810 - > 00:19:55640 你有沒有從機場帶什麼?239 00:19:55670 - > 00:19:58530 好了,你必須以觀望為主。240 00:19:59360 - > 00:20:02230 好吧,看看那裡有什麼。241 00:20:02270 - > 00:20:05210 新棒球手套,我要求它242 00:20:05220 - > 00:20:07130 沒辦法!!媽媽243 00:20:07170 - > 00:20:09210 克洛伊在這裡!244 00:20:12010 - > 00:20:13,890 媽媽,小克在這裡!245 00:20:15,790 - > 00 :20:17,650 她是在這裡,媽媽!246 00:20:18800 - > 00:20:21,450 嗨!./海... 247 00:20:21460 - > 00:20:23440 吉茲248 00:20:24310 - > 00:20:26,450 噢,你看起來很漂亮。249 00:20:26490 - > 00:20:28310 WAW。250 00:20:28310 - > 00:20:30100 那麼,





















































































































































































































正在翻譯中..
結果 (繁體中文) 3:[復制]
復制成功!
200
00 :16:03,490--> 00:16 :06,150
CW & G,它是me.

201
00 :16:06,180--> 00:16 :09,040
Recommend,克里斯・史密斯。/餵,好遇見you
.

202
00 :16:09,040--> 00:16 :遇見you.

203
00的10,150
Nice :17:12,580--> 00:17 :16,230
Welcome
Peacon航班257到London

204
00 :17:16,260--> 00:17 :19,080
Flight
will作為多達6個小時30个minutes.

205
00 :17:19,110--> 00:17 :21,180
Thank您,并且享用您的flight

206
00 :17:22,100--> 00:17 :24,840
So,您是否得到了她的電話號碼?

207
00 :17:26,770--> 00:17 :32,560
Come./我看見您隊列為時的1個小時and
you是最後人上升至plane.

208
00 :17:32,760--> 00:17 :您認為的36,530
Try,我花費時間with

209
00 :17:38,490--> 00:17 :42,320
I不知道您為什麼牽涉到her
.

210
00 :17:42,330--> 00 :17:46,110
Probably,因為我們不要旅行與pakian
ugly

211
00 :17:47,940--> 00:17 :49,950
You是不錯在that.

212
00 :17:49,990--> 00:17 :53,600
I對它,頭等flights

213
00將是感恩的:17:53,610--> 00:17 :55,550
No需要感謝friend

214
00 :17:55,560--> 00:17 :在坐在後面there.

215
00的人的57,670
Look :17:57,710--> 00:17 :59,400
您怎麼可以是肯定的?

216
00 :18:08,110--> 00:18 :10,090
I認識您!

217
00 :18:10,140--> 00:18 :13,820
See,喬治。它是法蘭・仙納杜拉!

218
00 :18:13,860--> 00:18 :15,830
What ?. /它是弗蘭克…

219
00 :18:15,870--> 00:18 :16,890
Oh!

220
00 :18:16,900--> 00:18 :18,780
Listen, George.

221
00 :18:18,820--> 00:18 :21,440
We是home

222
00 :18:22,700--> 00:18 :25,540
We不是home

223
00 :18:27,280--> 00:18 :30,340
Sometimes他是小的confused.

224
00 :18:35,020--> 00:18 :41,740
Good下午,這是Rayford Steele上尉, led
Peacon航班257和晴朗的天氣report

225
00 :18:41,750--> 00:18 :我們將順利地飛行的47,540
So,往London
,/請鬆勁并且享用我們的waitress

226
00 :18:48,510--> 00:18 :我們意志宣揚的53,300
Soon,
calm和relax.

227
00 :18:54,140--> 00:18 :57,940
No Jonny,您不需要投擲別的
,做什麼您認為是best

228
00 :18:57,950--> 00:19 :02,880
Tom, man.
If您說關於這承購的一件事,

229
00 :19:02,920--> 00:19 :05,670
say它all.

230
00 :19:05,670--> 00:19 :06,760
Listen,

231
00 :19:06,800--> 00:19 :13,480
I去到有噴氣機的休斯敦。我是去的to
in倫敦,在他們體會我前有gone

232
00 :19:13,490--> 00:19 :16,370
We以後將去,看見您, do

233
00 :19:43,280--> 00:19 :46,000
Chloe, Chloe!

234
00 :19:46,040--> 00:19 :47,820
Hey!快點!

235
00 :19:47,860--> 00:19 :49,770
My上帝,哎呀

236
00 :19:49,810--> 00:19 :51,760
You是很偉大的!

237
00 :19:51,800--> 00:19 :53,590
Ok.

238
00 :19:53,810--> 00:19 :55,640
您是否採取了任何從它的機場?

239
00 :19:55,670--> 00:19 :58,530
Well,您將必須觀望。

240
00 :19:59,360--> 00:20 :02,230
Well,看一看在什麼是there.

241
00 :20:02,270--> 00:20 :05,210
New棒球gloves
I請求it

242
00 :20:05,220--> 00:20 :07,130
No方式!母親!

243
00 :20:07,170--> 00:20 :09,210
Chloe在這裡!

244
00 :20:12,010--> 00:20 :13,890
Mother,Chloe在這裡!

245
00 :20:15,790--> 00:20 :17,650
She在這裡,媽媽!

246
00 :20:18,800--> 00:20 :21,450
Hi!. /海氏…

247
00 :20:21,460--> 00:20 :23,440
geez

248
00 :20:24,310--> 00:20 :26,450
Oh,您看beautiful.

249
00 :20:26,490--> 00:20 :28,310
Waw.

250
00 :20:28,310--> 00:20 :30,100
So,
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: