The Internet is full of headlines that grab your attention with buzzwo的中文翻譯

The Internet is full of headlines t

The Internet is full of headlines that grab your attention with buzzwords (流行词). But often when we click through, we find the content hardly delivers and it wastes our time. We close the page, feeling we've been cheated. These types of headlines are called "click bait".
A headline on Busin,esslnsider.com reads: "This phrase will make you seem more polite". First, when you click through, you find another headline: "Four words to seem more polite." Then, on reading the article, you find it's actually an essay about sympathy. And what are the four words? They're "Wow, that sounds hard." On some video websites, you might encounter headlines such as "Here's what happens when six puppies visited a campus". Turns out it's just some uneventful dog footage (镜头).
Nowadays, with the popularity of social media, many news outlets tweet (推送) click bait links to their stories. These tweets take advantage of the curiosity gap or attempt to draw the reader into a story using a question in the headline. These click bait headlines are so annoying that someone is attempting to save people time by exposing news outlet click bait through social media. The Twitter account @SavedYouAClick, run by Jake Beckman, is one such example.
Beckman's method is to grab tweets linking to a story and retweet them with a click-saving comment. For example, CNET tweeted "So iOS 8 appears to be jailbreakable but...", with a link to its coverage of Apple's product announcements. Beckman retweeted it with this comment attached: "... it hasn't been jailbroken yet."
Since founding the account, Beckman's Twitter experiment has brought him more than 131,000 followers. Beckman said that @SavedYouAClick is "just my way of trying to help the Internet be less temble." Asked about his goal, he said, "I'd love to see publishers think about the experience of their readers first. I think there's an enormous opportunity for publishers to provide readers with informative updates that include links so you can click through and read more.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
互联网充满了吸引你的注意力与流行语 (流行词) 的头条新闻。但通常当我们单击通过时,我们发现内容几乎不提供和它浪费我们的时间。我们关闭网页,我们一直在欺骗的感觉。这些类型的标题被称为"单击诱饵"。在 Busin,esslnsider.com 上的标题:"这句话会让你看起来更有礼貌"。首先,当你点击的时候,你找到另一个大标题:"四个词似乎更有礼貌"。然后,读完这篇文章后,你发现它是实际上是一篇写的同情。和这四个单词是什么?他们是"哇,那听起来很难。在一些视频网站上,你可能会遇到如"这里的六只小狗参观校园时,会发生什么"的头条新闻。原来它的只是一些平淡无奇的狗的镜头 (镜头)。如今,随着社交媒体的普及,许多新闻媒体在推特 (推送) 点击诱饵链接到他们的故事。这些微博利用好奇心的差距,或者试图吸引读者进入一个故事在标题中使用的问题。这些点击诱饵标题是令人讨厌,有人试图节省揭露新闻人时间单击通过社交媒体的诱饵。Twitter 的帐户 @SavedYouAClick,由杰克贝克曼是一个这样的例子。贝克曼的方法是抓取微博链接到一个故事,并转发他们与单击保存的注释。例如,CNET 啾啾"所以 iOS 8 似乎是 jailbreakable 但......",与苹果的产品发布其报道的链接。贝克曼转发它用附加此注释:"......还没有越狱."自成立以来账户,贝克曼的 Twitter 实验带来了他超过 131,000 的追随者。贝克曼说,@SavedYouAClick 是只是用我的方式试图帮助互联网会少营业。被问到他的目标,他说,"我很乐意看到出版商首先想到他们的读者的经验。我认为有很大的机会为出版商为读者提供包括链接,因此您可以通过点击并阅读更多的信息更新。
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: